Page 1
UNITÀ ESTERNA LIGHT COMMERCIAL Serie MC2-Y da 35M a 160T I - GB M0LD00004-01 - 12/20...
Page 2
MATERIALE INFIAMMABILE Indica che l’apparecchio utilizza un refrigerante infiammabile. GARANZIA Il prodotto CLIVET gode di una garanzia convenzionale, valida a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio, le cui condizioni sono specificate nelle CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA reperibili all’indirizzo www.clivet.com AVVERTENZA –...
INDICE Generalità ............4 4 Manutenzione ..........25 Avvertenze generali e regole per la 4.1 Ricerca guasti sicurezza 4.1.1 Anomalie e rimedi 1.2 Descrizione componenti del sistema in 4.2 Segnalazioni di errore unità esterna configurazione 1:1 4.3 Codici di errore unità esterna 1.3 Descrizione componenti del sistema in 4.4 Operare in sicurezza in presenza di configurazione TWIN...
Avvertenze generali e regole per la sicurezza AVVERTENZA – Il presente manuale è proprietà di CLIVET e ne è vietata la riproduzione o la cessione a terzi dei contenuti del presente documento. Tutti i diritti sono riservati. Esso è parte integrante del prodotto; assicurarsi che sia sempre a corredo dell’apparecchio, anche in caso di vendita/trasferimento ad altro proprietario, affinché...
Page 5
Generalità ATTENZIONE PERICOLO – Quando si collegano le linee frigorifere, evitare l’ingresso nell’unità di sostanze o gas diversi dal refrigerante specificato. La presenza di altri gas o sostanze può ridurre le prestazioni dell’unità e causare un innalzamento anomalo della pressione nel ciclo di refrigerazione. Questo può generare rischi di esplosione e conseguenti lesioni.
Generalità Descrizione componenti del sistema in configurazione 1:1 Fig. 1 A Ingresso aria 4 Linee frigorifere B Uscita aria 5 Unità esterna 1 Unità interna 6 Telecomando 2 Collegamento elettrico 7 Supporto del telecomando 3 Tubo flessibile di drenaggio 8 Alimentazione unità esterna AVVERTENZA Le immagini del presente manuale sono fornite a solo scopo illustrativo.
Generalità Accessori Il sistema di climatizzazione è provvisto dei seguenti accessori. Per installarlo, usare tutti i componenti e gli accessori d’installazione specificati. Un’installazione non corretta può provocare perdite d’acqua, scosse elettriche e incendi, o causare il malfunzionamento dell’apparecchio. Descrizione Aspetto Quantità...
Installazione 2 INSTALLAZIONE Installazione - avvertenze preliminari AVVERTENZA Ricevimento del prodotto Prima di installare l’unità interna, consultare l’etichetta sulla confezione del prodotto L’apparecchio viene fornito imballato. La movimentazione per controllare che il numero di modello deve essere effettuata con appropriati mezzi in corrisponda a quello dell’unità...
Installazione Installazione Installazione unità esterna AVVERTENZA La distanza minima tra l’unità esterna e le 2.4.1 Luogo di installazione pareti non si applica ai locali a tenuta ermetica. Assicurarsi che l’unità non presenti ostruzioni Prima di installare l’unità esterna è necessario scegliere in almeno due delle tre direzioni (A, B, C).
Installazione Se l’unità è spesso esposta a piogge o nevicate di forte 2.4.3 Montaggio dell’unità esterna intensità: L’unità esterna può essere fissata al pavimento o a una Installare una tettoia sopra l’unità per proteggerla dalla staffa montata a parete. pioggia o dalla neve. Fare attenzione a non ostruire il flusso d’aria intorno all’unità.
Page 12
Installazione PRESTARE CAUTELA Quando si eseguono i fori nel calcestruzzo, si raccomanda di usare sempre una protezione per gli occhi. Se l’unità deve essere installata su una staffa montata a parete, procedere come segue: ATTENZIONE PERICOLO Prima di installare un’unità a parete, accertarsi che il muro sia realizzato in mattoni pieni, calcestruzzo o materiali con caratteristiche di Larghezza...
Page 13
Installazione Installazione in serie L ≤ H ≥ 30 cm A ≥ H L > H Fig. 10...
Installazione 2.4.4 Configurazione con due unità interne (TWIN) COMBINAZIONI POSSIBILI Le unità interne TWIN sono progettate per essere installate in una singola stanza. Il comando permette di controllare l’unità principale mentre la secondaria ne esegue le impostazioni di on/off, set-point, modalità...
Page 15
Installazione Per utilizzare il giunto a Y, tagliare il tubo seguendo lo schema di “Fig. 13” per ottenere le dimensioni corrette AVVERTENZA per adattarsi al tubo interno ed esterno. Assicurarsi che la lunghezza del tubo del refrigerante, il numero di curve e il dislivello Tubazioni liquido tra l’unità...
Page 16
Installazione COLLEGAMENTO UNITÀ TWIN L’unità interna e l’unità esterna sono alimentate separatamente. Le 2 unità interne devono essere collegate nella stessa fonte di alimentazione. I terminali S1, S2 di entrambe le unità interne devono essere collegati ai terminali S1, S2 dell’unità esterna, ma S1 e S2 possono essere collegati non polarizzati.
