Page 1
INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3
The Canon Speedlite 430EX II is a multi-feature flash unit for Canon EOS cameras. It works automatically with E-TTL II, E-TTL, and TTL autoflash systems. It can be used as an on-camera flash or as part of a wireless flash system.
Page 4
Contents Getting Started and Basic Operation... 7 Using Flash ... 13 Wireless Flash ... 25 Reference ... 32 Conventions Used in this Manual The <9> symbol in the text refers to the +/– button. The <8> symbol in the text refers to the Select/ Setting button.
Page 5
Nomenclature Flash head Wireless sensor AF-assist beam emitter (p.23) Mounting foot (p.9) Mini stand pocket Locking pin Contacts Case Built-in wide panel (retracted) (p.18) Bracket mounting hole Bracket mount cover Shoe Mini stand...
Page 6
LCD panel (p.6) * <A> LCD panel illumination/ Custom Function setting button (p.6/21) <J> Pilot lamp/ Test firing button (p.10) Flash exposure confirmation lamp (p.11) <D> Flash mode/Slave setting button (p.11, 19/31) Mounting foot’s lock lever (p.9) Asterisked buttons have functions which remain active for 8 sec. after you press and let go of the button.
Getting Started and Basic Operation Installing the Batteries ... 8 Attaching and Detaching the Flash... 9 Turning on the Power Switch... 10 Fully Automatic Flash Shooting ... 11 Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the Shooting Modes... 12 Cautions for firing continuous flashes To avoid overheating and degrading the flash head, do not fire more than 20 continuous flashes.
Recycling Time (Approx.) Flash Count (Approx.) 0.1 - 3.0 sec. Based on new size-AA alkaline batteries and Canon’s testing standards. Using size-AA batteries other than the alkaline type may cause improper battery contact due to the irregular shape of the battery contacts.
Attaching and Detaching the Flash Before attaching or detaching the Speedlite, be sure to turn off the Speedlite. Attach the Speedlite. Slip the Speedlite’s mounting foot into the camera’s hot shoe all the way. (The mounting foot will protrude slightly from the hot shoe.) Secure the Speedlite.
Turning on the Power Switch About Auto Power Off To save battery power, the power will turn off automatically after a certain period (approx. 1.5 min. to 15 min.) of idle use. To turn on the Speedlite again, press the camera’s shutter button halfway. Or press the Speedlite’s <J>...
Fully Automatic Flash Shooting When you set the camera’s shooting mode to <V> (Program AE) or <U> (Full Auto), E-TTL II/E-TTL fully automatic flash will make it as easy as normal AE shooting in the <V> and <U> modes. Maximum effective range If the lens focal length blinks on the LCD panel, the periphery of the flash picture may turn out dark.
Using E-TTL II and E-TTL Autoflash in the Shooting Modes Just set the camera’s shooting mode to <X> (shutter-priority AE), <W> (aperture-priority AE), or <q> (manual) and you can use E-TTL II/E-TTL autoflash. Select this mode when you want to set the shutter speed manually. The camera will then automatically set the aperture matching the shutter speed to obtain a standard exposure.
fFlash Exposure Compensation In the same way as normal exposure compensation, you can set exposure compensation for flash. The flash exposure compensation amount can be set up to ±3 stops in 1/3-stop increments. (If the camera’s exposure compensation is in 1/2-stop increments, flash exposure compensation will be in 1/2-stop increments.) If flash exposure compensation has been set with both the Speedlite and camera, the Speedlite’s flash exposure compensation amount will override...
7: FE Lock FE (flash exposure) lock locks the correct flash exposure setting for any part of the scene. With <a> displayed on the LCD panel, you press the camera’s <7> button. If the camera does not have the <7> button, press the <P>...
cHigh-Speed Sync With high-speed sync (FP flash), the flash can synchronize with all shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fill-flash portraits. If you set a shutter speed that is the same or slower than the camera’s maximum flash sync speed, <F>...
Bounce Flash By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows behind the subject for a more natural-looking shot. This is called bounce flash. Set the Bounce Direction Hold down the <z>...
