1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WICHTIG! IMPORTANT! Es handelt sich bei diesem Ergometer um ein drehzahlunab- The Ergometer is produced according to DIN EN 957-1/5 hängiges Trainingsgerät Klasse nach class HA. DIN EN 957-1/5. Max. Belastbarkeit 130 kg. ...
2. Allgemeines 2. General Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der complies with the requirements of EN ISO 20957-1/9 Class HA. The CE marking refers to the EU Directive 2014/30/EU EN ISO 20957-1/9 Klasse HA.
3. Montage 3. Assembly Um den Zusammenbau des Gerätes für Sie so einfach wie In order to make assembly of the item as easy as possible for möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits you, we have preassembled the most important parts. Before vormontiert.
4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
5.2 Computerfunktionen / Anzeigen 5.2 Computer functions Pedalumdrehungen pro Minute (Revolutions per minute, (15- Revolutions per minute.(15-200rpm). 200) SPEED SPEED Anzeige der Geschwindigkeit in km/h (0-99.99km/h). Es handelt Display of speed in km/h, 0-99.9km/h, (theoretical assumed sich um einen theoretischen Annahmewert, welcher nicht mit value), which cannot be compared with the speed value of a dem Wert eines normalen Fahrrades verglichen werden kann.
5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3 Computer Function setting 5.3.1 Sofort-Start Funktion 5.3.1 Immediate-Start function Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres Trainingsgerätes In order to provide optimum user friendliness of your training wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation Computerstarts geschaffen.
Es blinkt nun „CALORIES“. Durch Drehen des Push and Next is CALORIES. You may adjust the calories value with the Turn Knopfes können Sie die gewünschte zu verbrennende Push and Turn-button. It is not a must to set the calorie value. Kalorienanzahl (in 10kcal Schritten) vorgeben.
Vorgehen bei Target Heart Rate How to deal Target HR Wählen Sie „TA“ durch Drehen des Push and Turn Knopfes aus . You may select “TA” with the Push and Turn-button. Drücken Sie MODE zur Bestätigung Confirm by pressing MODE. Mit dem Push and Turn Knopf können Sie nun Ihren gewünschten The exercise heartrate can be set by turning the Push and Turn- Trainingspuls vorgeben.
5.4 Fehlerdiagnose und Fehlersuche 5.4 Diagnostics and Troubleshooting Fehler Error Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers No display or computer is not functioning Ursache Was tun? Cause What to do? Keine Stromversorgung Netzgerät in Steckdose Plug the power supply into No power einstecken.
6. Technische Details 6. Technical Details 6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten) 6.1 Power Supply (included in the scope of delivery) Schließen Sie das Kabel vom Netzgerät an der entsprechen- Connect the cable from the power supply to the respective den Buchse am hinteren, unteren Ende des Gehäuses an. socked on the lower rear end of the housing.
7. Trainingsanleitung 7. Training manual Training with the Ergometer is an ideal movement training for Training Ergometer ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und strengthening important muscle groups and the cardio-circula- des Herz-/Kreislauf-Systems. tory system. General notes for Training Allgemeine Hinweise zum Training ...
Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of training is Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis- that is, the organism is capable of higher performance.
9. Teileliste / Parts list i t i Description Abmessung/Dimension Menge/ Quantity 4855 -1 Hauptrahmen Main Frame Standfuß vorne Front Stabilizer Standfuß hinten Rear Stabilizer Kunstoffkappe Standfuß vorne links End Cap for front Stabilizer-Left Kunststoffkappe Standfuß vorne rechts End Cap for front Stabilizer-Right Abdeckung Schwungrad Flywheel Cover Kreuzschlitzschraube selbstschneident Self tapping Screw...
Page 27
In this case, please contact Customer werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an Service. You can request the parts and be charged for them. den Hammer – Kundenservice. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden.
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur: Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm...
Page 29
S E R V I C E - H O T L I N E Tel.: 0731-97488- 62 oder -68 Fax: 0731-97488-64 Montag bis Freitag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:4855 Cardio Motion BT Hammer Sport AG Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........
Need help?
Do you have a question about the Cardio Motion BT and is the answer not in the manual?
Questions and answers