Installazione 2.4.5 Sifoni per olio L’unità esterna è installata più in alto dell’unità interna. L’unità interna è installata più in alto dell’unità esterna. ATTENZIONE PERICOLO Si consiglia di non aumentare la capacità delle ATTENZIONE PERICOLO colonne montanti per l’aspirazione verticale. Nel caso in cui l’olio rifluisca nel compressore Il corretto ritorno dell’olio al compressore dell’unità...
Installazione 2.4.6 Collegamenti elettrici 1 Preparare il cavo per il collegamento: – Usando uno spelafili, spelare la guaina in gomma Per l’alimentazione dell’unità esterna sono necessari dei alle due estremità del cavo ed esporre circa cavi con le seguenti caratteristiche: 40 mm dei conduttori interni.
Page 19
Installazione AVVERTENZA Per soddisfare le normative obbligatorie EMC, che sono richieste dallo standard internazionale CISPR 14-1:2005/A2:2011 in specifici paesi o distretti, assicurarsi di applicare gli anelli magnetici corretti sull’apparecchiatura in base allo schema elettrico applicato sull’apparecchiatura. Si prega di contattare il proprio distributore o installatore per ottenere ulteriori informazioni per acquistare anelli magnetici.
Page 20
Installazione Collegamento con unità interne Modelli 35M (BOX-SL 2 650x650 - DUCT-SL 2) Modelli 35M (CONSOLE-SL 2) W non utilizzato Effettuare un ponticello W-1(L) Morsettiera unità ESTERNA Morsettiera unità ESTERNA Morsettiera unità ESTERNA 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) segnale alimentazione alimentazione segnale segnale alimentazione...
Messa in servizio 3 MESSA IN SERVIZIO 4 Attivare la pompa da vuoto per evacuare il sistema. 5 Tenere in funzione la pompa da vuoto per almeno 15 minuti, o finché l’indicatore del manometro di bassa Evacuazione dell’aria pressione segna -76 cmHG (10 Pa).
Messa in servizio 3.1.1 Carica di refrigerante PRIMA DELLA PROVA DI FUNZIONAMENTO Controllo della messa a terra L’apparecchio viene precaricato in fabbrica con una Misurare la resistenza di terra con un rilevamento visivo e quantità di refrigerante sufficiente per una lunghezza dei con un tester specifico.
Messa in servizio – il sistema di scarico non sia ostruito e l’acqua Per l’unità interna defluisca in un luogo sicuro. Verificare che il telecomando e i suoi tasti funzionino correttamente. – l’isolamento termico sia installato correttamente. Verificare che le alette di ventilazione si muovano –...
Manutenzione 4 MANUTENZIONE È buona norma pulire periodicamente sia le parti interne che quelle esterne dell’apparecchio. Questo ne garantisce il buon funzionamento e la durata nel tempo. Eseguire la manutenzione periodica dell’apparecchio secondo quanto previsto dalla normativa vigente. La manutenzione deve essere effettuata da personale tecnico qualificato. ATTENZIONE PERICOLO ELETTRICO Prima delle operazioni di pulizia o manutenzione, spegnere sempre il condizionatore e staccarlo dalla rete elettrica.
Page 26
Manutenzione Anomalie Possibili cause Rimedi Interruzione di corrente Attendere il ripristino della corrente elettrica L’unità è spenta Accendere l’apparecchio Il fusibile è bruciato Sostituire il fusibile (Centro di Assistenza) Le batterie del telecomando sono L’unità non funziona Sostituire le batterie scariche È...
Manutenzione Segnalazioni di errore unità esterna SIGNIFICATO SEGNALAZIONI LED IN CASO DI ERRORE (solo su unità 53M) N° errore Causa LED VERDE LED ROSSO Standby Funzionamento Protezione da sovratensione o tensione troppo bassa Errore EEPROM scheda compressore Errore inverter compressore Zero speed protection or synchronous fault protection Malfunzionamento IPM o protezione da corrente eccessiva IGBT Errore comunicazione tra scheda principale e scheda...
Manutenzione Codici di errore unità esterna Codice errore Descrizione Malfunzionamento della comunicazione tra unità interna e unità esterna Protezione da sovracorrente Malfunzionamento del sensore temperatura ambiente (T4) Malfunzionamento del sensore di temperatura dello scambiatore di calore esterno (T3) Malfunzionamento del sensore di temperatura di scarico (T5) Malfunzionamento EEPROM esterno Malfunzionamento della velocità...
Manutenzione Operare in sicurezza in presenza di refrigerante R32 in quanto durante queste operazioni il refrigerante infiammabile potrebbe fuoriuscire nello spazio circostante. MATERIALE INFIAMMABILE Prima di iniziare l’intervento, si dovrà ispezionare l’area Il refrigerante utilizzato all’interno di questa intorno all’apparecchio per verificare che non presenti unità...