H: Setting the Flash Coverage and Using the Wide Panel The flash coverage can be set to match the lens focal length from 24mm to 105mm. The flash coverage can be set automatically or manually. Also, with the built-in wide panel, the flash coverage will be compatible with ultra wide-angle lenses as short as 14mm.
q: Manual Flash You can set the flash output from 1/64 power to 1/1 full power in 1/3- stop increments. Use a hand-held flash meter to determine the required flash output to obtain a correct flash exposure. Setting the camera’s shooting mode to <W>...
Page 21
Metered Manual Flash Exposures When the Speedlite is attached to an EOS-1D series camera, you can also set the flash exposure level manually. Set the camera and Speedlite. Setting the camera’s shooting mode to <W> or <q> is recommended. Set the Speedlite’s flash mode to <q> (Manual flash). Focus the subject.
C: Setting Custom Functions You can customize Speedlite features to suit your shooting preferences. You do this with Custom Functions. Custom Function Function C.Fn-00 Distance indicator display C.Fn-01 Auto power off C.Fn-02 Modeling flash C.Fn-07 Test firing with autoflash C.Fn-08 AF-assist beam firing C.Fn-09 Auto zoom for sensor size C.Fn-10 Slave auto power off timer C.Fn-11 Slave auto power off cancel...
Page 23
Setting Custom Functions Press the <A> button for 2 sec. or more so that <u> is displayed. Select the Custom Function No. Press the < Custom Function number. Change the setting. Press the < The setting number will blink. Press the < desired number, then press the <...
Auto Zoom for Image Sensor Size EOS DIGITAL cameras have one of three image sensor sizes. The lens’ effective focal length will differ depending on the camera’s sensor size. The Speedlite automatically recognizes the EOS DIGITAL camera’s sensor size and automatically sets the flash coverage for lens focal lengths from 24mm to 105mm.
Speedlite Control with the Camera’s Menu Screen If the Speedlite is attached to an EOS DIGITAL camera enabling External Speedlite control, the camera can set the Speedlite settings. Setting Speedlite functions The settable functions will vary depending on the flash metering mode and flash mode.
Wireless flash photography requires another Speedlite which can serve as the master unit such as Speedlite 580EX II. Wireless Flash ... 26 Setting Manual Flash with the Slave Unit ... 31 Reference 430EX II System... 32 Troubleshooting Guide ... 33 Specifications ...
Wireless Flash With multiple Canon Speedlites having the wireless flash feature, you can create various lighting effects with the same ease as using normal E-TTL II autoflash. The settings you input with the master unit attached to the camera are also automatically transmitted to the slave units which are controlled by the master unit via wireless.
Page 28
Sample wireless flash setup Indoors Outdoors Master unit such as Speedlite 580EX II Set the master unit’s flash mode to <a>. For shooting, <a> will also be set automatically for the slave unit(s). Check that the flash is ready. When the slave unit(s) is ready to fire (fully charged), the AF-assist beam will blink at 1-sec.
Page 29
Use the mini stand (tripod socket provided) to prop up the slave unit. Use the bounce feature to swing the slave unit’s flash body so that the wireless sensor faces the master unit. Indoors, the wireless signal can also bounce off the wall so there is more leeway in positioning the slave unit(s).
430EX II’s LCD panel. Setting the Communication Channel If there is another Canon wireless flash system nearby, you can change the channel No. to prevent signal confusion. Both the master and slave units must be set to the same channel No.
Setting the Slave ID Set the slave ID if you use two (A and B) or three (A, B, and C) slave groups. Modeling Flash If the camera has a depth-of-field preview button, pressing it will fire the flash continuously for 1 sec. This is called the modeling flash. It enables you to see the shadow effects on the subject and the lighting balance.
About Slave Group Control Slave group A ID = A ID = A ID = A Setting Manual Flash with the Slave Unit Manual flash can be set manually with the slave unit. Do this in the following cases: (1) When you want to set the flash output with the slave units individually for wireless or manual flash, as with studio flash units.
Reference 430EX II System Speedlite 430EX II (Slave unit) Mini stand (included with 430EX II) Speedlite 580EX II (On-camera/Master unit) Speedlite Transmitter ST-E2 Dedicated transmitter for wireless control of 430EX II set as slave units. Macro Ring Lite MR-14EX / Flash for macro photography.
Troubleshooting Guide If there is a problem, refer to this Troubleshooting Guide. The Speedlite does not fire. The batteries are installed in the wrong orientation. Install the batteries in the correct orientation. (p.8) The Speedlite’s internal batteries are exhausted. If the flash recycling time takes 30 sec. or longer, replace the batteries.
