Solton aart10 A-N User Instructions

Solton aart10 A-N User Instructions

Advertisement

rt10
Bedienungsanleitung
User Instructions
Das aart10 A-N aktiv speaker system arbeitet mit einem
300 W RMS / 600 W power max. digital Verstärker und
ist bestückt mit einem 10" 8 Ohm aa CRAAFT Lautsprecher
mit 2" Schwingspule, sowie mit einem 1,75"
Hochtontreiber. Verwendung für Fullrange-Betrieb,
als Topteil in Verbindung mit einem Aktivbass (aart15 sub,
aart18 sub) oder als Bühnenmonitor.
The aart10 A-N active speaker system works with a
300 W RMS / 600 W power max. digital amplifier
and is equiped with a 10" 8 ohms aa CRAAFT woofer with
2" voice coil, togeather with a 1,75" high frequency-driver,
to be used as fullrange cab. as satellite top combined with
a active basscabinet (aart15 sub, aart 18 sub) or as stage
monitor.
Deutsch <> Englisch
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Please read this manual carefully before operating the equipment.
Version 1.0
A-N
®
www.solton-acoustic.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the aart10 A-N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Solton aart10 A-N

  • Page 1 Bedienungsanleitung User Instructions Das aart10 A-N aktiv speaker system arbeitet mit einem 300 W RMS / 600 W power max. digital Verstärker und ist bestückt mit einem 10" 8 Ohm aa CRAAFT Lautsprecher mit 2" Schwingspule, sowie mit einem 1,75"...
  • Page 2: Safety Regulations

    ® rt10 www.solton-acoustic.de Sicherheitsbestimmungen Safety regulations Lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen sorgfältig Read these safety instructions , follow all instructions and keep it don`t discard, heed all warnings. vor Inbetriebnahme und bewahrenSie diese auf. Das Symbol mit Blitz weist auf eine gefährliche Spannung The lightning symbol point out for a dangerious voltage um Innern des Geräts hin, Personen durch elektrischen...
  • Page 3: Betrieb

    Im Falle eines Defekts darf dieser nur mit Einwilligung In case of defects the repair only can be made after nach Rücksprache mit Solton-Acoustic behoben werden. consultation with Solton-acoustic or the respective Bewahren Sie die Originalverpackung auf, um im Falle distributor and with their approval.
  • Page 4 ® rt10 www.solton-acoustic.de www.solton-acoustic.de...
  • Page 5 Description Eingang XLR von Mischpult Input XLR from Mixer 2) Ausgangs-signal XLR links zum Anschluss einer 2) Output-signal XLR for to connect an weiteren Aktivbox (aart10 A-N). additional aart10 A-N 3) Lautstärke regler 3) Volume control 4) Übersteuerungsanzeige 4) Led -CLIP- indication...
  • Page 6: Garantie

    Garantie: Limited warranty: Solton gibt Garantie für die Dauer von 24 Monaten ab Solton warrants for a period of 24 month from date of invoice for to be free of demonstrable defects in Rechnungsdatum für nachweisbare Mängel und workmanship and material. The limited warranty does Fertigungsfehler.
  • Page 8 Tel: +49 (0) 8531 / 913880 Fax: +49 (0) 8531 / 978507 Web: www.solton-acoustic.de E-mail: info@solton-acoustic.de All rights reserved to SOLTON Acoustic. All features and content might be changed without prior notice. Any photocopy, translation, or reproduction of part of this manual without written permission is forbidden.

Table of Contents