Page 30
Manutenzione La situazione dovrà essere comunicata al proprietario parti specificate dal fabbricante. Altri componenti dell’apparecchiatura in modo che tutte le persone possono causare l’ignizione del refrigerante rilasciato interessate possano essere debitamente informate. nell’atmosfera. Cablaggio Controlli di sicurezza iniziali: – controllare che i condensatori siano scarichi: Controllare che il cablaggio non sia esposto a usura, questa procedura deve essere eseguita in modo corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, bordi taglienti...
Page 31
Manutenzione – aprire il circuito con un’operazione di taglio o Dismissione brasatura. Prima di eseguire questa procedura, è essenziale che il tecnico abbia totale dimestichezza con l’attrezzatura e La carica di refrigerante potrà essere recuperata nelle tutti i suoi componenti. Si raccomanda di recuperare tutti apposite bombole.
Page 32
Manutenzione Etichettatura Trasporto, marcatura e stoccaggio delle unità L’apparecchio deve essere etichettato per segnalare che è stato dismesso e svuotato dal refrigerante. 1 Trasporto di apparecchiature contenenti refrigeranti L’etichetta dovrà essere datata e firmata. Controllare infiammabili che sull’apparecchio siano applicate etichette indicanti il contenuto di refrigerante infiammabile.
Smaltimento 5 SMALTIMENTO Il produttore è iscritto al Registro Nazionale AEE, in RAEE professionali: tutti i RAEE diversi da quelli provenienti conformità all’attuazione della direttiva 2012/19/UE e delle dai nuclei domestici di cui al punto sopra. relative norme nazionali vigenti sui rifiuti di apparecchiature Queste apparecchiature possono contenere: elettriche ed elettroniche.
Nozioni sul collegamento delle linee frigorifere 6 NOZIONI SUL COLLEGAMENTO DELLE LINEE FRIGORIFERE La lunghezza dei tubi del refrigerante incide sulle prestazioni e sull’efficienza energetica dell’unità. L’efficienza nominale viene testata su unità i cui tubi hanno una lunghezza di 5 metri. Per le aree tropicali, la lunghezza massima del tubo del refrigerante non deve superare i 10 metri.
Nozioni sul collegamento delle linee frigorifere PRESTARE CAUTELA Non danneggiare, stringere o deformare il tubo durante il taglio. Questo ridurrebbe notevolmente l’efficienza di riscaldamento dell’unità. 6.1.3 Svasare le estremità dei tubi Una svasatura corretta è essenziale per una perfetta tenuta della guarnizione. 1 Dopo avere rimosso le sbavature dal tubo tagliato, sigillare le estremità...
Nozioni sul collegamento delle linee frigorifere 6.1.4 Collegare i tubi Collegamento dei tubi all’unità interna Quando si collegano i tubi del refrigerante, fare attenzione a non usare una coppia di serraggio eccessiva o a non 1 Allineare il centro dei due tubi da collegare. eseguire altre operazioni che possano danneggiarli.
Nozioni sul collegamento delle linee frigorifere Collegamento dei tubi all’unità esterna 1 Svitare il coperchio del gruppo valvola sul lato dell’unità esterna. Coperchio del gruppo valvole Fig. 34 2 Rimuovere i cappucci di protezione dalle estremità delle valvole. Fig. 35 3 Applicare un pò...
Allegati Schemi elettrici unità esterna (140T - 160T) OPTIONAL BLACK OPTIOnal GREEN WHITE Cn34 BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK WHITE SERIE GRANDEZZA MC2-Y 140T - 160T...
Page 48
E IL BENESSERE DELL’INDIVIDUO E DELL’AMBIENTE www.clivet.com vendita e assistenza PRONTO CLIVET ASSISTENZA DEDICATA: PRONTO CLIVET Assistenza SPLIT Clivet (solo Italia): Tel. 041/5099169 Lu-Ve 09:00-20:00, Sa 09:00-12:00 (festivi esclusi) split@clivet.support CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel.
Page 49
OUTDOOR UNIT LIGHT COMMERCIAL MC2-Y series from 35M to 160T M0LD00004-01 - 12/20...
Page 50
Indicates that the appliance uses a flammable refrigerant. WARRANTY The product CLIVET is covered by a conventional warranty, valid from the date of purchase of the appliance, the conditions of which are specified in the GENERAL CONDITIONS OF SALE available at www.clivet.com WARNING –...
Page 51
INDEX General Details ..........4 4 Maintenance ........... 25 General warnings and safety rules 4.1 Troubleshooting 1.2 Description of system components in 1:1 4.1.1 Anomalies and remedies configuration 4.2 Outdoor unit error messages 1.3 Description of system components in 4.3 Outdoor unit error codes TWIN configuration 4.4 Operate safely with R32 refrigerant 1.4 Accessories...
Page 52
WARNING – This manual is the property of CLIVET and reproduction or transfer to third parties of the contents of this document is prohibited. All rights reserved. It is an integral part of the product; make sure that it is always supplied with the appliance, even in case of sale/transfer to another owner, so that it can be consulted by the user or by personnel authorised to carry out maintenance and repairs.