Page 35
The periphery or bottom of the picture looks dark. When you set the flash coverage manually, the setting was a higher number than the lens focal length, resulting in a dark periphery. Set the flash coverage that is a lower number than the lens focal length or set it to auto zoom.
Specifications • Type Type: On-camera, E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash Speedlite Compatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TTL autoflash), Type-B EOS cameras (TTL autoflash) Guide No.: 43/141 (at 105mm focal length, ISO 100 in meters/feet) Flash coverage: 24 - 105mm (14mm with wide panel) •...
Page 37
Power saving: • Dimensions (W x H x D): • Weight: All specifications above are based on Canon’s testing standards. Product specifications and external appearance are subject to change without notice. Manual Flash Guide No. (ISO 100, in meters/feet) Flash Output 36.1...
Using a Type-B Camera If you use the 430EX II with a Type-B camera (TTL autoflash EOS camera), note the features available and not available below. When a Type-B camera is used with the 430EX II set to autoflash, <b> will be displayed on the Speedlite’s LCD panel. Features Available with Type-B Cameras ·...
Page 39
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the instructions.
Page 40
WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/environment. (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)
Page 41
This Instructions booklet is dated May 2008. For information on the camera’s compatibility with system accessories marketed after this date, contact your nearest Canon Service Center.
Page 43
Le Speedlite 430EX II de Canon est un flash multifonctions pour appareils photo Canon EOS. Il fonctionne automatiquement avec les systèmes de flash automatique E-TTL II, E-TTL et TTL. Il peut être utilisé comme un flash intégré ou dans un système de flash sans fil.
Page 44
Table des matières Mise en route et fonctionnement de base... 7 Utilisation du flash ... 13 Flash sans fil... 25 Référence ... 32 Conventions utilisées dans ce manuel Le symbole <9> dans le texte fait référence au bouton +/–. Le symbole <8> dans le texte fait référence au bouton de sélection/réglage.
Page 45
Nomenclature Tête de flash Capteur sans fil Emetteur de faisceau d'assistance autofocus (p. 23) Sabot de fixation (p. 9) Griffe de verrouillage Poche de rangement du mini-socle Contacts Housse Volet grand-angle intégré (relevé) (p. 18) Orifice de montage du support Cache de l'orifice de montage du support...
Page 46
Ecran LCD (p. 6) * <A> Bouton d'éclairage de l'écran LCD/réglage des functions personnalisées (p. 6/21) <J> Voyant lumineux/ Bouton de flash test (p. 10) Voyant de confirmation d'exposition au flash (p. 11) <D> Bouton de réglage du mode flash /réglage du flash asservi (p.
Ecran LCD Puissance du flash manuel Valeur de correction d'exposition au flash Portée maximale du flash Ouverture Fonction personnalisée <q> Flash manuel <a/b> Flash automatique E-TTL (ll)/TTL <f> Correction d'exposition au flash <c> Synchronisation à grande vitesse (Flash FP) <u> Fonction personnalisée <r>...
Mise en route et fonctionnement de base Mise en place des piles ... 8 Fixation et retrait du flash ... 9 Mise sous tension... 10 Prise de vue avec flash 100 % automatique ... 11 Utilisation des flashs automatiques E-TTL II et E-TTL en modes de prise de vue ...
(approx.) 0,1 - 3,0 s Basé sur des piles alcalines de type AA neuves et sur les normes de test Canon. L'utilisation de piles non-alcalines de type AA peut être à l'origine d'un mauvais contact des piles en raison de la forme irrégulière de leurs bornes.
Fixation et retrait du flash Avant de fixer ou de retirer le Speedlite, veillez à le mettre hors tension. Fixez le Speedlite. Insérez complètement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. (Le sabot de fixation dépasse légèrement de la griffe porte- accessoires.) Fixez fermement le Speedlite.
Mise sous tension Extinction automatique Pour économiser l'alimentation des piles, le Speedlite se met automatiquement hors tension au bout d'une certaine période d'inactivité (de 1,5 à 15 minutes environ). Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyez à mi-course sur le bouton de prise de vue. Ou bien appuyez sur le bouton <J>...
