Page 1
RG 219 MMG Pro Fascia Power Gun 震動按摩槍 震动按摩枪 Gagang Pengurut Fascia ปื น นวดสลายพั ง ผื ด User manual 用戶手冊 Manual pengguna คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ Li-ion...
Page 3
Thank you for purchasing the MMG Pro and welcome to MEDISANA! Please read this user manual carefully and keep it in a safe place for future reference. 感謝您購買 MMG Pro 並選擇 MEDISANA! 請仔細閱讀本用戶手冊,妥善保存以備將來參考。 感谢您购买 MMG Pro 并选择 MEDISANA! 请仔细阅读本用户手册,妥善保存以备将来参考。 Terima kasih kerana membeli MMG Pro dan selamat datang ke...
Page 6
Massage head x 4 DC adaptor Travel case The set including: • RG 219 Fascia Power Gun x 1 • Pebble-shape massage head x 1 • Round-shape massage head x 1 • DC adaptor x 1 • Bullet-shape massage head x 1 •...
SAFETY INSTRUCTION IMPORTANT INFORMATION! KEEP FOR FUTURE USE! Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use. INTRODUCTION This instruction belongs to this device.
• The device must only be used for its intended purpose as described in the instruction manual. • Using the unit for any other purpose invalidates warranty. • Do not use the appliance while you are asleep or when you are lying in the bed. •...
BATTERY CHARGING • Before first use, the lithium battery should be charged (1 x lithium battery 9V, 2600 mAh) completely. To charge the battery fully, charging time should be approx. 3-4 hours. • Put the supplied 9V DC adaptor to the hole at bottom of Fascia Power Gun. • During charging, the LED light above Power On/Off button will flash red. After the battery have been fully charged, the LED light will glow constantly in blue. (Device cannot be used during charging) •...
OPERATING INSTRUCTION • Select the appropriate detachable massage head for your need and screw into the Fascia Power Gun. • Power on by pressing the Power On/Off button for 3 second, then the LED at rear panel will light up in blue. •...
Any losses or damages caused by improper treatment. b) Any losses or damages caused by acts of God, civil commotion, wars, any accidents or any other beyond Medisana’s reasonable control. c) All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorized third parties.
保修和支持 如果在保修期内提出要求,请联系您当地的经销商或分销商。 适用保修条款如下: 1. 本产品的保修期为自购买之日起一年。如果要提出保修要求,必须出示带有本产品购买日期的销售 收据或发票。 2. 如产品带有材质或工艺缺陷,将于保修期内免费修复。 3. 保修期内的维修不会延长本设备或替换部件的保修期。 4. 保修不包括以下内容: a) 因处理不当而造成的任何损失或损坏。 b) 因天灾、内乱、战争、任何事故或 Medisana 无法合理控制的其他原因造成的任何损失或损坏。 c) 由客户或未经授权的第三方修理或篡改造成的各种损坏。 d) 与其他设备的外部连接造成的损坏。 e) 正常磨损附件。 5. 如果 Medisana 提供的某项维修服务包含任何特定服务条款和条件,而且与本维修服务条款之间存 在差异,应以特定服务条款和条件为准。 如需更多信息或支持,请联系您所在国家 / 地区的当地经销商或分销商。 规格 产品型号 RG 219 产品名称 MMG Pro 震动按摩枪...
Page 24
Gambar penyesuai DC Gambar kotak kembara Set mengandungi: • RG 219 Gagang Pengurut Fascia x 1 • Kepala pengurut bentuk rata x 1 • Kepala pengurut bentuk bulat x 1 • Penyesuai DC x 1 • Kepala pengurut bentuk peluru x 1 •...
ARAHAN KESELAMATAN MAKLUMAT PENTING! SIMPAN UNTUK KEGUNAAN PADA MASA HADAPAN! Baca manual arahan dengan teliti sebelum menggunakan peranti ini, terutamanya arahan keselamatan, dan simpan manual arahan untuk kegunaan pada masa hadapan. Jika anda menyerahkan peranti ini kepada orang lain, anda mesti menyerahkan arahan penggunaan ini juga. PENGENALAN Arahan ini adalah untuk peranti ini.
• Peranti ini mesti digunakan untuk tujuan seperti yang dinyatakan dalam manual arahan sahaja. • Penggunaan unit untuk sebarang tujuan lain membatalkan waranti. • Jangan gunakan alat ini semasa anda tidur atau baring di atas katil. • Jangan gunakan alat ini sebelum tidur. Urutan menghasilkan kesan rangsangan. •...
PENGECASAN BATERI • Sebelum penggunaan kali pertama, bateri litium perlu dicas (1 x bateri litium, 9V, 2600 mAh) sepenuhnya. Untuk mengecas bateri sepenuhnya, tempoh pengecasan ialah selama lebih kurang 3-4 jam. • Letak penyesuai DC 9V yang dibekalkan ke dalam lubang di bahagian bawah MMG Pro. • Semasa pengecasan, lampu LED di atas butang Power On/Off akan berkelip dengan cahaya warna merah. Selepas bateri dicas sepenuhnya, lampu LED akan sentiasa menyala dengan warna biru. (Peranti tidak boleh digunakan semasa pengecasan) •...
ARAHAN KENDALIAN • Pilih kepala urutan boleh tanggal yang sesuai dengan keperluan anda dan pasangkan pada MMG Pro. • Hidupkan dengan menekan butang Power On/Off selama 3 saat, kemudian lampu LED di bahagian panel belakang akan menyala dengan warna biru. •...
Aksesori yang terdedah kepada kelusuhan biasa. 5. Jika terdapat terma dan syarat perkhidmatan khas untuk Perkhidmatan Pembaikan tertentu yang diberi oleh Medisana, terma dan syarat khas tersebut akan diguna pakai jika terdapat percanggahan dengan Terma Perkhidmatan Pembaikan ini. Jika anda perlukan maklumat lanjut atau sokongan, sila hubungi wakil penjual atau pengedar tempatan di negara anda.
Page 36
Medisana Far East Ltd. Unit E&F, 31/F, YHC Tower, 1 Sheung Yuet Road, Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong www.medisana.com support@medisana.com.hk...