Page 53
General Details CAUTION DANGER – When connecting refrigerant piping,keep substances or gases other than the specified refrigerant from entering the unit. The presence of other gases or substances can reduce unit performance and cause an abnormal increase in pressure in the refrigeration cycle. This can lead to explosion hazards and resulting injuries.
Page 54
General Details Description of system components in 1:1 configuration Fig. 1 Air inlet 4 Refrigerant piping Air outlet 5 Outdoor unit 1 Indoor unit 6 Remote control 2 Electrical connection 7 Remote control support 3 Flexible drainage hose 8 Outdoor unit power supply WARNING The images in this manual are provided for illustrative purposes only.
Page 55
General Details Description of system components in TWIN configuration Fig. 2 A Air inlet 5 Outdoor unit B Air outlet 6 Remote control 1 Indoor unit 7 Remote control support 2 Electrical connection 8 Outdoor unit power supply 3 Flexible drainage hose 9 TWIN indoor unit (BOX-SL 2 950x950, DUCT-SL 2, CEILING &...
Page 56
General Details Accessories The air conditioning system is provided with the following accessories. Use all specified installation components and accessories to install it. Incorrect installation may cause water leakage, electric shock and fire, or cause the unit to malfunction. Description Aspect Quantity Gasket...
Page 57
Installation 2 INSTALLATION Installation - preliminary warnings WARNING Product receiving Before installing the indoor unit, consult the label on the product package to check that the The appliance is supplied packed. Handling must be model number matches the model number of carried out by appropriate means in view of the overall the outdoor unit.
Page 58
Installation Installation Outdoor unit installation WARNING minimum distance between 2.4.1 Installation Site outdoor unit and the walls does not apply to hermetically sealed rooms. Make sure that the Before installing the outdoor unit, you must choose an unit does not have any obstructions in at least appropriate position.
Page 59
Installation If the unit is often exposed to heavy rain or snow: Install a canopy above the unit to protect it from rain 2.4.3 Mounting the outdoor unit or snow. Make sure the airflow around the unit is not obstructed. The outdoor unit can be fixed to the floor or to a wall mounted bracket.
Page 60
Installation CAUTION When drilling holes in concrete, it is recommended to always use eye protection. If the unit is to be installed on a wall-mounted bracket, proceed as follows: CAUTION DANGER Before installing a wall unit, make sure the wall is made of solid brick, concrete or materials with similar strength characteristics.
Page 61
Installation Installation in series L ≤ H ≥ 30 cm A ≥ H L > H Fig. 10...
Page 62
Installation 2.4.4 Configuration with TWIN indoor units POSSIBLE COMBINATIONS TWIN indoor units are designed to be installed in one room. The controller is used to control the main unit while the secondary unit follows the on/off, set-point, operating mode and fan speed settings.
Page 63
Installation To use the Y joint, cut the pipe following the diagram in “Fig. 13” to fit the internal and external pipe. WARNING Make sure that the length of the refrigerant Liquid pipes pipe, the number of bends and the level 95 ±10 difference between the indoor unit and the outdoor unit meet the requirements given in...
Page 64
Installation TWIN UNIT CONNECTION The indoor unit and the outdoor unit are powered separately. The 2 indoor units must be connected to the same power supply source. The S1 and S2 terminals of both indoor units must be connected to the S1 and S2 terminals of the outdoor unit, but S1 and S2 can be connected non-polarised.
Page 65
Installation 2.4.5 Oil traps The outdoor unit is installed higher than the indoor unit. The indoor unit is installed higher than the outdoor unit. CAUTION DANGER It is advisable not to increase the capacity of CAUTION DANGER the risers for vertical intake. The correct oil If the oil flows back into the outdoor unit’s return to the compressor must be maintained compressor, liquid compression may occur or...
Page 66
Installation 2.4.6 Electrical connections 1 Prepare the cable for connection: – Using a wire stripper, strip the rubber sheath at Cables with the following characteristics are required to both ends of the cable and expose approximately power the outdoor unit: 40 mm of the internal conductors.
Page 67
Installation WARNING To fulfil the mandatory EMC regulations, which are required by the international standard CISPR 14-1:2005/A2:2011 in specific countries or districts, make sure that the correct magnetic rings are fitted on the appliance according to the wiring diagram affixed to the unit. Please contact your distributor or installer for more information on purchasing magnetic rings.
Page 68
Installation Connection with indoor units 35M models (BOX-SL 2 650x650 - DUCT-SL 2) 35M models (CONSOLE-SL 2) W not used Make a jumper W-1(L) OUTDOOR unit terminal block OUTDOOR unit terminal block Morsettiera unità ESTERNA 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) signal power supply power supply signal...
Page 69
Installation 70M - 88M - 105M - 120M models OUTDOOR unit terminal blocks Morsettiere unità ESTERNA S1 S2 (1)L (2)L Shielded, Cavo schermato 2-conductor a 2 conduttori cable signal (BUS) power supply segnale (BUS) alimentazione dalle morsettiere 230V~50Hz from the INDOOR unit dell’unità...
Page 70
Starting up the system 3 STARTING UP THE SYSTEM 4 Activate the vacuum pump to evacuate the system. 5 Keep the vacuum pump running for at least 15 minutes, or until the low pressure gauge indicator reads Air evacuation -76 cmHG (10 Pa).
