Page 1
Quick Start Guide Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нұсқаулығы DUB-LX1...
Page 3
Contents English (United Kingdom)..........1 Русский ..............11 Қазақ тілі..............40...
Page 5
English (United Kingdom) Your Device at a Glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch To restart your device, press and hold the power button, and then touch...
Page 6
Getting Started Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
Page 7
Dual Card Dual Standby Single Pass Your device supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls.
Page 8
If you encounter any problems whilst using your device, you can get help from the following resources: Go to Tips for function details and usage tips. Visit http://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
Page 9
Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and Safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Page 10
Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre for a replacement. Disposal and recycling information...
Page 11
And when properly worn on the body is DUB-LX1 0.55 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device DUB-LX1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/...
Page 12
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. FCC Regulatory Compliance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.50 cm from your body.
Page 13
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the device.
Page 14
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Page 15
Русский Знакомство с устройством Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства. Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте...
Page 16
Мягкий свет в Индикатор портретных фото состояния Разговорный динамик...
Page 17
Начало работы Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда устройство включено. Убедитесь, что карта заняла правильное положение в слоте и слот корректно размещен в устройстве. Не поцарапайте себя или устройство, используя инструмент для извлечения карт. Храните инструмент для извлечения карт в недоступном...
Page 18
Поддержка двух SIM-карт в режиме ожидания Ваше устройство поддерживает работу двух SIM-карт в режиме ожидания. Это значит, что Вы не сможете одновременно использовать две SIM-карты для вызовов или передачи данных. Совершая вызов с помощью SIM-карты 1, Вы не сможете использовать SIM-карту 2 для выполнения вызова...
Page 19
Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках: Подробную информацию о функциях и полезные советы см. в приложении Советы. Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и другую полезную информацию. На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ support можно найти актуальную контактную...
Page 20
Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства...
Page 21
последствиям. В устройстве установлена встроенная батарея. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно. Самостоятельная замена батареи может привести к некорректной работе устройства или повреждению батареи. В целях личной безопасности и обеспечения корректной работы устройства производите замену батареи в авторизованном сервисном центре Huawei.
Page 22
электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/. Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают применимым законам по ограничению использования опасных веществ в электронном и...
Page 23
0,30 W/kg При правильном ношении на теле DUB-LX1 0,55 W/kg Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство DUB-LX1 соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 24
выпущенные производителем, проходят проверку и соответствуют всем применимым правилам. Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам устройства (например, диапазон частот и выходная мощность) и не может их изменить. Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении см. в декларации соответствия на веб-сайте http://consumer.huawei.com/ certification.
Page 25
Соблюдение нормативов Федеральной комиссии по связи (FCC) Ношение на теле Данное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности, если используется около уха или на расстоянии 1,50 см от тела. Аксессуары устройства, например чехол, не должны содержать металлических деталей. Держите устройство на указанном...
Page 26
источником недопустимых помех и (2) данное устройство должно поглощать все принимаемые помехи, включая те, которые могут оказать нежелательное воздействие. Внимание: Любые изменения или модификация данного устройства, не одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd. могут привести к аннулированию разрешения на эксплуатацию пользователем данного устройства.
Page 27
LTE является товарным знаком Европейского института телекоммуникационных стандартов (ETSI). ® Название и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках лицензии. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются...
Page 28
(Huawei Technologies Company Huawei Technologies Company — info-cis@huawei.com...
Page 44
Қазақ тілі Құрылғыңыз туралы қысқаша ақпарат Бастаудан бұрын жаңа құрылғыңызды қарап шығайық. Құрылғыны қосу үшін қуат түймесін экран қосылғанша дейін басып тұрыңыз. Құрылғыны өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан кейін түймесін түртіңіз. Құрылғыны қайта қосу үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан...
