PRIMA DI INIZIARE L'ASSEMBLAGGIO /
BEFORE STARTING ASSEMBLY
IT:
1. In caso di pezzi mancanti o danneggiati all'interno del cartone, rivolgersi al punto vendita presentando la prova
di acquisto. Indicare sempre il codice dei pezzi mancanti o danneggiati, indicati alla sezione "ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO" di questo manuale.
2. Posizionare su una superficie piana e stabile.
3. La confezione contiene alcuni componenti taglienti o appuntiti; si raccomanda di indossare guanti da lavoro
durante il montaggio del prodotto.
EN:
1. If parts are missing or damaged, please contact your local dealer accompanied by the proof of purchase.
Remember to indicate the code of missing or damaged parts always referring to this manual.
2. It is mandatory to install on a level, stable surface.
3. The pack may contain some sharp parts. Please be careful when handling these components. Always wear
work gloves.
ATTREZZATURA OCCORRENTE PER IL MONTAGGIO /
REQUIRED TOOLS
IT: Attrezzatura non inclusa!
EN: Tools not included!
GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI /
2 YEAR LIMITED WARRANTY
IT: L'intera gamma dei prodotti viene prodotta con materiali di qualità e sotto controllo rigoroso. Qualora si presentasse
un problema, rivolgersi al punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto.
Plastmeccanica S.p.A. sottopone i propri prodotti a test di resistenza e di stabilità ed è pronta a sostituire, a propria
discrezione, qualsiasi prodotto o parti di esso qualora sia presente un difetto strutturale o produttivo per un periodo
di 2 anni a partire dalla data di acquisto. Il periodo della garanzia inizia a partire dalla data di acquisto, quindi è
necessario conservare la prova di acquisto da poter presentare su richiesta.
Dopo aver presentato un reclamo, il periodo di garanzia continuerà ad essere calcolato e resterà valido fino alla
data della sua scadenza.
Sono esclusi dalla presente garanzia: danni causati da uso di forza, utilizzo non corretto o inappropriato, negligenza,
uso commerciale o diverso da quello personale o domestico, danni derivanti da alterazione, pittura o assemblaggio
non eseguito in conformità alle istruzioni di montaggio, danni causati dagli effetti di condizioni meteorologiche
eccezionali (inclusi ma non limitati a temporali).
Plastmeccanica S.p.A. non si riterrà responsabile di eventuali danni causati ai beni riposti all'interno del prodotto.
EN: The full range of products is made with high quality materials and under strict controls. In case a problem
should occur, please address your claim to the dealer where you purchased the product.
Plastmeccanica S.p.A. always tests its products for durability and stability and shall replace, at its discretion,
any product or part which fails due to structural defect or faulty workmanship for a 2-year period from the date of
purchase. The warranty period shall begin on the date of purchase; you should therefore keep the dated receipt to
present upon request.
3
Need help?
Do you have a question about the FACTORY S 028 and is the answer not in the manual?
Questions and answers