Silvercrest SKME 150 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SKME 150 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKME 150 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Dansk

    • Anvendelsesområde
    • Beskrivelse Af Produktet
    • Indledning
    • Pakkens Indhold
    • Tekniske Data
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Maling Af Espressobønner Til Espresso
    • Maling Af Kaff Ebønner Til Fi Lterkaff E
    • Opstilling/Ibrugtagning
    • Garanti Og Service
    • Opbevaring
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Bortskaff else
    • Importør
  • Français

    • Caractéristiques Techniques
    • Description de L'appareil
    • Introduction
    • Usage Conforme
    • Étendue des Fournitures
    • Consignes de Sécurité
    • Installation/Mise en Service
    • Moudre Les Grains de Café Pour Expresso
    • Moudre Les Grains de Café Pour Le Café Fi Ltre
    • Entreposage
    • Garantie Et Service
    • Nettoyage Et Entretien
    • Importateur
    • Mise Au Rebut
  • Dutch

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inhoud Van Het Pakket
    • Inleiding
    • Productbeschrijving
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Espressobonen Voor Espresso Malen
    • Koffi Ebonen Voor Fi Lterkoffi E Malen
    • Opstellen / Ingebruikname
    • Garantie en Service
    • Opbergen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Afvoeren
    • Importeur
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • At Ch
    • Aufstellen / Inbetriebnahme
    • Espressobohnen für Espresso Mahlen
    • Kaff Eebohnen für Filterkaff Ee Mahlen
    • Garantie und Service
    • Lagerung
    • Reinigen und Pfl Egen
    • Entsorgung
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1
ELECTRIC COFFEE GRINDER
Operating instructions
MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Bedienungsanleitung
IAN 90872
ELEKTRISK KAFFEMØLLE
Betjeningsvejledning
ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKME 150 A1

  • Page 1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER ELEKTRISK KAFFEMØLLE Operating instructions Betjeningsvejledning MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 90872...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............7 SKME 150 A1...
  • Page 5: Introduction

    3 Switch 4 Motor unit 5 Indicator lamp Technical details Rated voltage: 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Rated input: 150 W max. fi lling quantity: 36 g min. fi lling quantity: 13 g Protection class: SKME 150 A1...
  • Page 6: Safety Instructions

    The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not al- low any liquids to enter the casing of the motor unit. SKME 150 A1...
  • Page 7 Wait until the blade has stopped rotating before removing the lid. NEVER ► try to grasp the blade if it is still rotating! Risk of injury! ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! Do not use the appliance to fragmentise ice cubes! ► This will irreparably damage the appliance! SKME 150 A1...
  • Page 8: Setup / Initial Start-Up

    4) Press and hold the switch 3 until the coff ee beans have been ground to your requirements (around 20 - 30 seconds). The indicator lamp 5 will illuminate for as long as you press the switch 3. SKME 150 A1...
  • Page 9: Cleaning And Care

    Store the appliance in a clean and dry location. Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 90872 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SKME 150 A1 SKME 150 A1...
  • Page 10: Disposal

    Please contact your waste disposal centre should you be in any doubt. The packaging is made from environ- mentally-friendly material and can be disposed off at your local recycling plant. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKME 150 A1...
  • Page 11 SKME 150 A1...
  • Page 12 Importør ............15 SKME 150 A1...
  • Page 13: Indledning

    Elektrisk kaff emølle Betjeningsvejledning Beskrivelse af produktet 1 Låg 2 Kniv 3 Kontakt 4 Motordel 5 Kontrollampe Tekniske data Mærkespænding: 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Strømforbrug: 150 W Maks. påfyldningsmængde: 36 g Min. påfyldningsmængde: 13 g Beskyttelsesklasse: SKME 150 A1...
  • Page 14: Sikkerhedsanvisninger

    Afbryd straks produktet fra strømnettet efter brug. Produktet er kun fuldstæn- ► digt strømfrit, når stikket er trukket ud af stikkontakten. Produktets motordel 4 må aldrig dyppes ned i væske, og der må ikke komme væske ind i motordelens 4 hus. SKME 150 A1...
  • Page 15 Vent til kniven er standset, før du tager låget af. Stik aldrig fi ngrene ind i ► den roterende kniv! Fare for personskader! OBS! MATERIELLE SKADER! Brug ikke produktet til at knuse is! Det vil medføre skader på produktet! ► SKME 150 A1...
  • Page 16: Opstilling/Ibrugtagning

    36 g espressobønner til 4 kopper espresso. 4) Tryk på kontakten 3 og hold den nede, indtil du har opnået den ønskede malingsgrad (ca. 20 - 30 sekunder). Mens du trykker på kontakten 3, lyser kontrollampen 5. SKME 150 A1...
  • Page 17: Rengøring Og Vedligeholdelse

    IAN 90872 Opbevaring Åbningstid for hotline: ♦ Rengør produktet grundigt, før du stiller det væk Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) efter brug. ♦ Opbevar produktet på et tørt og rent sted. SKME 150 A1 SKME 150 A1...
  • Page 18: Bortskaff Else

    Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. Emballagen består af miljøvenlige mate- rialer, som kan bortskaff es på de lokale genbrugspladser. Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKME 150 A1...
  • Page 19 SKME 150 A1...
  • Page 20 Importateur ........... . . 23 SKME 150 A1...
  • Page 21: Introduction

    5 Voyant de contrôle Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Puissance consommée : 150 W Niveau de remplissage max : 36 g Niveau de remplissage min. : 13 g Classe de protection : SKME 150 A1...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    fi che est débran- chée de la prise secteur. Le bloc moteur de l'appareil ne doit en aucun cas être plongé dans un liquide et aucun liquide ne doit pénétrer dans le carter du bloc moteur. SKME 150 A1...
  • Page 23 Ne mettez jamais les mains dans la lame lorsqu'elle tourne encore ! Risque de blessure ! ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'essayez pas de concasser des glaçons dans l'appareil ! ► Ceci entraîne des dommages sur l'appareil ! SKME 150 A1...
  • Page 24: Installation/Mise En Service

    (env. 20 à 30 secondes). Pendant que vous appuyez sur l'interrupteur 3, le voyant – 36 g de grains pour expresso pour 4 tasses de contrôle 5 est allumé. d’expresso. SKME 150 A1...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) ♦ Conservez l'appareil dans un endroit sec et E-Mail: kompernass@lidl.be propre. IAN 90872 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SKME 150 A1 SKME 150 A1...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    L'emballage est réalisé à l'aide de maté- riaux respectueux de l'environnement que vous pouvez mettre au rebut par l'intermédiaire des centres de recyclage proches de chez vous. Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 Bochum GERMANY www.kompernass.com SKME 150 A1...
  • Page 28 Importeur ............31 SKME 150 A1...
  • Page 29: Inleiding

    Elektrische koffi emolen Gebruiksaanwijzing Productbeschrijving 1 Deksel 2 Mes 3 Schakelaar 4 Motorblok 5 Indicatielampje Technische gegevens Nominale spanning: 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Vermogen: 150 W Max. vulhoeveelheid: 36 g Min. vulhoeveelheid: 13 g Beschermingsklasse: II SKME 150 A1...
  • Page 30: Veiligheidsvoorschriften

    Dompel het motorblok van het apparaat in geen geval onder in vloei- stoff en en voorkom dat er vloeistoff en in de behuizing van het motorblok komen. SKME 150 A1...
  • Page 31 Wacht tot het mes tot stilstand is gekomen, voordat u het deksel van de kof- ► fi emolen neemt. Grijp nooit in het nog draaiende mes! Letselgevaar! LET OP! MATERIËLE SCHADE! Probeer met dit apparaat geen ijsblokjes te vermalen! Dat leidt tot schade ► aan het apparaat! SKME 150 A1...
  • Page 32: Opstellen / Ingebruikname

    18 g espressobonen voor 2 kopjes espresso. koffi ebonen de gewenste maalgraad hebben – 36 g espressobonen voor 4 kopjes espresso. bereikt (ca. 20 - 30 seconden). Terwijl u op de schakelaar 3 drukt, brandt het indicatie- lampje 5. SKME 150 A1...
  • Page 33: Reiniging En Onderhoud

    Service België ♦ Bewaar het apparaat op een schone en droge Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) plaats. E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 90872 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) SKME 150 A1 SKME 150 A1...
  • Page 34: Afvoeren

    Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKME 150 A1...
  • Page 35 SKME 150 A1...
  • Page 36 Importeur ............39 SKME 150 A1...
  • Page 37: Einleitung

    Pause von 60 Minuten, schließlich für die Benutzung in privaten Haushalten damit das Gerät abkühlen kann. bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich. Lieferumfang Elektrische Kaff eemühle Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung 1 Deckel 2 Messer 3 Schalter 4 Motorblock 5 Kontrollleuchte SKME 150 A1...
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. Nur wenn ► Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. SKME 150 A1...
  • Page 39 Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Deckel abnehmen. ► Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! Verletzungsgefahr! ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, Eiswürfel mit diesem Gerät zu zerkleinern! Das führt zu ► Schäden am Gerät! SKME 150 A1...
  • Page 40: Aufstellen / Inbetriebnahme

    36 g Espressobohnen für 4 Tassen Espresso. 4) Drücken und halten Sie den Schalter 3 bis die Kaff eebohnen den Mahlgrad erreicht haben, den Sie wünschen (ca. 20 - 30 Sekunden). Während Sie den Schalter 3 drücken, leuchtet die Kontrollleuchte 5. SKME 150 A1...
  • Page 41: Reinigen Und Pfl Egen

    IAN 90872 ♦ Reinigen Sie das Gerät vor dem Verstauen Service Österreich gründlich. Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenem Ort auf. IAN 90872 SKME 150 A1 SKME 150 A1...
  • Page 42: Entsorgung

    Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKME 150 A1...
  • Page 43 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2013 · Ident.-No.: SKME150A1-042013-3 IAN 90872...

This manual is also suitable for:

90872

Table of Contents