Huawei Y5 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Y5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Y5
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei Y5

  • Page 1 Guía de inicio rápido Quick Start Guide...
  • Page 3 Contents Español(Latinoamérica) ........1 English ............25...
  • Page 5: Información Sobre El Teléfono

    Información sobre el teléfono Gracias por elegir el teléfono inteligente HUAWEI. Primero, veamos algunos conceptos básicos. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para encender el teléfono. Una vez encendido el teléfono, puede utilizar el botón de encendido/apagado para activar o...
  • Page 6: Preparación Del Teléfono

    Inserte una tarjeta micro SIM, la batería y una tarjeta microSD. Siga los pasos que aparecen a continuación: El teléfono se provee con la batería parcialmente cargada. Se recomienda cargar la batería por completo antes del primer uso. HUAWEI Y560-L03: HUAWEI Y560-U03:...
  • Page 7 HUAWEI Y560-L23: HUAWEI Y560-U23:...
  • Page 8: Bloqueo Y Desbloqueo De La Pantalla

    Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Cuando no use el teléfono, presione el botón de encendido/apagado para desactivar la pantalla. Después de estar inactivo por un período específico, el teléfono bloquea la pantalla en forma automática. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y deslice el dedo por esta para desbloquearla.
  • Page 9: Cómo Hacer Llamadas

    Cómo hacer llamadas En la pantalla principal, presione El número de teléfono se puede marcar directamente. Para realizar llamadas, también es posible presionar un número de teléfono desde mensajes, e-mail o páginas web.
  • Page 10 Envío de mensajería En la pantalla principal, presione Si agrega una fotografía o un archivo de audio a un mensaje de texto, este se convertirá en un mensaje multimedia. También es posible guardar adjuntos de mensaje multimedia.
  • Page 11 Cómo tomar fotos o grabar videos En la pantalla principal, presione Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para alternar entre el modo foto y video. Con la pantalla apagada, presione dos veces el botón para bajar el volumen para tomar una foto instantánea.
  • Page 12: Cómo Escuchar Música

    Cómo escuchar música En la pantalla principal, presione Copie canciones en su teléfono y disfrute de una excelente calidad de audio en todo momento. También es posible marcar las canciones y agregarlas a la lista de reproducción.
  • Page 13: Conexión A Internet

    Conexión a Internet Deslice el dedo hacia abajo sobre la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Presione para activar la red móvil. Mantenga presionado para acceder a la pantalla de configuración de Wi-Fi. Active la función Wi-Fi y siga las instrucciones en pantalla para conectar el teléfono a una red Wi-Fi.
  • Page 14 Asegúrese de obtener aplicaciones de terceros de fuentes  legítimas. Analice las aplicaciones de terceros que se hayan descargado con el fin de detectar la existencia de virus. Instale parches o software de seguridad desarrollados por  Huawei u otros proveedores de aplicaciones.
  • Page 15: Más Información

    Más información Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ donde encontrará la línea de acceso directo y la dirección de e-mail actualizada correspondiente a su país o región. Esta guía solo tiene fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias en cuanto a color, tamaño, diseño de la pantalla, etcétera.
  • Page 16: Aviso Legal

    Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable, se deja constancia explícita que Huawei no será responsable de los servicios que provea un tercero, ni de la interrupción temporal...
  • Page 17 Huawei no será responsable del hecho de que el software instalado en este producto sea o no legal, ni de la calidad ni de otros aspectos de dicho software. Tampoco será responsable de los elementos de terceros que hayan sido cargados o descargados, como texto, imágenes, videos o software.
  • Page 18: Información De Seguridad

    LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR LESIONES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN).
  • Page 19: Seguridad Vial

    Protección de la audición durante el uso de auriculares Para evitar daños al oído, no escuche  música a un volumen muy elevado por períodos prolongados. Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se  pueden lesionar los oídos. Para reducir riesgos, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
  • Page 20: Entorno De Operación

    Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas  electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo. En un automóvil, no coloque el dispositivo sobre la bolsa de  aire ni en el área de apertura de esta. Si la bolsa de aire se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que esta ejerce al inflarse.
  • Page 21: Seguridad De Los Niños

    Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo  temporalmente si se recalienta. Si la piel quedara expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.
  • Page 22 disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. Seguridad del cargador En el caso de los dispositivos enchufables, el tomacorriente  debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. Desenchufe el cargador de la toma de energía y del ...
  • Page 23 No exponga la batería a condiciones de calor excesivo y a la  luz directa del sol. No la coloque por encima de dispositivos de calentamiento, ni dentro de ellos, como hornos de microondas, cocinas o radiadores. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.
  • Page 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente  secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo. No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor ...
  • Page 25: Protección Ambiental

    exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Protección ambiental El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de  alimentación, los auriculares y la batería (si se están incluidos), no se deben desechar junto con los residuos comunes. El método de desecho del dispositivo y de los accesorios ...
  • Page 26 0,47 W/kg, y de 0,71 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración A través del presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Page 27 FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite. HUAWEI Y560-L03: El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de dispositivo es de 0,82 W/kg para su uso sobre el oído, de...
  • Page 28 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
  • Page 29: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Thank you for choosing the HUAWEI smartphone. First, let's take a look at a few basics. Press and hold the power button to power on your phone. After your phone is powered up, you can use the power button...
  • Page 30: Preparing Your Phone

    To insert the micro SIM card, the battery and a microSD card, please perform the few steps shown in the following figures. Your phone is shipped with the battery partially charged. It is recommended that you fully charge the battery before using it for the first time. HUAWEI Y560-L03: HUAWEI Y560-U03:...
  • Page 31 HUAWEI Y560-L23: HUAWEI Y560-U23:...
  • Page 32: Locking And Unlocking The Screen

    Locking and unlocking the screen When you are not using your phone, press the power button to turn off the screen. After being idle for a specified period of time, your phone locks its screen automatically. Follow the onscreen instructions and slide to unlock the screen.
  • Page 33: Making A Call

    Making a call On the home screen, touch You can dial a phone number directly. You can also touch a phone number in places like messages, email and webpages to make a call.
  • Page 34: Sending Messages

    Sending messages On the home screen, touch Adding a photo or audio clip to a text message turns it into a multimedia message. You can also save attachments from multimedia messages.
  • Page 35 Taking a photo or video On the home screen, touch Flick left or right to switch between photo and video capture modes. When the screen is turned off, double-press the volume down button to take a snapshot.
  • Page 36: Listening To Music

    Listening to music On the home screen, touch You can copy songs to your phone and immerse yourself with extraordinary audio experience anytime. You can also mark your songs to add them to the playlist.
  • Page 37: Internet Connection

    Internet connection Flick down from the status bar to open the notification panel. Touch to turn on the mobile network. Touch and hold to go to the Wi-Fi settings screen. Turn on Wi-Fi and follow the onscreen instructions to connect your phone to a Wi-Fi network.
  • Page 38: Personal Information And Data Security

    Install or upgrade device security software and regularly  scan for viruses. Be sure to obtain third-party applications from a legitimate  source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. Install security software or patches released by Huawei or  third-party application providers.
  • Page 39: For More Help

    Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners. Third-Party software statement Huawei does not own the intellectual property of the third-party software and applications that are delivered with...
  • Page 40 Third-party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei. To the greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated that Huawei shall not compensate or be liable for services provided by third-party service providers, or the interruption or termination of third-party contents or services.
  • Page 41: Safety Information

    PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS MANUAL. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.
  • Page 42: Traffic Security

    Pacemaker manufacturers recommend that a minimum  distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
  • Page 43: Operating Environment

    RF signals may affect the electronic systems of motor  vehicles. For more information, consult the vehicle manufacturer. Do not place the device over the air bag or in the air bag  deployment area in a motor vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force when the air bag inflates.
  • Page 44: Charger Safety

    Do not use your device's camera flash directly in the eyes of  people or pets. Otherwise temporary loss of vision or damage to the eyes may occur. Do not touch the device's antenna. Otherwise,  communication quality may be reduced. Do not allow children or pets to bite or suck the device or ...
  • Page 45: Battery Safety

    If the power cable is damaged (for example, the cord is  exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to electric shocks, short circuits, or fire. Do not touch the power cord with wet hands or pull the ...
  • Page 46: Cleaning And Maintenance

    using the device and remove the battery. Continued use may lead to battery leakage, fire, or explosion. Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged  batteries may also explode. Dispose of used batteries in accordance with local ...
  • Page 47: Emergency Calls

    Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and  phone cards, near the device for extended periods of time. Otherwise the magnetic stripe cards may be damaged. Do not dismantle or remanufacture the device and its  accessories.
  • Page 48 0.47 W/kg, and when properly worn on the body is 0.71 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 49: Fcc Regulatory Compliance

    The highest SAR value reported to the FCC for this device type complies with this limit. HUAWEI Y560-L03: The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using at the ear is 0.82 W/kg, and when properly worn on the body is 1.18 W/kg, and when using the Wi-Fi hotspot...
  • Page 50 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 52 Google account your phone last logged in to on the startup navigation screen for identity authentication. Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Model: HUAWEI Y560-L03 HUAWEI Y560-L23 HUAWEI Y560-U03 HUAWEI Y560-U23 6020430_02...

Table of Contents