Use of an RCD reduces the risk of Intended use electric shock. Your Stanley angle grinder has been designed for grinding and cutting metal and masonry using the appropriate type 3. Personal safety of cutting or grinding disc. When fitted with the appropriate a.
Page 5
(Original instructions) ENGLISH Do not use accessories which are not specifically connected and properly used. Use of dust collection can designed and recommended by the tool manufacturer. reduce dust-related hazards. Just because the accessory can be attached to your 4. Power tool use and care power tool, it does not assure safe operation.
ENGLISH (Original instructions) Never lay the power tool down until the accessory Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to has come to a complete stop. The spinning accessory snag the rotating accessory and cause loss of control or may grab the surface and pull the power tool out of your kickback.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the support the workpiece to a stable platform. Holding the manufacturer or an authorised Stanley Service Centre in work by hand or against your body leaves it unstable and order to avoid a hazard.
Page 8
A suitable guard for cutting off operations part numbers flange using the two-pin spanner (15) (fig. D). 1004684-00 (180mm) or 1004484-02 (230mm) is available and can be obtained from Stanley service centres. Removing Keep the spindle lock (4) depressed and loosen the outer Fitting flange (14) using the two-pin spanner (15) (fig.
(1). To switch the tool off, release the on/off switch (1). Stanley provides a facility for the collection and recycling of Warning! Do not switch the tool off while under load. Stanley products once they have reached the end of their working life.
Page 16
사용 지침 원본 한국어 2. 전기 안전 STEL844/845 a. 전동 공구의 플러그는 콘센트와 형식이 일치해야 앵글 그라인더 합니다. 플러그를 어떤 방식으로든 절대 개조하지 마십시오. 접지된(지면 접지) 전동 기술 데이터 공구에 어떤 어댑터 플러그도 사용하지 STEL844 STEL845 앵글 그라인더 마십시오. 개조되지 않은 플러그 및 형식이...
Page 17
사용 지침 원본 한국어 5. 정비 렌치나 키가 장착되어 있으면 부상을 당할 수 a. 자격을 갖춘 기술자가 동일 교체 부품을 있습니다. e. 무리하게 팔을 뻗지 마십시오. 항상 올바른 사용하여 정비 작업을 수행해야 합니다. 그래야 자세로 서서 균형을 유지하십시오. 그러면 전동 공구의 안전이 보장됩니다. 예기치...
Page 18
사용 지침 원본 한국어 할 수 있어야 합니다. 마스크나 방독 마스크는 면을 파고 들어 휠이 튀어 나올 수 있습니다. 끼인 작업으로 인해 생성되는 먼지를 거를 수 있어야 지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 쪽 또 합니다. 높은 소음에 오랫동안 노출되면 청력이 는...
Page 19
사용 지침 원본 한국어 연삭 절단 작업에 대한 추가 안전 경고 사항 와이어 브러싱 작업에 대한 안전 경고 절단 휠이 "걸리게" 하거나 과도한 압력을 주지 일반적인 작업 중에도 브러시에 의해 와이어 강 마십시오. 지나치게 깊은 절단을 시도하지 마십 모가 날린다는 점을 유념하십시오. 브러시에 과 시오.
Page 20
사용 지침 원본 한국어 전 조치를 확인하기 위해 진동 폭로를 평가할 때, 착해야 합니다. 절삭 작업용으로 적합한 가드(부 품 번호 1004684-00 (180mm) 또는 1004484-02 (230mm) 진동 폭로 평가에서는 작동 시간에 더해, 공회전한 때와 공구를 꺼둔 시간 등 작업 주기의 모든 부분을 를...
Page 21
사용 지침 원본 한국어 중앙이 디스크 쪽과 닿지 않도록 해야 합니다 경고! 부하가 실려 있을 때는 공구를 끄지 마십시오. (그림 C에서 B). 스핀들 잠금 장치(3)를 누른 상태에서 2핀 스패 최적의 사용법 너(15)를 사용하여 덮개 만조를 조입니다(그림 한 손으로 사이드 핸들을 꽉 잡고, 다른 한 손은 주...
Page 22
사용 지침 원본 한국어 지역에 따라 가정용 가전제품을 분리 수거하는 규 정이 마련되어 있거나 새로운 제품을 구입할 때 판 매점에서 폐기 방법을 알려줄 수 있습니다. 스탠리는 사용이 끝난 스탠리 제품을 수집하여 재 활용하기 위한 시설을 운영하고 있습니다. 이 서비 스를 활용하려면 당사가 폐제품 수거를 위임한 공 인...
Anda bersentuhan dengan Tujuan penggunaan permukaan yang dibumikan. Gerinda tangan Stanley dirancang untuk menggerinda c. Jangan sampai perkakas listrik ini terkena hujan dan memotong logam serta batuan dengan jenis cakram atau terpapar ke kondisi yang basah. Air yang pemotong atau cakram gerinda yang sesuai.