Page 71
Starting up the system 3.1.1 Refrigerant charge BEFORE THE OPERATING TEST Checking earthing The unit is factory pre-charged with a sufficient quantity Measure the earthing resistance with visual detection of refrigerant for pipe length up to 5 metres. and a specific tester. The earthing resistance must be less than 0.1Ω.
Page 72
Starting up the system 3.3.2 Operating test instructions For the indoor unit Check that the remote control and its buttons work For the operating test with low indoor air temperatures, properly. the Manual Forced Cooling function can be used. Refer Check that the ventilation fins move correctly and can be to the Indoor unit manual to activate the function.
Page 73
Maintenance 4 MAINTENANCE It is good practice to periodically clean both the internal and external parts of the appliance. This guarantees its proper functioning and durability. Carry out periodic maintenance of the appliance in accordance with the regulations in force. Maintenance must be carried out by qualified technical personnel.
Page 74
Maintenance Anomalies Possible causes Remedies The amount of refrigerant in the system Check for leaks and top up the refrigerant is excessive or insufficient (Service Centre) Incompressible gas has entered or Evacuate the system and recharge the The unit starts or stops moisture has penetrated the system.
Page 75
Maintenance Outdoor unit error messages MEANING OF LED ERROR MESSAGES (only on 53M units) Error number Cause GREEN LED RED LED Standby Operation Overvoltage protection or voltage too low Compressor board EEPROM error Compressor inverter error Zero speed protection or synchronous fault protection IPM malfunction or IGBT overcurrent protection Communication error between main board and compressor board Key:...
Page 76
Maintenance Outdoor unit error codes Error code Description Communication malfunction between the indoor unit and the outdoor unit Overcurrent protection Room temperature sensor malfunction (T4) External heat exchanger temperature sensor malfunction (T3) Drain temperature sensor malfunction (T5) External EEPROM malfunction External fan speed malfunction IPM module protection DC voltage protection too high/too low...
Page 77
Maintenance Operate safely with R32 refrigerant present Area ventilation FLAMMABLE MATERIAL Before working on the system or performing hot The refrigerant used inside this unit is operations, make sure the area is open or adequately flammable. A coolant leak that is exposed to ventilated.
Page 78
Maintenance Repair of sealed components Leak detection methods The following leak detection methods are considered 10.1 While repairing sealed components, all electrical acceptable for systems containing flammable refrigerants. utilities must be disconnected from the equipment Electronic leak detectors can be used to detect before removing the sealing covers, etc.
Page 79
Maintenance Charging operations 10 After filling the cylinders correctly and completing the procedure, transfer the cylinders and equipment from In addition to conventional charging procedures, it is the site as soon as possible and close all isolation recommended to follow the ensuing guidelines: valves on the equipment.
Page 80
Maintenance Transport, marking and storage of units 1 Transport equipment containing flammable refrigerants – Follow applicable regulations related transporting these materials 2 Markings and signage on equipment – Observe the regulations in force 3 Disposing equipment containing flammable refrigerants – Comply with national regulations 4 Equipment storage –...
Page 81
Disposal 5 DISPOSAL The manufacturer is registered on the National EEE Register, Professional WEEE: all WEEE which comes from something in compliance with implementation of Directive 2012/19/EU other than private households. and pertinent national regulations on electrical and electronic This equipment may contain: equipment waste.
Page 82
Notions on refrigerant piping connection 6 NOTIONS ON REFRIGERANT PIPING CONNECTION The length of the refrigerant pipes affects performance and energy efficiency of the unit. The nominal efficiency is tested on units whose pipes are 5 meters long. For tropical areas, the maximum length of the refrigerant pipe must not exceed 10 metres. 3 Check that the pipe is cut at an exact 90°...
Page 83
Notions on refrigerant piping connection CAUTION Do not damage, tighten or deform the pipe during cutting. This would greatly reduce the heating efficiency of the unit. 6.1.3 Countersink the ends of the pipes Correct flaring is essential to perfectly seal the gasket. 1 After removing burrs from the cut pipe, seal the ends with PVC tape to prevent foreign materials from entering.
Page 84
Notions on refrigerant piping connection 6.1.4 Connect the pipes Connecting the pipes to the indoor unit When connecting the refrigerant pipes, be careful not to use excessive torque or perform other operations that 1 Align the centre of the two pipes to be connected. may damage them.
Page 85
Notions on refrigerant piping connection Connecting the pipes to the outdoor unit 1 Unscrew the valve unit cover on the side of the outdoor unit. Valve group cover Fig. 34 2 Remove the protective caps from the valve ends. 3 Apply a little lubricating oil only to the inner surface of Fig.
Page 86
Technical data 7 TECHNICAL DATA Technical characteristics (Light Commercial) Outdoor unit MC2-Y 105M 120M 105T 140T 160T Refrigerant piping Ø inch 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” Liquid line Ø mm 6.35 6.35 9.52 9.52 9.52 9.52 9.52 9.52 9.52...