Prise de vue avec flash 100 % automatique Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <V> (Programme AE) ou <U> (100 % automatique), la prise de vue avec flash E-TTL II/E-TTL 100 % automatique est tout aussi facile que la prise de vue AE normale en mode <V>...
Utilisation des flashs automatiques E-TTL II et E-TTL en modes de prise de vue Réglez simplement le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <X> (priorité vitesse), <W> (priorité ouverture) ou <q> (manuel). Ensuite, vous pouvez utiliser le flash automatique E-TTL II/E-TTL. Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez sélectionner la vitesse d'obturation manuellement.
Utilisation du flash fCorrection d'exposition au flash (M) ... 14 7: Mémorisation d'exposition au flash (M) ... 15 cSynchronisation à grande vitesse (M) ... 16 rSynchronisation sur le deuxième rideau (M)... 16 Flash indirect ... 17 H: Réglage de la portée du flash (M) et utilisation du volet grand-angle...
fCorrection d'exposition au flash Vous pouvez régler la correction d'exposition au flash de la même façon que pour la correction d'exposition normale. La valeur de correction d'exposition au flash peut être réglée jusqu'à ±3 IL par incréments de 1/3 IL. (Si la correction d'exposition de l'appareil photo est réglée par incréments de 1/2 IL, la correction d'exposition au flash est réglée par incréments de 1/2 IL.) Si la correction d'exposition au flash a été...
7 : Mémorisation d'exposition au flash La mémorisation d'exposition au flash vous permet de bloquer l'exposition correcte du flash pour n'importe quelle zone de la scène. Lorsque <a> s'affiche sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton <7> de l'appareil. Si l'appareil n'est pas doté du bouton <7>, appuyez sur le bouton <P>.
cSynchronisation à grande vitesse Avec la synchronisation à grande vitesse (Flash FP), le flash peut être synchrone avec toutes les vitesses d'obturation. Cette fonction est idéale lorsque vous souhaitez utiliser la priorité à l'ouverture du diaphragme pour des portraits fill-flash. Si vous réglez une vitesse d'obturation identique ou inférieure à...
Flash indirect En orientant la tête du flash vers le mur ou vers le plafond, le flash est réfléchi sur la surface avant d'éclairer le sujet. Cette technique permet de modérer les ombres derrière le sujet pour obtenir un cliché plus naturel.
H Réglage de la portée du flash et utilisation du volet grand-angle La portée du flash peut être réglée pour des focales comprises entre 24 mm et 105 mm. La portée du flash peut être réglée automatiquement ou manuellement. De même, avec le volet grand- angle intégré, la portée du flash est compatible avec les objectifs grand- angle pouvant aller jusqu'à...
q : Flash manuel Vous pouvez régler la puissance du flash entre 1/64 et 1/1 de la puissance nominale par incréments de 1/3 IL. Utilisez un flashmètre manuel pour déterminer la puissance de flash requise pour obtenir l'exposition correcte. Nous vous recommandons de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <W>...
Page 61
Exposition au flash manuel mesurée Avec le Speedlite fixé sur un appareil photo de la série EOS-1D, il est également possible de régler manuellement le niveau d'exposition au flash. Réglez l'appareil photo et le Speedlite. Nous vous recommandons de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <W>...
C: Réglage des fonctions personnalisées Vous pouvez personnaliser les fonctions du Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Pour ce faire, utilisez les fonctions personnalisées. Nº de la fonction Fonction personnalisée C.Fn-00 Affich. indicateur distance C.Fn-01 Coupure alim auto C.Fn-02 Fonction lampe pilote C.Fn-07...
Page 63
Réglage des fonctions personnalisées Appuyez sur le bouton <A> pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que <u> s'affiche. Sélectionnez le numéro de la fonction personnalisée. Appuyez sur le bouton < sélectionner le numéro de la fonction personnalisée. Changez le réglage. Appuyez sur le bouton <...
Zoom automatique selon la taille du capteur d'image Les appareils photo EOS DIGITAL peuvent avoir trois tailles de capteur d'image. La longueur focale effective de l'objectif varie en fonction de la taille du capteur d'image de l’appareil. Le Speedlite reconnaît automatiquement la taille du capteur d'image de l'appareil photo EOS DIGITAL et règle automatiquement la portée du flash pour des longueurs focales d'objectif de 24 mm à...
