MA408 Spis treści: PRZED URUCHOMIENIEM…………………………………………….……………………………….. 3 ELEMENTY GRAMOFONU…………………………………………….…….…………………….…… 3 ROZMIESZCZENIE PRZYCISKÓW.………………………………….…….…………………….…… 4 ODTWARZANIE PŁYT …………………………………………………….……..……………….…….. 5 NAGRYWANIE I ODTWARZANIE Z USB/KARTY SD.…….………………….…….………. 6 WYJŚCIE SŁUCHAWKOWE JACK………………………………….…………….………….………. 7 WEJŚCIE AUX IN TYPU JACK……………………………………….……….……………….……….. 7 OBSŁUGA ODTWARZACZA KASET………………………….………………...…………….……. 7 PODSTAWOWE CZYNNOŚCI Z ZAKRESU KONSERWACJI GRAMOFONU…….…. 8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZAPEWNIENIA LEPSZEGO FUNKCJONOWANIA.…..
MA408 PRZED URUCHOMIENIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ PRZED URUCHOMIENIEM ● Proszę przeczytać instrukcję w celu wykorzystania w przyszłości. ● Miejsce instalacji sprzętu należy wybrać starannie. Nie umieszczać sprzętu w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Należy również unikać miejsc narażonych na drgania, nadmierne ilości kurzu, ciepło, chłód lub wilgoć.
MA408 45, lub 78 obrotów na minutę zależnie od płyty, którą chcesz odtworzyć. 3. Zdejmij osłonę na igłę i podnieś dźwignię ramienia gramofonu w celu jego uniesienia, a następnie delikatnie przenieś system nad płytę, po czym talerz gramofonu uruchomi się automatycznie (domyślne położenie przełącznika Auto stop w pozycji ON).
MA408 tego klawisza spowoduje przegląd wszystkich folderów i powrót do pierwszego. 6. Aby zakończyć odtwarzanie, wciśnij STOP. NAGRYWANIE: 1. Wybierz źródło dźwięku: PHONO lub zewnętrzne źródło dźwięku przez wejście typu jack dla zewnętrznych źródeł dźwięku (AUX IN) i rozpocznij odtwarzanie.
MA408 insert in – wkładanie half press – wciśnięcie do połowy press down – wciśnięcie do końca eject out – wyjmowanie PODSTAWOWE CZYNNOŚCI Z ZAKRESU KONSERWACJI GRAMOFONU Wymiana systemu - Patrz rysunki 1-8...
MA408 Instalacja nowego systemu - Patrz rysunki 5 i 6 Uwaga: 1. W celu zapewnienia maksymalnej przyjemności płynącej z korzystania z płyt winylowych oraz ich długowieczności, zalecamy czyszczenie płyt ściereczką antystatyczną. 2. W tym samym celu należy okresowo wymieniać igłę (w przybliżeniu, co 250 godzin odtwarzania) 3.
MA408 KONSERWACJA I DBANIE O SPRZĘT · Sprzętu nie należy narażać na działanie wody, nie należy stawiać na sprzęcie przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony. ● Maksymalna temperatura otoczenia: 35°C Produkty elektroniczne tego typu nie powinny być narażone na działanie skrajnych temperatur lub wilgoci.
Page 11
MA408 Uwaga! Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu. Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach...
Page 12
MA408 INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl Made in P.R.C.
MA408 BEFORE USE READ THIS BEFORE OPERATION ● Keep the instructions for future use. ● Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture.
MA408 1. Transparent dust cover 14. Forward key 2. Folder selection 15. Aux in jack (3.5mm)-Line in 3. Audio source 16. Volume control for recording 4. Recording key 17. Function switch 5. Delete key 18. Speakers 6. Earphone jack (3.5mm)-Line out 19.
MA408 4. Select the auto stop control: The turntable will stop automatically while the song on the record finished when the switch at ON position. The other side it will always play when it is at OFF position, this may helps to play some long recorded vinyl which can not be played to the end by normal way.
MA408 Note: The device also support for transit music files between SD and USB. Steps are similar to above operation. The device supports for Mp3 and WMA formats playback. PHONES OUTPUT/EARPHONE JACK 1. The turntable can be connected to amplifier or speakers by 3.5mm earphone jack.
MA408 Turntable basic maintenance Replacing the stylus cartridge -Refer to the figures 1-8 Installing a new stylus cartridge -Refer to the figures 5 & 6 Note: 1. We strongly advise you to clean your records with an anti-static cloth to gain maximum enjoyment from them and to make them last.
MA408 3. Dust the stylus from time to time using a very soft brush dipped in alcohol (brushing from back to front of the cartridge) WHEN TRANSPORTING YOUR TURNTABLE PLAYER, DO NOT FORGET TO: 1. Replace the protective cap on the stylus.
Page 20
MA408 ● The finish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. ● Mild soap and a damp cloth may be used on the front panel.
Page 21
MA408 CUSTOMER SERVICE tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl FROM MONDAY TO FRIDAY, IN HOURS: 9.00-17.00 The manufacturer reserves the right to make changes to product specifications without notice. Main page: www.manta.com.pl Technical suport page: www.manta.info.pl Made in P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the MA408 and is the answer not in the manual?
Questions and answers