Page 87
Attachments 8 ATTACHMENTS Outdoor unit wiring diagrams (35M) SERIES SIZE MC2-Y...
Page 88
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (53M) SERIES SIZE MC2-Y...
Page 89
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (70M) SERIES SIZE MC2-Y...
Page 90
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (88M) SERIES SIZE MC2-Y...
Page 91
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (105M) BLACK Cn34 BLACK Cn55 Cn19 SERIES SIZE MC2-Y 105M...
Page 92
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (120M) SERIES SIZE MC2-Y 120M...
Page 93
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (105T) SERIES SIZE MC2-Y 105T...
Page 94
Technical data Outdoor unit wiring diagrams (140T - 160T) OPTIONAL BLACK OPTIOnal GREEN WHITE Cn34 BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK WHITE SERIES SIZE MC2-Y 140T - 160T...
Page 96
FOR 30 YEARS WE HAVE BEEN OFFERING SOLUTIONS FOR SUSTAINABLE COMFORT THE WELL-BEING OF PEOPLE AND THE ENVIRONMENT www.clivet.com sales and service CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
Page 97
UNITÉ EXTERNE LIGHT COMMERCIAL Série MC2-Y de 35M à 160T M0LD00004-01 - 12/20...
Page 98
– Le produit doit être utilisé pour l'usage prévu par CLIVET et pour lequel il a été expressément réalisé. Toute responsabilité contractuelle et extra-contractuelle de CLIVET pour des dommages corporels ou...
Page 99
INDEX Généralités ............. 4 5 Élimination ............33 Avertissements généraux et consignes 6 Notions sur le raccordement des de sécurité lignes frigorifiques......... 34 1.2 Description des composants du système 6.1 Raccordement des lignes frigorifiques en configuration 1:1 6.1.1 Couper les tuyaux 1.3 Description des composants du système en configuration TWIN 6.1.2 Éliminer les bavures...
Page 100
MISE EN GARDE – Ce manuel est la propriété de CLIVET et sa reproduction ou le transfert à des tiers du contenu de ce document est interdit. Tous les droits sont réservés. Il fait partie intégrante du produit ; il faut donc s’assurer qu'il est toujours fourni avec l'appareil, même en cas de vente/transfert à...
Page 101
Généralités ATTENTION DANGER – Lors du raccordement des lignes frigorifiques, éviter l’entrée de substances ou de gaz autres que le réfrigérant spécifié dans l'unité. La présence d'autres gaz ou de substances peut réduire les performances de l'unité et provoquer une augmentation anormale de la pression dans le cycle de réfrigération. Cela peut entraîner des risques d'explosion et des blessures consécutives.
Page 102
Généralités Description des composants du système en configuration 1:1 Fig. 1 A Entrée air 4 Lignes frigorifiques B Sortie air 5 Unité externe 1 Unité interne 6 Télécommande 2 Branchement électrique 7 Support de la télécommande 3 Tuyau flexible de drainage 8 Alimentation unité...
Page 103
Généralités Description des composants du système en configuration TWIN Fig. 2 A Entrée air 5 Unité externe B Sortie air 6 Télécommande 1 Unité interne 7 Support de la télécommande 2 Branchement électrique 8 Alimentation unité externe 3 Tuyau flexible de drainage 9 Unité...
Page 104
Généralités Accessoires Le système de climatisation est équipé des accessoires suivants. Pour l'installer, il faut utiliser toutes les pièces et accessoires d'installation spécifiés. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques et des incendies, ou provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Description Aspect Quantité...
Page 105
Installation 2 INSTALLATION Installation - mises en garde préliminaires Réception du produit MISE EN GARDE L'appareil est livré emballé. La manutention doit être Avant d'installer l'unité interne, il faut vérifier effectuée avec des engins appropriés compte tenu du l'étiquette située sur l'emballage du produit de poids total du colis.
Page 106
Installation Installation Installation unité externe MISE EN GARDE La distance minimale entre l'unité externe 2.4.1 Lieu d’installation et les murs ne s'applique pas aux locaux hermétiques. S’assurer que l'unité n'est Avant d'installer l'unité externe, il faut choisir un pas obstruée dans au moins deux des trois emplacement approprié.
Page 107
Installation Si l'unité est fréquemment exposée à de fortes pluies ou à la neige : MISE EN GARDE Il faut installer un auvent sur l'unité pour le protéger de la Dans les climats froids, contrôler que le tuyau pluie ou de la neige. Faire attention à ne pas obstruer le de drainage est le plus possible à...
Page 108
Installation FAIRE ATTENTION Lors du perçage des trous dans le béton, il est recommandé de toujours utiliser une protection pour les yeux. Si l'unité doit être installée sur un support mural, il faut procéder comme suit : ATTENTION DANGER Avant d'installer une unité murale, il faut s’assurer que le mur est en briques pleines, en béton ou dans des matériaux ayant des Largeur...
Page 109
Installation Installation en série L ≤ H ≥ 30 cm A ≥ H L > H Fig. 10...