Contrôle du Speedlite avec l'écran de menu de l'appareil photo Un appareil photo EOS DIGITAL doté de la fonction de contrôle du Speedlite externe peut définir les réglages du Speedlite fixé sur son boîtier. Réglage des fonctions du Speedlite Les fonctions réglables dépendent du mode de mesure de portée de flash et du mode flash.
Pour des photos avec flash sans fil, il est nécessaire d'utiliser un autre Speedlite qui servira de flash maître, le Speedlite 580EX II par exemple. Flash sans fil... 26 Réglage du flash manuel avec le flash asservi ... 31 Référence Système 430EX II...
Flash sans fil Avec plusieurs flashs Speedlite Canon équipés de la fonction flash sans fil, vous pouvez créer divers effets d'éclairage aussi facilement qu'avec le flash automatique classique E-TTL II. Les paramètres que vous avez définis pour le flash maître monté sur l'appareil photo sont également transmis automatiquement aux flashs...
Page 68
Exemple d'installation d'un flash sans fil Intérieur Extérieur Flash maître, le Speedlite 580EX II par exemple Réglez le mode flash du flash maître sur <a>. Pour la prise de vue, <a> est également réglé automatiquement pour le(s) flash(s) asservi(s). Vérifiez que le flash est prêt. Une fois le ou les flashs asservis prêts (complètement chargés), le faisceau d'assistance autofocus...
Page 69
Utilisez le mini-socle (filetage pour trépied fourni) pour rehausser le flash asservi. Utilisez la fonction de rotation de la tête du flash pour le positionner de sorte que le capteur du flash sans fil soit placé face au flash maître. Pour les photos d'intérieur, le signal sans fil peut être réfléchi par les murs, ce qui vous donne plus de liberté...
Page 70
LCD du 430EX II. Réglage du canal de communication Si un autre système de flash sans fil Canon est utilisé à proximité, vous pouvez modifier le numéro de canal afin d'éviter toute confusion dans les signaux. Réglez les flashs maître et asservis sur le même numéro de canal.
Définition de l'ID du flash asservi Définissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groupes de flashs asservis (A et B) ou trois groupes (A, B et C). Fonction d'éclairage pilote du flash Si l'appareil photo est équipé d'un bouton de prévisualisation de la profondeur de champ, une pression sur ce bouton déclenchera le flash consécutivement pendant 1 seconde.
Gestion des groupes asservis Groupe asservi A ID = A ID = A ID = A Réglage du flash manuel avec le flash asservi Le flash manuel peut être réglé manuellement avec le flash asservi. Effectuez cette opération dans les cas suivants : (1) Lorsque vous souhaitez régler la puissance des flashs asservis individuellement pour le flash sans fil ou le flash manuel, de la même manière que pour les flashs de studio.
Référence Système 430EX II Speedlite 430EX II (flash asservi) Mini-socle (inclus avec le 430EX II) Speedlite 580EX II (flash intégré/flash maître) Speedlite Transmitter ST-E2 Emetteur dédié pour le contrôle du 430EX II défini comme flash asservi au moyen d'une liaison sans fil. Macro Ring Lite MR-14EX / Flash pour macro-photographie.
Guide de dépannage En cas de problème, consultez ce guide de dépannage. Le Speedlite ne se déclenche pas. Les piles sont mal insérées. Insérez les piles correctement. (p. 8) Les piles internes du Speedlite sont épuisées. Si le temps de recharge du flash est supérieur ou égal à 30 secondes, changez les piles.
Page 75
Le pourtour ou la partie inférieure de la photo est sombre. Lorsque vous avez réglé manuellement la portée du flash, le réglage de position choisi était plus important que la longueur focale de l'objectif, ce qui assombrit le contour. Réglez la portée du flash sur un nombre inférieur à la longueur focale de l'objectif ou choisissez le zoom automatique.
Caractéristiques techniques • Type Type : Flash automatique Speedlite, E-TTL II/E-TTL/TTL monté sur appareil photo Appareils photo compatibles :Appareils photo EOS de type A (flash automatique E-TTL II/E-TTL), Appareils photo EOS de type B (flash automatique TTL) Nombre guide : 43 (avec une focale de 105 mm, à...
