Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Bedieningspaneel
    • Het Eerste Gebruik
    • Dagelijks Gebruik
    • Nuttige Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Problemen Oplossen
    • Montage
    • Technische Gegevens
    • Het Milieu
  • Français

    • Instructions de Sécurité
    • Bandeau de Commande
    • Première Utilisation
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils Utiles
    • Entretien Et Nettoyage
    • En Cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Installation
    • Caractéristiques Techniques
    • En Matière de Sauvegarde de L'environnement
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Bedienfeld
    • Erste Inbetriebnahme
    • Täglicher Gebrauch
    • Praktische Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Was Tun, wenn
    • Montage
    • Hinweise zum Umweltschutz
    • Technische Daten

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
ZFT11101WA
2
13
23
34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZFT11101

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZFT11101WA...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Gebruik geen andere elektrische apparaten dat ze met het apparaat gaan spelen. (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, ten- • Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het be- zij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de reik van kinderen. Gevaar voor verstikking. fabrikant. www.zanussi.com...
  • Page 3 • Maak het apparaat niet schoon met metalen niet aan als uw handen vochtig/nat zijn, dit voorwerpen. kan uw huid beschadigen of vrieswonden • Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van veroorzaken. het apparaat te krabben. Gebruik een kunst- stof schraper. www.zanussi.com...
  • Page 4: Bedieningspaneel

    (compressor, voorzien zijn van het symbool zijn recycle- condensator) aangeraakt kunnen worden en baar. brandwonden veroorzaken. • Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden. Bedieningspaneel Groen indicatielampje Thermostaatknop Rood indicatielampje Halfgeladen positie www.zanussi.com...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    Om verse voeding in te vriezen, plaats het in het veelheden levensmiddelen wilt invriezen hoeft u vriescompartiment (bovenaan) en laat het daar de lade niet te verwijderen. gedurende 24 uur liggen De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden is vermeld op het type- www.zanussi.com...
  • Page 6: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    • de deur niet vaker te openen of open te laten • bereid het voedsel in kleine porties voor, zo staan dan strikt noodzakelijk kan het snel en volledig worden ingevroren en www.zanussi.com...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    5. Zet het apparaat aan. Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dik- 6. Draai de thermostaatknop naar de stand te van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Volgeladen en wacht minimaal 8 uur. www.zanussi.com...
  • Page 8: Problemen Oplossen

    De deur is te vaak open gedaan Laat de deur niet langer open staan dan noodzakelijk Er zijn grote hoeveelheden voedsel Wacht een paar uur en controleer tegelijk in de vriezer geplaatst dan nogmaals de temperatuur www.zanussi.com...
  • Page 9 Schakel het apparaat in De deur sluiten 3. Vervang, indien nodig, de defecte deuraf- dichtingen. Neem contact op met de klan- 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. tenservice. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". www.zanussi.com...
  • Page 10: Montage

    Om de draairichting van de deur te veranderen, van het apparaat be- gaat u als volgt te werk: vestigd zijn. Plaats Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan www.zanussi.com...
  • Page 11 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenko- men met de stroomtoevoer in uw huis. www.zanussi.com...
  • Page 12: Technische Gegevens

    Breng het product naar het Help om het milieu en de volksgezondheid te milieustation bij u in de buurt of neem contact beschermen en recycle het afval van elektrische op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Page 13: Safety Instructions

    • If this appliance featuring magnetic door nents of the refrigerant circuit become dam- seals is to replace an older appliance having aged. a spring lock (latch) on the door or lid, be www.zanussi.com...
  • Page 14 In that The resulting drip liquid may cause case retain packing. malfunctions. Therefore, do not place nor leave frozen items of any kind on the worktop. www.zanussi.com...
  • Page 15: Control Panel

    2. Insert the plug into the wall socket. A few hours after starting up the Red Indi- cator Light will go out to show that the cor- 3. Turn the Temperature Regulator clockwise to the Full Loaded position. rect temperature has been reached for the www.zanussi.com...
  • Page 16: First Use

    Small pieces may even be cooked still frozen, The freezing process lasts 24 hours: during this directly from the freezer: in this case, cooking period do not add other food to be frozen. will take longer. www.zanussi.com...
  • Page 17: Helpful Hints And Tips

    This operation will improve the perform- warm water and some neutral soap. ance of the appliance and save electricity con- • regularly check the door seals and wipe clean sumption. to ensure they are clean and free from debris. www.zanussi.com...
  • Page 18: What To Do If

    What to do if… Warning! Before troubleshooting, Only a qualified electrician or competent person disconnect the mains plug from the mains must do the troubleshooting that is not in this socket. manual. www.zanussi.com...
  • Page 19 Connect the mains plug properly work at all. Neither cooling socket properly nor lighting works Power does not reach the appliance Try connecting another electrical de- vice to the power outlet The appliance is not switched on Switch on the appliance www.zanussi.com...
  • Page 20: Installation

    Service Cen- If the cabinet is placed in a corner and the side with the hinges facing the wall, the distance be- tween the wall and the cabinet must be at least www.zanussi.com...
  • Page 21 After purpose. If the domestic power supply socket is Sales Service Force. The After Sales Service not earthed, connect the appliance to a sepa- www.zanussi.com...
  • Page 22: Technical Data

    Return the product to your local recycling facility Help protect the environment and human health or contact your municipal office. and to recycle waste of electrical and electronic www.zanussi.com...
  • Page 23: Instructions De Sécurité

    • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fi- che de la prise électrique, coupez le cordon • Ne faites pas fonctionner d'appareils électri- d'alimentation au ras de l'appareil et démon- ques (comme des sorbetières électriques, ...) www.zanussi.com...
  • Page 24 (si présent) de l'éclairage pareil, car ils peuvent provoquer des brûlures. intérieur. • Cet appareil est lourd. Faite attention lors de Entretien et nettoyage son déplacement. • Avant toute opération d'entretien, mettez l'ap- pareil à l'arrêt et débranchez-le. www.zanussi.com...
  • Page 25: Bandeau De Commande

    • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout appareil identifiés par le symbole sont recy- contact avec le compresseur et le conden- clables. seur (risque de brûlure). Bandeau de commande Voyant vert Position Demi-charge Voyant rouge Position Charge pleine Thermostat www.zanussi.com...
  • Page 26: Première Utilisation

    Pour congeler des aliments frais dans le com- l'évaporateur. Pour congeler de plus petites partiment congélateur (supérieur), laissez-les quantités d'aliments, vous n'avez pas besoin de dans le compartiment pendant 24 heures. retirer le tiroir. www.zanussi.com...
  • Page 27: Conseils Utiles

    Aucune autre denrée à congeler ne doit être commerce ajoutée pendant cette période. Pour obtenir les meilleures performances possi- • congelez seulement les denrées alimentaires bles : fraîches, de qualité supérieure (une fois net- toyées). www.zanussi.com...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Important Attention à ne pas endommager le ne soit terminé. système de réfrigération. Dégivrage du congélateur Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur. www.zanussi.com...
  • Page 29: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Les portes ne sont pas correcte- Vérifiez que les portes ferment cor- ment fermées ou ne ferment pas de rectement et que les joints sont en façon hermétique bon état et propres www.zanussi.com...
  • Page 30 Mettez l'appareil en fonctionnement ment La prise de courant n'est pas ali- Faites appel à un électricien qualifié mentée (essayez de brancher un autre appareil sur la prise) L'appareil ne refroidit pas L'appareil n'est pas correctement Branchez correctement l'appareil du tout branché www.zanussi.com...
  • Page 31: Installation

    10 mm entre le mur et l'appareil pour permettre de maintenance le plus proche. une ouverture suffisante de la porte, afin de pouvoir retirer les clayettes. www.zanussi.com...
  • Page 32 Dans ce cas, attendez que le joint Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la ten- reprenne sa taille naturelle. sion et la fréquence indiquées sur la plaque si- www.zanussi.com...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Contribuez à la protection de l'environnement et centre local de recyclage ou contactez vos à votre sécurité, recyclez vos produits services municipaux. www.zanussi.com...
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be- schleunigen. • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte bel (so nah wie möglich am Gerät) ab und (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn www.zanussi.com...
  • Page 35 Gefrierschrank gegessen wird. penabdeckung (falls vorhanden) für die Innenbeleuchtung. Reinigung und Pflege • Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer beim Transport. das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. www.zanussi.com...
  • Page 36: Bedienfeld

    Die Materialien, die bei der Herstellung Belüftung an die Installationsanweisungen. dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt wer- • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver- den. brennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög- Bedienfeld www.zanussi.com...
  • Page 37: Erste Inbetriebnahme

    Einfrieren frischer Lebensmittel gern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens- mitteln über einen längeren Zeitraum. Das (obere) Tiefkühlfach eignet sich zum Ein- Zum Einfrieren frischer Lebensmittel, lagern Sie frieren von frischen Lebensmitteln und zum La- diese 24 Stunden im (oberen) Tiefkühlfach. www.zanussi.com...
  • Page 38: Praktische Tipps Und Hinweise

    • die maximale Menge an Lebensmitteln, die in- die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrier- nerhalb von 24 Stunden eingefroren werden fach; kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- gen Sie während dieses Zeitraums keine wei- www.zanussi.com...
  • Page 39: Reinigung Und Pflege

    Putzmittel, Scheuerpulver, stark raus, verpacken Sie es in mehrere Schich- parfümierte Reinigungsmittel oder ten Zeitungspapier und lagern Sie es an ei- Wachspolituren, da diese die Oberfläche des nem kühlen Ort. Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. www.zanussi.com...
  • Page 40: Was Tun, Wenn

    Elektriker oder Wenn der Kompressor aufhört, bedeutet das einer kompetenten Person durchgeführt nicht, dass keine Stromversorgung mehr anliegt. werden. Aus diesem Grund dürfen Sie erst dann elektrische Teile des Geräts berühren, nachdem das Gerät vom Netz getrennt wurde. www.zanussi.com...
  • Page 41 Stellen Sie eine höhere Temperatur rät. eingestellt sein. ein. Das Gerät funktioniert Der Stecker ist nicht richtig in die Stecken Sie den Netzstecker korrekt überhaupt nicht. Weder die Steckdose gesteckt. in die Steckdose. Kühlung noch die Beleuch- tung funktionieren. www.zanussi.com...
  • Page 42: Montage

    Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Bei einigen Modellen können Funktionsstörun- Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. gen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Tem- Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rück- peraturbereichs betrieben werden. Der ord- www.zanussi.com...
  • Page 43 Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwischen Wand und Gerät mindestens 10 mm betragen, damit die Tür zum Herausnehmen der Ablagen geöffnet werden kann. Warnung! min. 100 mm 15 mm 15 mm www.zanussi.com...
  • Page 44 Missachtung der vorstehenden Sicherheitshin- nicht selber durchführen möchten. Ein Kunden- weise. diensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. Kosten umbauen. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz www.zanussi.com...
  • Page 45: Technische Daten

    Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit Entsorgen Sie die Verpackung in den diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Page 46 www.zanussi.com...
  • Page 47 www.zanussi.com...
  • Page 48 www.zanussi.com/shop...

This manual is also suitable for:

Zft11101wa

Table of Contents