Colli FGB BATTISTIRA User Manual

Colli FGB BATTISTIRA User Manual

Seam beating machine

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BATTISTIRA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Colli FGB BATTISTIRA

  • Page 2 OFFICINA MECCANICA COLLI F.G.B. OFFICINA MECCANICA COLLI F.G.B. MACCHINA BATTI - STIRA BS 4 SEAM BEATING AND IRONING MACHINE BS 4 MATRICOLA SERIAL NUMBER ANNO DI FABBRICAZIONE : YEAR OF MANUFACTURE: Ringraziandovi per la preferenza accordataci Thanking for your preference, we beg you to read V’invitiamo a leggere attentamente ed a conser- and to keep the instructions carefully.
  • Page 3: Table Of Contents

    OFFICINA MECCANICA COLLI F.G.B. MACCHINA BATTI - STIRA BS 3 INDICE FUNZIONE DELLA MACCHINA DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Caratteristiche di lavoro Caratteristiche tecniche DOTAZIONE SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE INSTALLAZIONE AVVIAMENTO / LAVORAZIONE / ARRESTO REGOLAZIONI / SOSTITUZIONI Regolazione di battitura Sostituzione incudine 3113 Sostituzione martello 3108 Sostituzione resistenza incudine 3023 Sostituzione resistenza martello 3131 (a richiesta)
  • Page 4: Macchina Batti - Stira Bs

    OFFICINA MECCANICA COLLI F.G.B. SEAM BEATING AND IRONING MACHINE BS 4 INDEX FUNCTION OF THE MACHINE MACHINE DESCRIPTION Work specifications Technical specifications EQUIPMENT LIFTING AND HANDLING INSTALLATION START / WORK / STOP ADJUSTMENTS AND REPLACEMENTS Beating adjustment Anvil 3113 replacement Hammer 3108 replacement Anvil resistance 3023 replacement Hammer resistance 3069 replacement (optional)
  • Page 5: Descrizione Della Macchina

    2 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 2 - MACHINE DESCRIPTION 2a - Caratteristiche di lavoro 2a - Work specifications Caratteristiche peculiari della macchina sono: The peculiar specifications of the machine are: a - Facilità di lavoro. Tramite il dispositivo mar- a - Work easiness. The device hammer - anvil tello - incudine la macchina esegue rapide e per- allow it to fell the stitching and close the alive fette battiture anche di pezzi di notevoli dimen-...
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    2b- Caratteristiche tecniche 2b- Technical specifications Peso: 105 kg Net weight: 105 kg Larghezza: 42 cm Width : 42 cm Profondità: 55 cm Depth 55 cm Altezza: 145 cm Height: 145 cm Motore: 0.18 kW Motor : 0.25 kW Voltaggio: 220/380 V (a richiesta altri Voltage: 220/380 V (upon request...
  • Page 7: Avviamento / Lavorazione / Arresto

    Verificare che la tensione ed il voltaggio della Lubricate the 3027 upper compensator support macchina corrispondano a quelli della rete d’a- and the 3051 oilers. limentazione e collegare ad un apparecchio di Assemble the 4 supports with feet in equipment sezionamento.
  • Page 8: Sostituzione Incudine 3113

    7b - Sostituzione incudine 3113 7b - Anvil 3113 replacement Spegnere la macchina. Svitare la vite 8 x 35 UNI Switch the machine off. Unscrew the 8 x 35 UNI 5931. Sfilare l’incudine e sostituirla. 5931 screw. Remove and replace the anvil. 7c - Sostituzione martello 3108 7c - Hammer 3108 replacement Spegnere la macchina.
  • Page 9: Inconvenienti

    9 - INCONVENIENTI 9 - TROUBLES !Prima di effettuare qualsiasi interven- !Before to carry out any operation on the to sull’impianto elettrico della macchina system of the machine take off the fee- staccare il cavo d’alimentazione. ding cable a - Ruotando l’interruttore 3092 in posizione a - If you turn the 3092 general switch to posi- ON la spia di presenza tensione non si accende: tion ON the pilot light is not illuminated: check...
  • Page 10 d - le parti metalliche devono essere smontate e d - the body and all metallic parts of the machi- raggruppate per tipo di materiale permettendo ne must be dismantled and grouped according to in tale modo il riciclaggio del materiale costi- material type.
  • Page 11: Disegno Parti Di Ricambio

    12 DISEGNO PARTI DI RICAMBIO 12 SPARE PARTS DRAWING 12a Colonna 12a Column...
  • Page 12: Cassetta Elettrica

    12 DISEGNO PARTI DI RICAMBIO 12 SPARE PARTS DRAWING 12b Cassetta elettrica 12b Electrical box...
  • Page 13: Albero Centrale

    12 DISEGNO PARTI DI RICAMBIO 12 SPARE PARTS DRAWING 12c Albero centrale 12c Central shaft...
  • Page 14: Bilanciere

    12 DISEGNO PARTI DI RICAMBIO 12 SPARE PARTS DRAWING 12d Bilanciere 12d Compensator...
  • Page 15 12 DISEGNO PARTI DI RICAMBIO 12 SPARE PARTS DRAWING 12e Versioni speciali 12e Special types...
  • Page 16 PEZZO PAG. DENOMINAZIONE PART PAG. DENOMINATION Lastra insonorizzazione Deadening slab Gommino antivibrante ante Front vibration-damping 55 riore 55 Sh Gommino antivibrante poste Back vibration-damping 45 Sh riore 45 Sh Motor guard Protezione motore Bearing 6201 2RS Cuscinetto 6201 2RS Bearing 3202 Cuscinetto 3202 Cylindrical pipe Canotto...
  • Page 17: Incudine

    PEZZO PAG. DENOMINAZIONE PART PAG. DENOMINATION 3114 Working plate (optional) 3102 Albero centrale 3121 Screw for locking anvil group 3108 Martello 3130 Fixing ring 3109 Braccio incudine 3131 Hammer resistance (optional) 3110 Bussola in fibra 3482 11.17 ON / OFF push button 3111 Ghiera blocca resistenza 3112...
  • Page 18: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO...

This manual is also suitable for:

Bs4

Table of Contents