Page 77
• Dimensions (L x H x P) : • Poids : Toutes les spécifications ci-dessus sont basées sur les normes d'essai de Canon. Les spécifications et l'aspect extérieur du produit sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Nombre guide du flash manuel (à 100 ISO en mètres)
Utilisation d'un appareil photo de type B Si vous utilisez le flash 430EX II avec un appareil photo de type B (appareil photo EOS avec flash automatique TTL), veuillez consulter la section ci-dessous pour connaître les fonctionnalités disponibles et celles qui ne le sont pas. Lorsqu'un appareil photo de type B est utilisé...
Page 79
DEEE approuvé ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Page 81
Ce mode d'emploi date du mois de mai 2008. Pour obtenir des informations sur la compatibilité de l'appareil photo avec des accessoires vendus après cette date, contactez le Service clientèle Canon le plus proche de chez vous.
Page 83
Speedlite 430EX II de Canon es una unidad de flash multifuncional para las cámaras EOS de Canon. Funciona automáticamente con sistemas de flash automático E-TTL II, E-TTL y TTL. Puede utilizarse como flash en cámara o como parte de un sistema flash inalámbrico.
Page 84
Índice Introducción y funcionamiento básico... 7 Uso del flash ... 13 Flash inalámbrico ... 25 Referencia ... 32 Convenciones utilizadas en este manual En el texto, el símbolo <9> representa el botón +/–. El símbolo <8> representa el botón de selección/ ajuste.
Page 85
Nomenclatura Cabeza del flash Sensor inalámbrico Emisor de haz auxiliar-AF (pág. 23) Pie de montaje (pág. 9) Clavija de bloqueo Bolsillo para minisoporte Contactos Funda Panel difusor incorporado (retraído) (pág. 18) Orificio de montaje de regleta portaflash Tapa de la montura de la regleta portaflash...
Page 86
Panel LCD (pág. 6) * <A> Botón de iluminación del panel LCD/ajuste de la función personalizada (págs. 6/21) <J> Indicador piloto/ Botón de disparo de prueba (pág. 10) Indicador de confirmación de la exposición con flash (pág. 11) <D> Botón de ajuste del modo de flash/de la unidad secundaria (págs.
Page 87
Panel LCD Nivel de potencia del flash manual Cantidad de compensación de la exposición con flash Alcance del flash máx. Abertura Función personalizada <q> Flash manual <a/b> Flash automático E-TTL (ll) /TTL <f> Compensación de la exposición con flash <c> Sincronización a alta velocidad (flash FP)
funcionamiento básico Instalación de las baterías... 8 Montaje y desmontaje del flash ... 9 Encendido de la unidad Speedlite ... 10 Disparo totalmente automático del flash ... 11 Uso del flash automático E-TTL II y E-TTL en los modos de disparo ... 12 Precauciones para disparar flashes continuos Para evitar que la cabeza del flash se caliente excesivamente y se degrade, no dispare más de 20...
De 0,1 a 3,0 seg. Con baterías alcalinas nuevas tamaño AA y según los métodos de prueba estándar de Canon. El uso de baterías de tamaño AA que no sean alcalinas puede provocar un contacto incorrecto, debido a la forma irregular de los contactos de las baterías.
Montaje y desmontaje del flash Antes de montar o desmontar la unidad Speedlite, asegúrese de que esté apagada. Monte la unidad Speedlite. Deslice a fondo el pie de montaje de la unidad Speedlite en la zapata de la cámara. (El pie de montaje sobresaldrá...
Encendido de la unidad Speedlite Apagado automático Para ahorrar la energía de la batería, la unidad se apaga automáticamente después de un periodo determinado (aprox. de 1,5 min. a 15 min.) de inactividad. Para volver a encender la unidad Speedlite, presione el botón del obturador de la cámara hasta la mitad o pulse el botón <J>.
Disparo totalmente automático del flash Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> (AE programada) o <U> (totalmente automático), el uso del flash automático E-TTL II/E-TTL será tan fácil como cuando se dispara con AE normal en los modos <V> y <U>. Alcance máximo efectivo del flash Si la distancia focal de la lente parpadea en el panel LCD, es posible que la periferia de la imagen con flash aparezca oscurecida.
Uso del flash automático E-TTL II y E-TTL en los modos de disparo Ajuste el modo de disparo de la cámara en <X> (AE con prioridad a la obturación), <W> (AE con prioridad a la abertura) o <q> (manual) y podrá utilizar el flash automático E-TTL II/E-TTL. Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturación.