Page 110
Installation 2.4.4 Configuration avec deux unités internes (TWIN) COMBINAISONS POSSIBLES Les unités internes TWIN sont conçues pour être installées dans une seule pièce. La commande permet de contrôler l'unité principale alors que la secondaire effectue ses configurations de marche/arrêt, point de consigne, mode de fonctionnement et vitesse du ventilateur. UNITÀ...
Page 111
Installation Pour utiliser le joint en Y, couper le tuyau en suivant le schéma de « Fig. 13 » pour obtenir les bonnes dimensions MISE EN GARDE pour s'adapter au tuyau interne et externe. S’assurer que la longueur du tuyau du réfrigérant, le nombre de coudes et le Tuyauteries liquide dénivellement entre l’unité...
Page 112
Installation RACCORDEMENT DE L'UNITÉ TWIN L'unité interne et l'unité externe sont alimentées séparément. Les 2 unités internes doivent être connectées à la même source d'alimentation. Les bornes S1, S2 des deux unités internes doivent être connectées aux bornes S1, S2 de l'unité externe, mais S1 et S2 peuvent être connectées non polarisées.
Page 113
Installation 2.4.5 Siphons pour l'huile L'unité externe est installée plus haut que l'unité interne. L'unité interne est installée plus haut que l'unité externe. ATTENTION DANGER Il est recommandé de ne pas augmenter ATTENTION DANGER la capacité des colonnes montantes pour Si l'huile reflue dans le compresseur de l'unité...
Page 114
Installation 2.4.6 Branchements électriques 1 Préparer le câble pour le branchement : – À l'aide d'une pince à dénuder, dénuder la gaine Pour alimenter l'unité externe, des câbles ayant les en caoutchouc aux deux extrémités du câble et caractéristiques suivantes sont nécessaires : exposer environ 40 mm des conducteurs internes.
Page 115
Installation MISE EN GARDE Pour répondre aux normes CEM obligatoires, qui sont requises par la norme internationale CISPR 14-1:2005/A2:2011 dans des pays ou districts spécifiques,il faut s’assurer d'appliquer les anneaux magnétiques appropriés à l'équipement conformément au schéma électrique appliqué sur l'équipement. Il faut contacter votre distributeur ou installateur pour plus d'informations sur l'achat d'anneaux magnétiques.
Page 116
Installation Branchements aux unités internes Modèles 35M (BOX-SL 2 650x650 - DUCT-SL 2) Modèles 35M (CONSOLE-SL 2) W inutilisé Effectuer un pontet W-1(L) Bornier unité EXTERNE Bornier unité EXTERNE Morsettiera unità ESTERNA 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) signal alimentation alimentation signal segnale alimentazione alimentazione...
Page 117
Installation Modèles 70M - 88M - 105M - 120M Borniers unité EXTERNE Morsettiere unità ESTERNA S1 S2 (1)L (2)L Câble blindé à Cavo schermato 2 conducteurs a 2 conduttori signal (BUS) alimentation segnale (BUS) alimentazione dalle morsettiere 230V~50Hz des borniers de l'unité dell’unità...
Page 118
Mise en service 3 MISE EN SERVICE 3 Ouvrir le côté à basse pression du groupe de manomètres du collecteur. Laisser fermé le côté à haute pression. Évacuation de l'air 4 Actionner la pompe à vide pour évacuer le système. La présence d'air et de substances étrangères dans le 5 Faire fonctionner la pompe à...
Page 119
Mise en service 3.1.1 Charge de réfrigérant AVANT L’ESSAI DE FONCTIONNEMENT Contrôle de la mise à la terre L'appareil est préchargé en usine avec une quantité de Mesurer la résistance de la terre via une détection réfrigérant suffisante pour une longueur de tuyaux allant visuelle et à...
Page 120
Mise en service – le système d’évacuation n'est pas obstrué et que Pour l’unité interne l'eau s'écoule vers un endroit sûr. Vérifier que la télécommande et ses touches fonctionnent correctement. – l'isolation thermique est correctement installée. Vérifier que les volets de ventilation bougent correctement –...
Page 121
Entretien 4 ENTRETIEN Il est recommandé de nettoyer périodiquement les parties internes et externes de l'unité. Cela garantit son bon fonctionnement et sa durée dans le temps. Effectuer un entretien périodique de l'unité conformément à la réglementation en vigueur. L’entretien doit être effectué par un personnel technique qualifié. ATTENTION DANGER ÉLECTRIQUE Avant les opérations de nettoyage ou d'entretien, il faut toujours éteindre le climatiseur et le débrancher du secteur.
Page 122
Entretien Anomalies Causes possibles Remèdes Coupure de courant Attendre que le courant soit rétabli L'unité est éteinte Allumer l’unité Le fusible est grillé Remplacer le fusible (Centre de Service) Les piles de la télécommande sont L'unité ne fonctionne pas Remplacer les piles épuisées La fonction de protection avec retard de Attendre trois minutes avant de redémarrer...
Page 123
Entretien Signalisations d'erreur de l'unité externe SIGNIFICATION DES SIGNALISATIONS LED EN CAS D'ERREUR (uniquement sur l’unité 53M) Erreur N° Cause LED VERTE LED ROUGE Standby (veille) Fonctionnement Protection contre les surtensions ou tension trop basse Erreur EEPROM de la carte du compresseur Erreur du variateur du compresseur Protection de vitesse nulle ou protection de défaut synchrone Dysfonctionnement IPM ou protection IGBT contre les...