Page 24
(Petunjuk asli) Bahasa IndonesIa helm proyek, atau pelindung telinga yang digunakan d. Simpan perkakas listrik yang tidak digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko jauh dari jangkauan anak-anak, dan jangan cedera diri. membolehkan orang yang tidak memahami perkakas listrik atau petunjuk ini untuk c.
Page 25
(Petunjuk asli) Bahasa IndonesIa menjamin pengoperasian yang aman. atau kabelnya sendiri. Aksesori pemotong yang bersentuhan dengan kabel bertegangan listrik dapat Nilai kecepatan aksesori harus minimal setara mengalirkan arus listrik pada komponen logam dari dengan kecepatan maksimum yang tertera pada perkakas listrik. Aksesori yang bekerja lebih cepat perkakas listrik dan menyebabkan sengatan listrik dari nilai kecepatannya dapat jebol dan hancur pada pengguna.
Page 26
(Petunjuk asli) Bahasa IndonesIa Reaksi balik merupakan dampak dari penyalahgunaan Selalu gunakan pinggiran roda yang tak bercacat, perkakas listrik dan/atau prosedur atau kondisi yang ukuran dan bentuknya sesuai dengan roda pengoperasian yang salah, dan dapat dihindari dengan yang Anda pilih. Pinggiran roda yang tepat berfungsi jalan mengikuti langkah-langkah pencegahan di bawah menahan roda, dengan demikian mengurangi ini.
Page 27
(Petunjuk asli) Bahasa IndonesIa berongga" pada tembok atau area tak terlihat Risiko residual lainnya. Roda yang menonjol dapat memotong pipa Risiko-risiko lain dapat timbul saat menggunakan gas atau air, kabel listrik, atau benda-benda lain yang perkakas, yang mungkin tidak tercantum dalam dapat mengakibatkan reaksi balik.
Page 28
(8) dengan penanda (9). Lepaskan tudung pengaman dari perkakas. Jika kabel suplai rusak, harus diganti oleh pihak Peringatan! Jangan pernah menggunakan perkakas pabrik atau Pusat Layanan Stanley resmi untuk tanpa pengaman. menghindarkan bahaya. Memasang gagang samping Voltase turun...
Page 29
Selalu posisikan perkakas sedemikian rupa sehingga tudung pengaman memberikan perlindungan optimal Seandainya suatu hari Anda jumpai produk Stanley Anda terhadap cakram gerinda atau cakram pemotong. butuh diganti, atau tidak lagi berguna bagi Anda, jangan buang perkakas ini bersama limbah rumah tangga biasa.
Page 30
Anda dapat menemukan lokasi agen reparasi resmi terdekat dengan Anda dengan menghubungi kantor Stanley setempat di alamat yang tercantum pada buku petunjuk ini. Alternatif lainnya, Anda dapat melihat daftar agen reparasi Stanley resmi dan perincian lengkap layanan purna jual serta kontak kami yang tersedia di Internet, di: www.2helpU.com...
Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ điện cầm tay ở nơi ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn được bảo vệ Máy mài góc Stanley được thiết kế để mài và cắt kim loại bởi thiết bị ngắt mạch tự động (RCD). Sử dụng và...
Page 39
(Hướng dẫn gốc) TIẾNG VIỆT vào các bộ phận chuyển động. g. Nếu các dụng cụ được cung cấp để nối các Dụng cụ điện cầm tay này được thiết kế để hoạt phương tiện hút hoặc gom bụi, hãy đảm bảo động như...
Page 40
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) cắt có thể tiếp xúc với hệ thống dây điện chìm Phụ kiện có thể đẩy ngược vào tay bạn. hoặc dây điện của chính dụng cụ. Phụ kiện cắt tiếp Không đứng trong khu vực mà dụng cụ điện cầm xúc với dây "có...
Page 41
(Hướng dẫn gốc) TIẾNG VIỆT Không bắt đầu lại hoạt động cắt trên phôi gia máy. Giữ phôi bằng tay hay dựa vào người bạn đều làm công. Hãy đợi đĩa đạt tốc độ tối đa và cẩn thận đặt cho phôi không vững và...
Page 42
Dây cắm điện bị hỏng phải được thay thế bởi nhà sản Cảnh báo! Luôn phải sử dụng tay cầm bên. xuất hoặc trung tâm bảo hành Stanley được ủy quyền để tránh nguy hiểm. Tháo và lắp đĩa mài hoặc cắt (hình B - D) Luôn sử...
Thường xuyên mở đầu kẹp và vỗ nhẹ để trút bụi ở các quốc gia. bên trong ra (khi lắp). • Liên hệ với các đại lý của Stanley tại quốc gia bạn để được cung cấp danh mục sản phẩm.