PARTS AND FEATURES TOASTER PARTS 4-Slice Models Sandwich Rack Extra-Wide Slots with Automatic Self-Centering Racks Removable Crumb Tray Cord Wrap (not shown) Dual- Independent Controls 2 | PARTS AND FEATURES W11223894A.indb 2 5/16/2018 1:01:15 PM...
PARTS AND FEATURES PARTS AND FEATURES TOASTER PARTS 2-Slice Models Sandwich Rack Extra-Wide Slots with Automatic Self-Centering Racks Controls Removable Cord Wrap Crumb Tray (not shown) TOASTER FEATURES Extra-Wide Slots with Automatic Dual Independent Controls (4-slice Self-Centering Racks models only) Extra-wide slots allow you to easily toast Dual independent controls allow you to bread, bagels, and English muffins up to...
Page 4
Your toaster features a special “Sandwich” bar will blink to indicate time left in the setting to be used exclusively with the toasting cycle. KitchenAid Sandwich Rack to toast sandwiches made with thinly sliced meats and cheese. See “Toasting Sandwiches” for Keep Warm Indicator more information.
TOASTER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety cautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.Misuse of appliance may result in personal injury. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or toaster in water or other liquid.
Page 6
TOASTER SAFETY 7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons to avoid a hazard. 8. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 9.
TOASTER SAFETY 22. When heating toaster pastries, always use the lightest toast color setting. 23. Refer to the "Care and Cleaning" section for instructions on cleaning the surfaces in contact with food. 24. The appliance is not intended to be operated by mean of an external timer or remote-control system.
USING YOUR TOASTER BEFORE FIRST USE Before using your toaster, check the You may see light smoke the first time you extra-wide slots and remove any packing use the toaster. This is normal. The smoke is or printed material that might have fallen harmless and will soon disappear.
SPECIAL TOASTING FUNCTIONS SPECIAL TOASTING FUNCTION KEEP WARM To cancel Keep Warm mode If the food is not removed within 45 seconds of the end of a cycle, the toaster will and remove toast: automatically lower the food and activate a Press the button once.
SPECIAL TOASTING FUNCTIONS SPECIAL TOASTING FUNCTION TOASTING SANDWICHES NOTE: Do NOT toast sandwiches without Your toaster features an accessory and a special setting to toast sandwiches made the Sandwich Rack, because cheese or other with thinly sliced meats and cheese. The food could melt and stick to the interior of hinged design of the Sandwich Rack the toaster.
NOTE: KitchenAid does not recommend the use of a toaster cover. Wash the Sandwich Rack by hand, avoiding the use of abrasive cleansers or scouring pads.
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS PEÇAS DE TORRADEIRA Modelo com 4 compartimentos Porta Sanduíche Compartimentos Extra Largos com Suportes Automáticos Autolimpantes e Autocentralizadores Bandeja para Farelo Removível Compartimento para guardar Botões o cordão de Independentes alimentação (não mostrado) PEÇAS E CARACTERÍSTICAS | 13 W11223894A.indb 13 5/16/2018 1:01:20 PM...
Page 14
PEÇAS E CARACTERÍSTICAS PEÇAS DE TORRADEIRA Modelos com 2 compartimentos Porta Sanduíche Compartimentos Extra Largos com Suportes Automáticos Autolimpantes e Autocentralizadores Botões Compartimento Bandeja para guardar para Farelo o cordão de Removível alimentação (não mostrado) CARACTERÍSTICAS DA TORRADEIRA Compartimentos Extra Largos com Botões Independentes (somente para Suportes Automáticos Autolimpantes o modelo com 4 compartimentos)
Page 15
“Sanduíche” para ser usada irão piscar para indicar o tempo restante exclusivamente com o Porta Sanduíche da do ciclo. KitchenAid para tostar sanduíches feitos Indicador Manter Aquecido com carnes e queijos em fatias finas. Veja Se o alimento não for removido em até...
