Page 1
Hand Blender User Manual HBS7750X EN EE LT 01M-8833963200-1616-02...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best re- sults from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 1.1 General safety ......4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of waste products .
Important safety and environmental instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions invalidates the granted warranty. 1.1 General safety • This appliance complies with the international safety standards.
Page 5
Important safety and environmental instructions • Only use the original parts or parts recommended by the manufacturer. • Do not attempt to dismantle the appliance. • Your mains power supply should comply with the information supplied on the rating plate of the appliance.
Page 6
Important safety and environmental instructions • Do not operate the appliance without the ingredients in the bowl. • Remove bones and stones from food to prevent the blades and the appliance from getting damaged. • This appliance is not suitable for dry or hard foods as this will quickly cause the blades to become dull.
Important safety and environmental instructions 1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of waste products This product does not include harmful and prohibited materials specified in the “Regulation for Supervision of the Waste Electric and Electronic Appliances” issued by the Ministry of Environment and Urban Planning.
Operation 3.1 Intended use When you do not exceed 10 seconds This appliance is intended only for in intermittent uses, household use; it is not suitable for you can operate the professional use. appliance until the It is designed for chopping and end of the process by whisking small amounts of solid waiting for a couple...
Page 10
Operation Turn speed adjust- ment button (2) to gradually increase speed. Start mixing in low speed while mixing ingredients. Ingredients may be spattered when you start with high speed. You can get better results if you make circular movements with the appliance during processing.
Cleaning and care 4.1 Cleaning 4.2 Storage • If you do not intend to use the WARNING: Never appliance for a long time, store it use gasoline, sol- carefully. vent, abrasive clea- • Unplug the appliance before ning agents, metal lifting it.
Page 12
SISUKORD 1 Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos 1.1 Üldine ohutus 1.2 Vastavus WEEE direktiivile ja toote jääkide kõrvaldamise direktiividele 1.3 Pakendi teave 1.4 Mida teha energia säästmiseks 2 Teie käsiblender 2.1 Ülevaade 2.2 Tehnilised andmed 3 Töötamine 3.1 Ettenähtud kasutus 3.2 Esialgne kasutus 3.3 Segamisvõlliga segamine ja hakkimine 4 Puhastamine ja hooldus...
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos See peatükk sisaldab ohutusjuhiseid, mis aitavad kaitsta kehavigastuste või materiaalsete kahjude eest. Nende juhiste mittejärgimine tühistab ettenähtud garantii. 1.1 Üldine ohutus • S e a d e v a s t a b r a h v u s v a h e l i s t e l e ohutusstandarditele.
Page 14
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos • Ärge proovige seadet koost lahti võtta. • Teie põhitoiteallikas peaks vastama seadme sildil olevale teabele. • Ärge kasutage seadet pikendusjuhtmega. • Ärge tõmmake seadet pistikust välja võttes juhtmest. • Oodake, kuni liikuvad tarvikud peatuvad ja eemaldage seade elektrivõrgust kui kui jätate seadme järelevalveta või tarvikuid paigaldades/ eemaldades või enne puhastamist.
Page 15
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos • Seade ei sobi kuiva või kõva toidu jaoks, sest see muudab terad nüriks. • Ebaõigest kasutamisest tulenevate vigastuste vältimiseks järgige kõiki hoiatusi. • Anuma tühjendamise, puhastamise ja paljaste kätega lõiketeradest haaramisega võivad ebaõige kasutamise korral kaasneda tõsised vigastused. Lõiketera hoidmiseks kasutage plastosa.
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos 1.2 Vastavus WEEE direktiivile ja toote jääkide kõrvaldamise direktiividele Toode ei sisalda kahjulikke ja keelatud materjale, mis on määratletud keskkonna- ja linnaplaneerimise ministeeriumi poolt välja antud „Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete järelevalve määruses“. Vastab WEEE määrusele. Seade on toodetud kõrge kvaliteediga osadest ja materjalidest, mida saab taaskasutada ja mis on sobivad ümbertöötlemiseks.
Töötamine 3.1 Ettenähtud Kui te ei ületa 10 kasutus sekundit katkematut kasutamist, võite Seade on mõeldud ainult koduseks seadet kasutada kasutuseks; see ei ole sobiv kuni protsessi professionaalseks kasutuseks. lõpuni, oodates paar sekundit. See on mõeldud ainult väikeste koguste tahke toidu hakkimiseks ja 3.3 Segamisvõlliga vahustamiseks.