Page 45
Жұмысты бастау Құрылғы қосылған кезде SIM картаны салмаңыз немесе алмаңыз. Құрылғыға салу кезінде карта дұрыс тураланғанын және карта науасы деңгейлескенін тексеріңіз. Шығару қадауын пайдалану кезінде өзіңізді жарақаттамаңыз немесе құрылғыға зақым келтірмеңіз. Кездейсоқ жұтылуын немесе жарақатты болдырмау үшін шығару қадауын балалар қолы жетпейтін...
Page 46
Күту режимдегі қос карта режимі Құрылғыңыз күту режиміндегі 2 карта режимін қолдайды, бұл дегеніміз сіз қос SIM картаны қоңыраулар немесе деректер қызметі үшін бір уақытта қолдана алмайсыз. SIM карта 1 көмегімен қоңырау шалған кезде қоңыраулар шалу немесе жауап беру үшін SIM карта 2 пайдаланылмайды.
Page 47
Функция мәліметтері және пайдалану кеңестері үшін Кеңестер сайтына өтіңіз. Құрылғы ақпаратын, жиі қойылатын сұрақтарды және басқа ақпаратты көру үшін http:// consumer.huawei.com/en сайтына кіріңіз. Еліңізге немесе ауданыңызға арналған ең соңғы байланыс ақпараты үшін http:// consumer.huawei.com/en/support кіріңіз. Жергілікті аймағыңыздағы қызмет көрсету шұғыл...
Page 48
Қауіпсіздік туралы ақпарат Құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету және дұрыс жою әдісін үйрену үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Әрекет және қауіпсіздік Есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз. Мақұлданбаған...
Page 49
құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі немесе ол батареяны зақымдауы мүмкін. Сіздің жеке қауіпсіздігіңіз үшін және құрылғыңыз дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін Huawei өкілетті қызмет орталығына оны ауыстыру үшін хабарласуға кеңес беріледі. Жою және қайта өңдеу ақпараты Өнімдегі, батареядағы, әдебиетіндегі немесе...
Page 50
жоғары SAR мәні мынаған тең DUB-LX1 0,30 W/kg Ал тиісті түрде қалтаға салып жүрген кезде, мынаған тең DUB-LX1 0,55 W/kg Мәлімдеме Осымен Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғы DUB-LX1 2014/53/EU директивасының негізгі талаптарына және басқа қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды.
Page 51
Сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын http://consumer.huawei.com/certification бетінде көруге болады. Бұл құрылғыны ЕО-тың мүше елдерінде пайдалануға болады. Құрылғы пайдаланылатын жердегі ұлттық және жергілікті ережелерді сақтаңыз. Жергілікті желіге байланысты бұл құрылғыны пайдалану шектелуі мүмкін. 2,4 ГГц жолағындағы шектеулер: Норвегия: Бұл бөлімше Олесунн орталығынан бастап...
Page 52
ережелермен үйлесімді. Барлық RF параметрлері (мысалы, жиілік ауқымы және шығыс қуаты) пайдаланушымен қабылданбайды және пайдаланушымен өзгертілмейді. Керек-жарақтар мен бағдарламалық жасақтама туралы ең соңғы ақпаратты http://consumer.huawei.com/ certification торабындағы СМ (Сәйкестік мәлімдемесі) ішінен қараңыз. FCC нормативтік сәйкестігі Денеге кию операциясы Құрылғы құлағыңыздың қасында немесе денеңізден...
Page 53
бұл құрылғы зиянды кедергі тудырмауы мүмкін, және (2) бұл құрылғы алынған кез келген кедергіні қабылдауы тиіс, соның ішінде құрылғының қаланбаған әрекеттерін тудыратын кедергілер. Сақ болыңыз: Сәйкестік жағдайлары үшін Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясы мақұлдамаған өзгертулер пайдаланушының жабдықты пайдалану құқығын жарамсыз етуі мүмкін.
Page 54
LTE - ETSI компаниясының сауда белгісі. ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED логотипі және Wi-Fi логотипі Wi-Fi Alliance компаниясының сауда белгілері болып...
Page 55
(Huawei Technologies Company Huawei Technologies Company -755-28780808 050059 210 “ Koktem” -LX1 2G G G...