SEGURANÇA DA TORRADEIRA A sua segurança e a segurança dos outros são muito importantes. Nós fornecemos muitos avisos importantes de segurança neste manual e no seu aparelho. Sempre leia e obedeça a todas os avisos de segurança. Este é o símbolo de alerta de segurança. Este símbolo alerta para perigos potenciais que podem matar ou ferir você...
Page 17
Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser substituído pela assistência técnica autorizada, a fim de evitar riscos. Entre em contato com Serviço de Atendimento KitchenAid. 10. O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante pode causar lesões.
Page 18
SEGURANÇA DA TORRADEIRA 14. Para desconectar, gire qualquer controle para “DESLIGADO” e remova o plugue da tomada. 15. Não use a torradeira com outra finalidade senão a estabelecida pelo manual de instruções. 16. Pedaços de alimentos muito grandes, embalagens metalizadas ou utensílios não podem ser inseridos na torradeira, pois envolvem risco de incêndio ou choque elétrico.
SEGURANÇA DA TORRADEIRA REQUISITOS ELÉTRICOS Voltagem: 220-240 Volts AVISO Frequência: 50-60 Hertz Potência: 1250 Watts para os modelos 5KMT2204A e 5KMT2204G de 2 fatias 2500 Watts para o modelo 5KMT4204A de 4 fatias OBSERVAÇÃO: Se o cabo de energia estiver danificado, ele precisa ser substituído pelo fabricante ou sua Perigo de choque elétrico autorizada para que se evite uma situação...
Page 20
USANDO SUA TORRADEIRAS ANTES DO PRIMEIRO USO Antes de usar sua torradeira, verifique os Você poderá ver uma fumaça clara durante compartimentos internos e retire qualquer o primeiro uso do aparelho. Isso é normal. embalagem ou material impresso que A fumaça é inofensiva e irá desaparecer possa ter caído durante o transporte ou rapidamente.
Page 21
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TOSTAR 7. Quando a torradeira acabar de Para cancelar a qualquer momento tostar, ela levantará o alimento pressione . A torradeira erguerá a automaticamente e um aviso sonoro torrada e irá desligar. será emitido. Se o alimento não for removido em 45 segundos, a torradeira entrará...
Page 22
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TOSTAR TOSTANDO SANDUÍCHES Sua torradeira possui um acessório e NÃO OBSERVAÇÃO: toste sanduíches uma configuração especial para tostar sem o Porta Sanduíche, pois queijos ou sanduíches feitos com carnes e queijos outros tipos de alimentos podem derreter fatiados finamente.
Não use a torradeira com a Bandeja para IMPORTANTE: A bandeja estará quente Farelo fora da posição adequada. imediatamente após o uso. OBSERVAÇÃO: A KitchenAid não recomenda o uso de capas para torradeira. Lave o Porta Sanduíche manualmente, evitando o uso de produtos de limpeza abrasivos ou esponjas.
Se o problema não for solucionado, entre em contato com a assistência técnica autorizada. PARA OBTER INFORMAÇÕES DETALHADAS SOBRE O USO DA TORRADEIRAS Acesse kitchenaid.com.au ou kitchenaid.co.nz para baixar este Manual de Instruções e registrar a sua TORRADEIRAS. 24 | SOLUÇÃO DE PROBLEMAS W11223894A.indb 24...
TERMO DE GARANTIA Whirlpool S.A.; O seu produto KitchenAid é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo • Houver sinais de violação do de 12 meses, contado a partir da data da produto, remoção e/ou adulteração emissão da Nota Fiscal ou da entrega do do número de série ou da etiqueta...
Page 26
TERMO DE GARANTIA A garantia especial não cobre: 2- Instalações em ambientes onde o produto esteja exposto a outros • Todo e qualquer vício de fabricação produtos químicos ácidos ou alcalinos aparente e de fácil constatação. Somente que possam agredir apintura do mesmo; a garantia de 90 dias cobre vicio de fabricação aparente.