Page 19
Töötamine Kiiruse sammhaaval tõstmiseks keerake kiiruse reguleerimis- nuppu (2). Alustage segamist madalal kiirusel, sa- mal ajal koostisaineid segades. Kui Saate parema tulemuse kui teete töötlemise ajal sead- mega ringikujulisi lii- gutusi. 6. Kui toiming on lõpetatud, vabas- tage töölüliti. Eemaldage seade elektrivõrgust ja oodake selle täielikku peatumist.
Puhastamine ja hooldus 4.1 Puhastamine 4.2 Hoiundamine • Kui teil ei ole plaanis seadet HOIATUS! Ärge pikemat aega kasutada, kasutage seadme hoiundage see hoolikalt. p u h a s t a m i s e k s • Ühendage seade enne tõstmist kunagi bensiini, elektrivõrgust lahti.
Page 21
TURINYS 1 Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos 1.1 Bendroji sauga 1.2 Atitiktis su WEEE Direktyva ir likutinių produktų pašalinimu 1.3 Pakuotės informacija 1.4 Energijos taupymo veiksmai 2 Jūsų trintuvas 2.1 Apžvalga 2.2 Techniniai duomenys 3 Eksploatavimas 3.1 Numatytas naudojimas 3.2 Pradinis naudojimas 3.3 Maišymas ir smulkinimas maišymo velenais 3 Eksploatavimas...
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos Šiame skyriuje yra pateikiamos saugumo instrukcijos, kurios padės apsisaugoti nuo susižeidimo ar nuosavybės žalos rizikos. Jei nebus laikomasi šių instrukcijų, garantija nebegalios. 1.1 Bendroji sauga • Šis įrenginys atitinka tarptautinius saugos standartus. • Šį įrenginį gali naudoti asmenys, turintys ribotų fizinių, jutimo ar protinių...
Page 23
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos • Jūsų elektros energijos tiekimo šaltinis turėtų atitikti informaciją, pateikiamą ant įrenginio nominalo plokštelės. • Nenaudokite įrenginio su laido ilgintuvu. • Netraukite paėmę už pačio laido, atjungdami įrenginį. • Išjunkite prietaisą prieš valydami, išmontuodami, keisdami priedus ir palaukite, kol jis visiškai nustos veikti.
Page 24
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos • Atkreipkite dėmesį į įspėjimus, siekiant išvengti sužeidimų dėl netinkamo naudojimo. • Ištuštinant talpyklą, ir paimant valymo metu kapojimo ašmenis plikomis rankomis, gali atsirasti sunkių sužalojimų. Naudokite plastikinį skyrių, kuriame bandoma laikyti kapojimo peilį. • Po valymo išdžiovinkite įrenginį ir jo visas dalis prieš prijungdami prie elektros tinklo ir prieš...
Svarbios saugos ir aplinkos instrukcijos 1.2 Atitiktis su WEEE Direktyva ir likutinių produktų pašalinimu Šiame gaminyje nėra kenksmingų ir draudžiamų medžiagų, nurodytų “Aplinkos ir urbanistinio planavimo ministerijos Elektros ir elektroninės įrangos atliekų priežiūros reglamente”. Atitinka WEEE Reglamentus. Šis įrenginys yra sukonstruotas iš aukštos kokybės detalių...
Eksploatavimas 3.1 Numatytas Kai jūs neviršyjate naudojimas sekundžių p e r t r a u k o m i s , Įrenginys skirtas jūs galite naudoti naudojimui buityje; jis nėra skirtas prietaisą iki proceso profesionaliam naudojimui. pabaigos palaukdami porą sekundžių. Jis sukurtas kapojimui ir plakimui tik nedideliais kieto maisto kiekiais.
Eksploatavimas Pasukite greičio re- guliavimo mygtuką (2)palaipsniui didi- nant greitį. Pradėkite plakti mažu greičiu maišy- dami ingredientus. Maisto produktai gali aptaškyti, kai prade- date maišyti dideliu greičiu. Rezultatai bus ge- resni, jei darysite su- kamuosius judesius prietaisu darbo metu. 6. Kai operacija baigta, atleiski- te valdymo jungiklį.
Valymas ir priežiūra 4.1 Valymas 4.2 Laikymas • Jei neketinate įrenginio naudoti Į S P Ė J I M A S : ilgą laiką, laikykite jį atsargiai. Niekada nenaudoki- • Prieš kėlimą atjunkite įrenginį. te benzino, tirpiklio, korozinių medžiagų, • Laikykite įrenginį vėsioje ir metalinių...