Page 2
Technische Daten / Informations techniques / Technical Data / Dati tecnici / Datos técnicos / Technische gegevens / Tekniske data / Dados Técnicos / Dane techniczne / Technické údaje / Technické údaje / 技术参数 / Технические данные / Műszaki adatok / Tekniset tiedot / Tekniska data / Techniniai duomenys / Tehnički podatci / Teknik bilgiler / Date tehnice / Τεχνικά...
Deutsch Français Sicherheitshinweise Consignes de sécurité • Bei der Montage müssen zur Vermeidung von • Lors du montage, porter des gants de protection pour Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe éviter toute blessure par écrasement ou coupure getragen werden. • Il est conseillé d’équilibrer les pressions de l’eau •...
English Italiano Safety Notes Indicazioni sulla sicurezza • Gloves should be worn during installation to prevent • Durante il montaggio, per pevitare ferite da crushing and cutting injuries. schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi. • The hot and cold supplies must be of equal pressures. •...
Español Nederlands Indicaciones de seguridad Veiligheidsinstructies • Durante el montaje deben utilizarse guantes para • Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en evitar heridas por aplastamiento o corte. snijwonden handschoenen worden gedragen. • Grandes diferencias de presión entre los empalmes •...
Dansk Português Sikkerhedsanvisninger Avisos de segurança • Ved monteringen skal der bruges handsker for at • Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de undgå kvæstelser og snitsår. protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes. •...
Polski Česky Wskazówki bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny • Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia czy • Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice. je nutné při montáži nosit rukavice. • Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i •...
Slovensky 中文 Bezpečnostné pokyny 安全技巧 • • Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 pomliaždeninám a rezným poraneniam. 套。 • • Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 teplej vody musia byť vyrovnané. 安装 (参见第18页) Montáž (viď strana 18) •...
Русский Magyar Указания по технике безопасности Biztonsági utasítások • Во время монтажа следует надеть перчатки во • A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések избежание прищемления и порезов. elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni. • донного клапа. Перед установкой смесителя • A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy необходимо...
Page 10
Suomi Svenska Turvallisuusohjeet Säkerhetsanvisningar • Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja • Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi. man kan undvika kläm- och skärskadorgen werden. • Suuret paine-erot kylmä- ja kuumavesiliitäntöjen välillä • Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt on tasattava.
Lietuviškai Hrvatski Saugumo technikos nurodymai Sigurnosne upute • Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo • Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i metu mūvėkite pirštines. posjekotina moraju nositi rukavice. • Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai. • Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.
Türkçe Română Güvenlik uyarıları Instrucţiuni de siguranţă • Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi • La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea yaralanmaları önlemek için eldiven kullanılmalıdır. contuziunilor şi tăierii mâinilor. • Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük • Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă basınç...
Ελληνικά Slovenski Υποδείξεις ασφαλείας Varnostna opozorila • Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη • Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε γάντια. poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov. • Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου •...
Estonia Latvian Ohutusjuhised Drošības norādes • Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste • Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un vältimiseks kindaid. iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus. • Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga • Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā erinev, tuleb need tasakaalustada.
Srpski Norsk Sigurnosne napomene Sikkerhetshenvisninger • Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i • Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og posekotina moraju nositi rukavice. kuttskader. • Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode • Store trykkdifferanser mellom kaldt- og mora biti izbalansirana.
БЪЛГАРСКИ Shqip Указания за безопасност Udhëzime sigurie • При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да • Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve се избегнат наранявания поради притискане или gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza. порязване.
Page 17
DIN EN 1717 0,1 – 0,5 80 °C 65 °C 150 ± 16 mm :" ½ 0,15...