Page 124
Entretien Codes d'erreur de l'unité externe Code erreur Description Dysfonctionnement de la communication entre l'unité interne et l'unité externe Protection de surcharge Dysfonctionnement du capteur de température ambiante (T4) Dysfonctionnement du capteur de température de l'échangeur de chaleur externe (T3) Dysfonctionnement du capteur de température de vidange (T5) Dysfonctionnement de l'EEPROM externe Dysfonctionnement de la vitesse du ventilateur externe...
Page 125
Entretien Intervenir en toute sécurité en présence de réfrigérant R32 d'élimination, car le réfrigérant inflammable pourrait s'échapper dans l'espace environnant pendant ces MATÉRIAU INFLAMMABLE opérations. Avant de commencer l'intervention, il faudra Le réfrigérant utilisé à l'intérieur de cette inspecter la zone autour de l'appareil pour vérifier qu'elle unité...
Page 126
Entretien il faudra adopter une solution temporaire appropriée. nominales correctes. Pour remplacer des composants, n'utiliser que les pièces La situation devra être communiquée au propriétaire de spécifiées par le fabricant. D'autres composants peuvent l'équipement afin que toutes les personnes concernées provoquer l'ignition du réfrigérant libéré...
Page 127
Entretien – purger à nouveau avec du gaz inerte ; Mise au rebut – ouvrir le circuit en effectuant une opération de Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le découpage ou brasage. technicien connaisse parfaitement l'équipement et tous ses composants.
Page 128
Entretien Étiquetage Transport, marquage et stockage des unités L'appareil doit être étiqueté pour indiquer qu'il a été mis hors 1 Transport d’appareils contenant des réfrigérants service et vidé du réfrigérant. L'étiquette devra être datée et inflammables signée. Vérifier que les étiquettes indiquant le contenu du –...
Page 129
Élimination 5 ÉLIMINATION Le producteur est inscrit dans le Registre National EEE, Les DEEE professionnels : tous les DEEE autres que ceux conformément à l’application de la directive 2012/19/UE et provenant des foyers domestiques mentionnés au point des réglementations nationales correspondantes en vigueur ci-dessus.
Page 130
Notions sur le raccordement des lignes frigorifiques 6 NOTIONS SUR LE RACCORDEMENT DES LIGNES FRIGORIFIQUES La longueur des tuyaux du réfrigérant affecte les performances et l'efficacité énergétique de l'unité. L'efficacité nominale est testée sur des unités dont les tuyaux ont 5 mètres de long. Pour les zones tropicales, la longueur maximale du tuyau du réfrigérant ne doit pas dépasser les 10 mètres.
Page 131
Notions sur le raccordement des lignes frigorifiques FAIRE ATTENTION Ne pas endommager, serrer ou déformer le tuyau lors de la coupe. Cela réduirait considérablement l'efficacité de chauffage de l'unité. 6.1.3 Évaser les extrémités des tuyaux Un évasement correct est essentiel pour une parfaite étanchéité...
Page 132
Notions sur le raccordement des lignes frigorifiques Raccordement des tuyaux à l'unité 6.1.4 Raccorder les tuyaux interne Lors du raccordement des tuyaux du réfrigérant, faire attention à ne pas utiliser un couple de serrage excessif 1 Aligner le centre des deux tuyaux à raccorder. ou à...
Page 133
Notions sur le raccordement des lignes frigorifiques Raccordement des tuyaux à l'unité externe 1 Dévisser le couvercle du groupe vannes sur le côté de l'unité externe. Couvercle du groupe vannes Fig. 34 2 Retirer les capuchons de protection des extrémités des vannes.
Page 135
Pièces jointes 8 PIÈCES JOINTES Schémas électriques de l'unité externe (35M) SÉRIE TAILLE MC2-Y...
Page 136
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (53M) SÉRIE TAILLE MC2-Y...
Page 137
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (70M) SÉRIE TAILLE MC2-Y...
Page 138
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (88M) SÉRIE TAILLE MC2-Y...
Page 139
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (105M) BLACK Cn34 BLACK Cn55 Cn19 SÉRIE TAILLE MC2-Y 105M...
Page 140
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (120M) SÉRIE TAILLE MC2-Y 120M...
Page 141
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (105T) SÉRIE TAILLE MC2-Y 105T...
Page 142
Pièces jointes Schémas électriques de l'unité externe (140T - 160T) OPTIONAL BLACK OPTIOnal GREEN WHITE Cn34 BLUE BLUE BLACK BLACK BLACK WHITE SÉRIE TAILLE MC2-Y 140T - 160T...
Page 144
OFFRONS DES SOLUTIONS POUR UN CONFORT DURABLE ET LE BIEN-ÊTRE DES PERSONNES ET DE L’ENVIRONNEMENT ww.clivet.com vente et assistance CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera - 32032 Feltre (BL) - Italie Tél. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
Need help?
Do you have a question about the MC2-Y Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers