Page 1
Чекан-дупчалка со две брзини УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Maşină de găurit cu percuţie cu 2 viteze MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Ударна бушилица са две брзине УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Двухскоростная ударная дрель 2-швидкісний ударний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F...
EC Declaration of Conformity extremely hot and could burn your skin. Some material contains chemicals which may be Makita declares that the following Machine(s): toxic. Take caution to prevent dust inhalation and Designation of Machine: skin contact. Follow material supplier safety data.
Move the reversing switch lever to position (A side) for clockwise rotation or Installing or removing drill bit position (B side) for counterclockwise rotation. For Model HP2050, HP2050F Fig.7 CAUTION: To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the carbon brush inspection and replacement, any other dust out of the hole. maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Tungsten-carbide tipped hammer bit • Phillips bits • Slotted bits •...
Orodja ne pustite delovati brez nadzora. ES Izjava o skladnosti Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno. Takoj po končani obdelavi se ne dotikajte Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: nastavka ali obdelovanca; lahko sta zelo Oznaka stroja: vroča in povzročita opekline kože.
(stran A), za vrtenje v nasprotni Nameščanje ali odstranjevanje svedra smeri urnega kazalca pa v položaj (stran B). Za model HP2050, HP2050F Sl.7 POZOR: Pred obratovanjem vedno preverite smer vrtenja. Vstavite sveder v vpenjalno glavo in ga potisnite do konca. Z •...
Page 11
če boste popravila, vzdrževanje in Izpihovalna pipeta (dodatni pribor) nastavitve oglenih krtačk ali druge nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita, ki vgrajuje Sl.10 izključno originalne nadomestne dele. Ko izvrtate vrtino, uporabite izpihovalno pipeto, da iz nje...
DODATNI PRIBOR POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
Page 13
2-1. Llamba 6-3. Dhëmbët 3-1. Leva për ndryshimin e lëvizjes në 6-4. Pjesët e dala anën e kundërt 7-1. Çelësi i mandrinos SPECIFIKIMET Modeli HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Shpejtësia I lartë I ulët I lartë I ulët Beton...
Page 14
Deklarata e konformitetit me KE-në Mos e lini veglën të ndezur. Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në dorë. Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Mos e prekni punton ose materialin e punës Emërtimi i makinerisë: menjëherë pas veprimit, ato mund të jenë...
Page 15
PËRSHKRIMI I PUNËS Ndryshimi i shpejtësisë Fig.4 Mund të zgjidhen paraprakisht dy shkallë shpejtësie me KUJDES: anë të çelësit për ndryshimin e shpejtësisë. Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe • Për të ndryshuar shpejtësinë rrotulloni çelësin për hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i ndryshimin e shpejtësisë...
Page 16
Instalimi ose heqja e puntos së shpimit Mos ushtroni më shumë presion nëse vrima bllokohet me cifla dhe grimca. Më mirë ndizni veglën bosh, më Për modelin HP2050, HP2050F pas hiqeni punton pjesërisht nga vrima. Duke përsëritur Fig.7 këtë disa herë, vrima do të pastrohet dhe do të rifillojë...
Page 17
Për të ruajtur SIGURINË dhe BESUESHMËRINË, riparimet, inspektimet dhe zëvendësimet e karbonçinave dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë...
Page 18
10-1. Ръчна помпа за продухване 2-1. Лампа (допълнителна ръкохватка) 11-1. Вентилационни отвори 3-1. Превключвател на посоката на 6-3. Зъби въртене 6-4. Изпъкнали места СПЕЦИФИКАЦИИ Модел HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Обороти Високо Ниско Високо Ниско Бетон 20 мм ----- 20 мм...
Page 19
или Съгласно 2006/42/ЕC, файлът с техническа обработвания детайл непосредствено след информация е достъпен от: работа, защото могат да са много горещи и Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия да изгорят кожата ви. Някои материали съдържат химикали, 31.12.2013 които могат да...
Page 20
ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте посоката на въртене • преди да извършвате операция. ВНИМАНИЕ: Използвайте ключа за промяна на посоката на • Преди да регулирате или проверявате работата • въртене, само когато инструментът е напълно на инструмента задължително проверете дали спрял.
Page 21
Уверете се, че използвате свредло за ударно пробиване. Поставете накрайника на желаното място за Монтаж или демонтаж на свредлото пробиване на отвора, а след това натиснете За модели HP2050, HP2050F пусковия прекъсвач. Не форсирайте инструмента. Фиг.7 Лекият натиск осигурява най-добри резултати. За...
Page 22
огледа и смяната на четките, обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан...
Page 23
6-2. Bočni ručka (dodatna ručka) 10-1. Balon za otpuhivanje prašine 2-1. Svjetiljka 6-3. Zupci 11-1. Ventilacijske rupe 3-1. Prekidač za promjenu smjera 6-4. Izbočine SPECIFIKACIJE Model HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Brzina Visoko Nisko Visoko Nisko Beton 20 mm...
Page 24
Ne ostavljajte alat da radi. Radite s alatom EZ Izjava o sukladnosti samo tako što ga držite rukom. Ne dodirujte nastavak ili izradak odmah nakon Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: rada; mogu biti izuzetno vrući te bi vam mogli Naziv stroja: opeći kožu.
Page 25
Instalacija ili uklanjanje nastavka za bušenje OPREZ: Uvijek provjerite smjer vrtnje prije rada. Za modele HP2050, HP2050F • Koristite prekidač za promjenu smjera tek kad • Sl.7 dođe do potpunog zastoja alata.
Page 26
Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST nastavak iz rupe. Ponavljanjem ove radnje nekoliko proizvoda, opravke, provjeru i zamjenu ugljenih četkica, puta rupa će se očistiti i normalno bušenje može se održavanje ili namještanje morate prepustiti ovlaštenim nastaviti. Makita servisnim centrima, uvijek rabeći originalne rezervne dijelove.
Page 27
DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda. Rabite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu.
6-2. Странична дршка (помошна дршка) 10-1. Издувна пумпа 2-1. Ламба 6-3. Запци 11-1. Отвори за вентилација 3-1. Рачка за прекинувач за назад 6-4. Испакнувања ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Брзина Високо Ниско Високо Ниско Бетон 20 мм...
Page 29
бидат многу жешки и да ви ја изгорат Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е кожата. достапно преку: Некои материјали содржат хемикалии што Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium можат да бидат отровни. Избегнувајте вдишување на прашината и избегнувајте 31.12.2013 контакт на прашината со кожата. Следете ги...
Page 30
ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ: Секогаш проверувајте ја насоката на ротација • пред работата. ВНИМАНИЕ: Користете го прекинувачот за обратна акција • Пред секое дотерување или проверка на • само откако алатот целосно ќе застане. алатот проверете дали е исклучен и откачен од Променувањето...
Page 31
работниот режим во Поставување или отстранување бургија позицијата на симболот за користење на За модел HP2050, HP2050F режимот „ротација без удар“. Слика7 Осигурете се да користите бургија обложена со За да го монтирате втичникот, поставете го во стезната тунгстен-карбид. глава колку што може да оди. Зацврстете ја стезната...
Page 32
За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, проверките на јагленските честички и замената, како и сите други одржувања и дотерувања треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој...
Page 34
EN60745 instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului. Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este disponibil de la: PĂSTRAŢI ACESTE Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia INSTRUCŢIUNI. 31.12.2013 AVERTISMENT: NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască...
Page 35
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Schimbarea vitezei Fig.4 Cu butonul rotativ de schimbare a vitezei pot fi ATENŢIE: preselectate două domenii de viteză. Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • Pentru a schimba viteza, rotiţi butonul rotativ de o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica schimbare a vitezei astfel încât săgeata de pe corpul starea sa de funcţionare.
Page 36
Instalarea sau demontarea burghiului Nu aplicaţi o presiunea mai mare dacă gaura se înfundă cu aşchii sau particule. În schimb, lăsaţi maşina să Pentru modelele HP2050, HP2050F funcţioneze în gol şi scoateţi parţial burghiul din gaură. Fig.7 Repetând această operaţie de mai multe ori, gaura va fi Pentru a monta burghiul, introduceţi-l în mandrină...
Page 37
Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA maşinii, reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi...
1-5. Ниже 6-2. Бочни рукохват (помоћна дршка) 10-1. Дуваљка 2-1. Лампа 6-3. Зубац 11-1. Вентилациони отвори 3-1. Полуга за окретање прекидача 6-4. Испупчења ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Брзина Високо Ниско Високо Ниско Бетон 20 мм ----- 20 мм...
Page 39
EN60745 податке добављача материјала. Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна је на: САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија УПОЗОРЕЊЕ: 31.12.2013 НЕ дозволите да строга безбедносна правила која се односе на овај производ буду занемарена због чињенице да сте производ добро упознали...
Page 40
ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Промена брзине слика4 Опсези две брзине могу се унапред подесити помоћу ПАЖЊА: дугмета за промену брзине. Пре подешавања или провере функција алата • Да бисте променили брзину, окрените дугме за увек проверите да ли је алат искључен и промену...
Page 41
Постављање или скидање дела за бушење Поставите део на жељено место рупе, потом повуците прекидач. Немојте да примењујете силу на За моделе HP2050 и HP2050F алату. Лагани притисак даје најбоље резултате. слика7 Држите алат непомично и спречите га да склизне из...
Page 42
ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора или опрему користите само за предвиђену...
6-2. Боковая рукоятка 9-1. Глубиномер 2-1. Лампа (вспомогательная ручка) 10-1. Груша для выдувки 3-1. Рычаг реверсивного переключателя 6-3. Зубья 11-1. Вентиляционные отверстия ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Скорость Высокая Низкая Высокая Низкая Бетон 20 мм ----- 20 мм...
Page 44
Руки должны находиться на расстоянии от EN60745 вращающихся деталей. Технический файл в соответствии с документом Не оставляйте работающий инструмент без 2006/42/EC доступен по адресу: присмотра. Включайте инструмент только Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium тогда, когда он находится в руках. Сразу после окончания работ не...
ОПИСАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работой всегда проверяйте направление ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ • вращения. Пользуйтесь реверсивным переключателем • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: только после полной остановки инструмента. Перед проведением регулировки или проверки • Изменение направления вращения до полной работы инструмента всегда проверяйте, что остановки инструмента может привести к его инструмент...
Page 46
"вращения с ударным действием". Установка или снятие сверла Обязательно используйте ударное долото с Для моделей HP2050, HP2050F наконечником из карбида вольфрама. Рис.7 Установите долото в нужном для отверстия месте, Для установки сверла, вставьте его до упора в затем нажмите триггерный...
инструмента или очищайте их в том случае, если отверстия станут засоряться. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita.
1-5. Повільніше 6-2. Бокова ручка (допоміжна ручка) 10-1. Повітродувка 2-1. Ліхтар 6-3. Зубці 11-1. Вентиляційні отвори 3-1. Важіль перемикача реверсу 6-4. Виступи ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Швидкість Швидко Повільно Швидко Повільно Бетон 20 мм ----- 20 мм...
Page 49
Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC Не торкайся полотна або деталі одразу можна отримати: після різання, вони можуть бути дуже Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія гарячими та призвести до опіку шкіри. Деякі матеріали мають у своєму складі 31.12.2013 токсичні хімічні речовини. Будьте уважні, щоб...
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ зупинки інструмента може його пошкодити. Зміна швидкості ОБЕРЕЖНО: мал.4 Перед регулюванням та перевіркою справності • За допомогою ручки зміни швидкості можна обирати інструменту, переконайтеся в тому, що він два діапазони швидкості. вимкнений та відключений від мережі. Для зміни швидкості слід повернути ручку змін швидкості...
Page 51
Установка та заміна свердла Розташуйте свердло в місці, де потрібно зробити отвір, а потім натисніть на курок вмикача. Не треба Для моделі HP2050, HP2050F прикладати силу до інструмента. Невеликий тиск мал.7 забезпечує найліпші результати. Тримайте Щоб встановити свердло, вставте його в патрон до...
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: Перед тим, як оглянути інструмент, або • виконати ремонт, переконайтеся, що він вимкнений та відключений від мережі. Ніколи не використовуйте газолін, бензин, • розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх використання може призвести до зміни кольору, деформації та появи тріщин. Чищення...