Page 94
fCompensación de la exposición con flash (M)... 14 7: Bloqueo FE (M)... 15 cSincronización de alta velocidad (M)... 16 rSincronización a la segunda cortinilla (M)... 16 Flash de rebote... 17 H: Ajuste de la cobertura del flash (M) y uso del panel difusor ... 18 q: Flash manual (M) ...
fCompensación de la exposición con flash Puede ajustar la compensación de exposición para el flash del mismo modo que la compensación de exposición normal. La cantidad de compensación de la exposición con flash puede configurarse hasta ±3 puntos en incrementos de 1/3 de punto. (Si la compensación de exposición de la cámara se realiza en incrementos de 1/2 punto, la compensación de la exposición con flash será...
7: Bloqueo FE El bloqueo de FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición correcta con flash para cualquier parte de la escena. Cuando el panel LCD muestre <a>, presione el botón <7> de la cámara. Si la cámara no dispone del botón <7>, presione el botón <P>.
cSincronización de alta velocidad Con la sincronización de alta velocidad (flash FP), el flash puede sincronizarse con todas las velocidades de obturación. Resulta muy cómodo si desea utilizar prioridad a la abertura para retratos con flash de relleno. Si ajusta una velocidad de obturación igual o menor a la máxima velocidad de sincronización del flash de la cámara, el visor óptico no mostrará...
Flash de rebote Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es un modo de suavizar las sombras de detrás del sujeto y de obtener una fotografía más natural.
H: Ajuste de la cobertura del flash uso del panel difusor La cobertura del flash se puede ajustar en función de la distancia focal entre 24 mm y 105 mm. La cobertura del flash se puede ajustar automática o manualmente. Además, gracias al panel difusor incorporado, la cobertura del flash es compatible con lentes de ultra gran angular de hasta 14 mm.
q: Flash manual La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1/1 (plena potencia) en incrementos de punto de 1/3. Utilice un fotómetro manual de flash para determinar la potencia necesaria para obtener una exposición correcta con flash. Se recomienda ajustar el modo de disparo de la cámara en <W>...
Page 101
Exposiciones con medición manual del flash Cuando se monta la unidad Speedlite en una cámara de la serie EOS-1D, también es posible ajustar manualmente el nivel de exposición del flash. Ajuste la cámara y la unidad Speedlite. Se recomienda ajustar el modo de disparo de la cámara en <W>...
C: Ajuste de las funciones personalizadas Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlite para que se ajusten a sus preferencias de disparo. Para ello se utilizan las funciones personalizadas. Número de función Función personalizada C.Fn-00 Info. indicador distancia C.Fn-01 Desconexión auto corriente C.Fn-02 Flash de modelado...
Page 103
Ajuste de las funciones personalizadas Presione el botón <A> durante 2 segundos o más para que aparezca <u>. Seleccione el número de función personalizada. Presione el botón < seleccionar el número de función personalizada. Cambie la configuración. Presione el botón < El número de ajuste parpadeará.
Zoom automático para el tamaño del sensor de imagen Las cámaras EOS DIGITAL disponen de uno de tres tamaños de sensor de imagen. La distancia focal efectiva de la lente difiere en función del tamaño del sensor de imagen de la cámara. La unidad Speedlite reconoce automáticamente el tamaño del sensor de imagen de la cámara EOS DIGITAL y ajusta de forma automática la cobertura del flash a las distancias focales de la lente entre 24 mm y 105 mm.
Control de la unidad Speedlite con la pantalla de menús de la cámara Si la unidad Speedlite está conectada a una cámara EOS DIGITAL que permita el control de Speedlite, la cámara puede establecer los ajustes de la unidad Speedlite. Ajuste de funciones de la unidad Speedlite Las funciones ajustables varían en función del modo de medición del flash y del modo de flash.
Flash inalámbrico Para la fotografía con flash inalámbrico se necesita otra unidad Speedlite que pueda servir como unidad principal, tal como la Speedlite 580EX II. Flash inalámbrico ... 26 Ajuste del flash manual con la unidad secundaria ... 31 Referencia Sistema 430EX II...
Page 107
Flash inalámbrico Cuando se utilizan varias unidades Speedlite de Canon con la función de flash inalámbrico, puede crear diversos efectos de iluminación con la misma facilidad que con un flash automático E-TTL II normal. Los ajustes que se introducen con la unidad principal montada en la cámara también se transmiten automáticamente a las unidades secundarias que la...
Page 108
Ejemplo de configuración de flash inalámbrico Interiores Exteriores Unidad principal, tal como una Speedlite 580EX II Ajuste el modo de flash de la unidad principal en <a>. Para el disparo, también se ajustará <a> automáticamente para las unidades secundarias. Compruebe si el flash está listo. Cuando las unidades secundarias estén listas para disparar (completamente cargadas), el haz auxiliar-AF...
Page 109
Utilice el minisoporte (adaptador para trípode suministrado) para afianzar la unidad secundaria. Utilice la función de rebote para girar el cuerpo del flash de la unidad secundaria hasta que el sensor inalámbrico quede orientado hacia la unidad principal. En interiores, la señal inalámbrica también puede rebotar en la pared, por lo que hay más libertad para colocar las unidades secundarias.
Page 110
LCD de la 430EX II. Ajuste del canal de comunicación Si hay cerca otro sistema de flash inalámbrico Canon, puede cambiar el número de canal para evitar la confusión de señales. La unidad principal y las secundarias se deben ajustar en el mismo número de canal.
Ajuste de la ID de la unidad secundaria Ajuste la ID de la unidad secundaria si utiliza dos (A y B) o tres (A, B y C) grupos secundarios. Flash de modelado Si la cámara tiene un botón de previsualización de la profundidad de campo, al presionarlo se disparará...
Control de grupos secundarios Grupo secundario A ID = A ID = A ID = A Ajuste del flash manual con la unidad secundaria El flash manual se puede ajustar manualmente con la unidad secundaria. Realice este ajuste en los casos siguientes: (1) Cuando desee ajustar la potencia del flash de las unidades secundarias para flash inalámbrico o manual, como en sesiones en estudio.
Page 113
Referencia Sistema 430EX II Speedlite 430EX II (unidad secundaria) Minisoporte (incluido con 430EX II) Speedlite 580EX II (en cámara/unidad principal) Speedlite Transmitter ST-E2 Transmisor dedicado para control inalámbrico de unidades 430EX II ajustadas como secundarias. Macro Ring Lite MR-14EX / Flash para fotografía macro.
Guía de solución de problemas Si hay algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas. La Speedlite no se dispara. La polaridad de las baterías es incorrecta. Coloque las baterías con la polaridad correcta (pág. 8). Las baterías internas de la Speedlite están gastadas. Si el tiempo de recarga del flash es de 30 segundos o más, cambie las baterías (pág.
Page 115
La periferia o parte inferior de la imagen está oscura. Al ajustar manualmente la cobertura del flash, el ajuste era superior a la distancia focal de la lente, lo que ha producido una periferia oscura. Ajuste la cobertura del flash en un número inferior a la distancia focal de la lente o ajústela en zoom automático (pág.
Especificaciones • Tipo Tipo: Speedlite para montaje en cámara con flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL Cámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automático E-TTL II/E-TTL) Cámaras EOS de tipo B (flash automático TTL) Número de guía: 43 (con 105 mm de distancia focal, ISO 100 en metros) Cobertura del flash: 24 - 105 mm (14 mm con panel difusor) •...
Page 117
• Dimensiones (An x Al x Pr): • Peso: Todas las especificaciones se basan en los estándares de prueba de Canon. Las especificaciones y el aspecto externo del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Número de guía flash manual (ISO 100, en metros)
Uso de una cámara de tipo B Si utiliza la unidad 430EX II con una cámara de tipo B (cámara EOS con flash automático TTL), tenga en cuenta las funciones disponibles y no disponibles como se indica a continuación. Cuando se utiliza una cámara de tipo B con la 430EX II ajustada en flash automático, el panel LCD de la unidad Speedlite mostrará...
Page 119
WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Page 121
Estas instrucciones tienen fecha de mayo de 2008. Si desea información sobre la compatibilidad de la cámara con accesorios comercializados con posterioridad a esta fecha, póngase en contacto con el centro de servicio al cliente Canon más próximo.
Page 122
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan U.S.A. CANON U.S.A. INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A. For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S. 1-800-OK-CANON CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS 6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON CANADA INC.
Need help?
Do you have a question about the Speedlite 430EX 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers