Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

English
Nederlands
Română
Operating Instructions
LED TV
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
M0116-0
For more detailed instructions, please refer to
[eHELP] (Built-in Operating Instructions).
How to use [eHELP]
Model No.
TX-40DS630E
TX-50DS630E
(p. 17)
TQB0E2634P4
English

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic TX-40DS630E

  • Page 1 ● How to use [eHELP] (p. 17) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
  • Page 2: Table Of Contents

    ● For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Support > Licence). Contents Be Sure to Read Important Notice 3 Safety Precautions  3 Quick Start Guide Accessories  6 Connections  9 Identifying Controls 13 First time Auto Setup 15 Using your VIERA Operations 16 How to Use eHELP 17...
  • Page 3: Important Notice

    Do not place a heavy • ● Compatibility with future services is not guaranteed. object on the lead. Panasonic does not guarantee operation and Do not place the lead near • performance of peripheral devices made by other a high temperature object.
  • Page 4 ■ Pedestal ● Do not use an unapproved pedestal / mounting equipment. Be sure to ask your local Panasonic Warning dealer to perform the setup or installation of approved ● Do not disassemble or modify the pedestal. wall-hanging brackets.
  • Page 5 ■ ■ Built-in wireless LAN When not in use for a long time Caution Caution ● Do not use the built-in wireless LAN to connect to any This TV will still consume some power even in the Off wireless network (SSID*) for which you do not have mode, as long as the mains plug is still connected to a usage rights.
  • Page 6: Accessories

    ● N2QAYB001010 Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.” If you want to get a copy of the original DoC of this TV,...
  • Page 7 Assembling / Removing the pedestal 40-inch model Assembly screw (4) M5 × 10 Assembly screw (4) M4 × 12 Bracket (2) Base ■ Assembling the pedestal 50-inch model Assembly screw (4) M5 × 15 Assembly screw (4) M4 × 12 Bracket (2) English...
  • Page 8 Base ■ Assembling the pedestal Removing the pedestal from the TV Be sure to remove the pedestal in the following way when using the wall-hanging bracket or repacking the 1 Remove the assembly screws from the TV. 2 Pull out the pedestal from the TV. 3 Remove the assembly screws from the bracket.
  • Page 9: Connections

    Connections 7 AV1 (SCART) (p. 10) 8 ETHERNET terminal (p. 11) 9 Terrestrial / cable terminal (p. 9) 10 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11) ● External equipment and cables shown are not supplied with this TV. ● Please ensure that the unit is disconnected from the Basic connections mains socket before attaching or disconnecting any cables.
  • Page 10 DVB-via-IP client connection AV devices ■ This TV has DVB-via-IP client function and can connect DVD Recorder / VCR to DVB-via-IP server or SAT>IP compatible servers to receive broadcast streaming. ● It is recommended to connect to DVB-via-IP server with a LAN cable. ■...
  • Page 11 ■ Network Camcorder / Game equipment (VIDEO equipment) A broadband network environment is required to be able to use internet services. ● If you do not have any broadband network services, please consult your retailer for assistance. ● Prepare the internet environment for wired connection or wireless connection.
  • Page 12 ■ Common Interface ● Turn the TV off with Mains Power On / Off switch whenever inserting or removing the CI module. ● If a smart card and a CI module come as a set, first insert the CI module, then insert the smart card into the CI module.
  • Page 13: Identifying Controls 13

    Identifying Controls 7 OK ● Confirms selections and choices. ● Press after selecting channel positions to quickly change channel. ● Displays channel list. Remote Control 8 [Option Menu] ● Easy optional setting for viewing, sound, etc. 9 Coloured buttons (red-green-yellow-blue) ●...
  • Page 14 ■ Installing / Removing batteries Indicator / Control panel ● When pressing 4, 5, 6 buttons, the control panel guide appears on the right side of the screen for Pull open 3 seconds to highlight which button has been pressed. Hook Close Note the correct...
  • Page 15: First Time Auto Setup 15

    First time Auto Setup Tick the TV signal mode to tune, and then select [Start Auto Setup] : tune (search for the available channels) : skip tuning When the TV is turned on for the first time, it will automatically search for available TV channels and give ●...
  • Page 16: Operations 16

    Operations Watching TV Select the TV viewer from [Home Screen] Turn power on select (TV) access Select the mode (Remote Control) ● Mains power On / Off switch should be on. TV Selection (p. 14) DVB-C The last viewed [Home Screen] is displayed. DVB-T DVB-via-IP Example: [TV Home Screen]...
  • Page 17: How To Use Ehelp 17

    To view the 3D images the TV was turned on, the confirmation screen is displayed to select whether to go to the [First page] or Use Panasonic 3D Eyewear supporting Bluetooth to the [Last viewed page]. wireless technology for active 3D.
  • Page 18 Note ● Turn off the 3D Eyewear after using it. ● Use the 3D Eyewear within approximately 3.2 m from the TV. You cannot view the 3D images with the 3D Eyewear too far from the TV, because of the difficulty of receiving radio waves from the TV.
  • Page 19: Faqs 19

    FAQs Parts of the TV become hot ● Parts of the TV may become hot. These temperature rises do not pose any problems in terms of performance or quality. Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. When pushed with a finger, the display panel moves ●...
  • Page 20: Maintenance 20

    Maintenance Specifications ■ First, remove the mains plug from the mains socket. Model No. : TX-40DS630E Display panel, Cabinet, Pedestal 40-inch model : TX-50DS630E 50-inch model Regular care: Dimensions (W × H × D) Gently wipe the surface of the display panel, cabinet,...
  • Page 21 HDMI 1 / 2 / 3 input M.NTSC TYPE A Connectors Playback from M.NTSC Video recorders (VCR) HDMI1 / 3: 3D, Content Type HDMI2: 3D, Content Type, Audio Return Channel NTSC (AV input only) ● This TV supports “HDAVI Control 5” function. Playback from NTSC Video recorders (VCR) Aerial input Card slot...
  • Page 22 ■ When using the wall-hanging bracket Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket. ● Holes for wall-hanging bracket installation Rear of the TV 40-inch model a: 200 mm b: 200 mm 50-inch model a: 400 mm...
  • Page 24 Warranty Service purposes. Model Number Serial Number English TQB0E2634U Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Printed in the Czech Republic...
  • Page 25 Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding. De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld. Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke Panasonic- dealer voor assistentie. M0116-0 Nederlands...
  • Page 26 ● Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ��������������������������������������� 3 Veiligheidsmaatregelen ����������������������������������������� 4 Quick Start-handleiding Accessoires �������������������������������������������������������� 7 Verbindingen ������������������������������������������������������� 9 Bedieningsonderdelen ������������������������������������������13 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ��������������15 Uw VIERA-tv gebruiken Bediening ����������������������������������������������������������16 Gebruik eHELP ���������������������������������������������������17 3D-beeld weergeven ��������������������������������������������18...
  • Page 27: Belangrijke Kennisgeving

    ● Compatibiliteit met toekomstige services is niet gegarandeerd. Panasonic garandeert de werking en prestaties van randapparatuur van derden niet; wij wijzen elke vorm van aansprakelijkheid of schade af die voortvloeit uit de werking en/of prestaties bij gebruik van randapparatuur van dergelijke derde partijen.
  • Page 28: Veiligheidsmaatregelen

    Laat geen vreemde voorwerpen in de tv komen door de ventilatiegaten. Waarschuwing ● Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om Verwijder de stekker onmiddellijk de instellingen of installatie uit te voeren van een uit het stopcontact als u iets opvalt goedgekeurde muurbevestigingssteun.
  • Page 29 Neem in dat geval zo spoedig mogelijk contact op met uw ● De tv gebruikt de ISM-frequentieband van 2,4 GHz Panasonic dealer. (Bluetooth ). Houd de tv uit de buurt van toestellen ® zoals andere draadloze LAN-apparaten, andere ●...
  • Page 30 ● Stel uw gehoor niet bloot aan overmatig hard geluid Conformiteitsverklaring (DoC) via de hoofdtelefoon. “Panasonic Corporation verklaart hierbij dat deze tv De beschadiging kan voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante onherstelbaar zijn. bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG.”...
  • Page 31: Accessoires

    ● Als u een 3D-bril nodig hebt, kunt u die afzonderlijk aanschaffen als optionele accessoire van Panasonic. ● Gebruik een 3D-bril van Panasonic die Bluetooth ondersteunt voor actieve sluiter-3D. ● Voor informatie over de 3D-bril (alleen in het Engels): http://panasonic.net/viera/support...
  • Page 32 Steunplaat ■ De standaard monteren 50 inch-model Montageschroef (4) M5 × 15 Montageschroef (4) M4 × 12 Steun (2) Nederlands...
  • Page 33: Verbindingen

    Verbindingen ● De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. ● Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. ● Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
  • Page 34 7 AV1 (SCART) (p. 10, 11) LAN-kabel (afgeschermd) 8 ETHERNET-aansluiting (p. 11) ● Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. 9 Aardse ingang/kabelingang (p. 10) DVB-via-IP-server 10 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11) RF-kabel Aardse antenne Basisaansluitingen Satellietschotel ■ Netsnoer ■...
  • Page 35 ■ ■ dvd-recorder (VCR) / Settopbox Draadloze verbinding Internetomgeving Kabel Ingebouwde draadloze LAN-adapter Toegangspunt Andere verbindingen ■ dvd-speler (COMPONENT-apparatuur) RF-kabel SCART-kabel (Kijken) HDMI-kabel Satellietschotel Aardse antenne (Luisteren) dvd-recorder / VCR dvd-speler Settopbox ■ Camcorder / Spelsysteem Netwerk (VIDEO-apparatuur) Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist.
  • Page 36 ■ VIERA Link ● Gebruik HDMI1 - 3 voor VIERA Link-verbinding. ● Raadpleeg de [eHELP] (Functies > VIERA Link “HDAVI Control™”) voor details. HDMI-kabel Versterker met luidsprekersysteem Externe apparatuur (DVD-speler, enz.) ■ Hoofdtelefoon ● Voor meer informatie over de volume-instellingen raadpleegt u [eHELP] (Instellingen >...
  • Page 37: Bedieningsonderdelen

    Bedieningsonderdelen 8 [Menu Opties] ● Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz. 9 gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Afstandsbediening ● Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies. 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen ● Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina.
  • Page 38 ■ De batterijen plaatsen/verwijderen Indicator/Bedieningspaneel ● Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een Opentrekken hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt. Haakje Sluiten Plaats de batterijen op de juiste manier (+ of -) Achterzijde van de tv 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen...
  • Page 39: Automatisch Instellen Bij Het Eerste Gebruik

    Automatisch Selecteer uw land ● Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op instellen bij het (“0000” kan niet worden opgeslagen). Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en eerste gebruik selecteer [Start auto set-up] : afstemmen (beschikbare kanalen zoeken)
  • Page 40: Bediening

    Bediening ● Een beschikbaar tv-signaal later toevoegen [Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu] (menu Instellingen) ● Alle instellingen terugzetten naar de beginstand [Fabrieksinstellingen] in [Systeemmenu] (menu Schakel de tv in Instellingen) (TV) (Afstandsbediening) ● De hoofdschakelaar moet aan staan. (p. 14) Het laatst bekeken [Beginscherm] wordt weergegeven.
  • Page 41: Gebruik Ehelp

    Gebruik eHELP Tv kijken Selecteer de tv-weergave in [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, [Beginscherm] ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de selecteren verschillende functies. openen Geef [eHELP] weer Selecteer de stand TV keuze DVB-C DVB-T...
  • Page 42: 3D-Beeld Weergeven

    *: Bij het 3D-formaat Frame Sequential worden de beelden voor het linker- en rechteroog opgenomen in high definition-kwaliteit en afwisselend weergegeven. Naar 3D-beeld kijken Gebruik een 3D-bril van Panasonic die Bluetooth ondersteunt voor actieve 3D. ■ Afspelen van 3D-compatibele Blu-ray- schijven (Frame Sequential-formaat) ●...
  • Page 43 Opmerking ● Schakel de 3D-bril na gebruik uit. ● Gebruik de 3D-bril binnen een afstand van ongeveer 3,2 m van de tv. U kunt met de 3D-bril niet naar 3D-beeld kijken als u zich te ver van de tv bevindt. In dat geval kan de bril het radiosignaal van de tv namelijk niet ontvangen.
  • Page 44: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Onderdelen van de tv worden warm ● Onderdelen van de tv kunnen heet worden. Deze temperatuurverhoging vormt geen probleem voor de prestaties en de kwaliteit. Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp Als u met uw vinger op het beeldscherm drukt, inroept.
  • Page 45: Onderhoud

    Onderhoud Specificaties ■ Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Modelnr. : TX-40DS630E Beeldscherm, Behuizing, Standaard 40 inch-model : TX-50DS630E 50 inch-model Regelmatig onderhoud: Afmetingen (B × H × D) Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing...
  • Page 46 HDMI 1 / 2 / 3-ingang M.NTSC TYPE A-aansluitingen Afspelen via M.NTSC-videorecorders (VCR) HDMI1 / 3: 3D, Content-type HDMI2: 3D, Content-type, Audio Return Channel NTSC (alleen AV-ingang) ● De tv ondersteunt “HDAVI Control 5”-functionaliteit. Afspelen via NTSC-videorecorders (VCR) Antenne-ingang Kaartsleuf VHF / UHF CI-sleuf (conform CI Plus) ×...
  • Page 47 ■ Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic- dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. ● Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun Achterzijde van de tv 40 inch-model a: 200 mm b: 200 mm...
  • Page 48 Modelnummer Serienummer Nederlands TQB0E2634B Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Gedrukt in de Tsjechische Republiek...
  • Page 49 ● Mod de utilizare a sistemului [eAJUTOR] (p. 17) Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie „Măsuri de siguranţă” din acest manual.
  • Page 50 ● Pentru informaţii privind mărcile comerciale, consultaţi [eAJUTOR] (Asistenţă > Licenţă). Cuprins Citiţi Notă importantă ��������������������������������������������������� 3 Măsuri de siguranţă ���������������������������������������������� 4 Instalarea rapidă Accesorii ������������������������������������������������������������ 7 Conexiuni ����������������������������������������������������������� 9 Identificarea elementelor de comandă ���������������������13 Setare automată iniţială ����������������������������������������15 Utilizarea televizorului dvs. VIERA Operaţii �������������������������������������������������������������16 Modul de utilizare eAJUTOR ����������������������������������17 Vizionarea imaginilor 3D ���������������������������������������18...
  • Page 51: Notă Importantă

    ● Nu este garantată compatibilitatea cu servicii viitoare. Panasonic nu garantează operarea şi performanţele dispozitivelor periferice de la alţi producători; şi ne derogăm orice responsabilitate pentru daune care apar din operarea şi/sau performanţele de utilizare a unor astfel de dispozitive periferice de la alţi producători.
  • Page 52: Măsuri De Siguranţă

    Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateți ștecărul din priză. ● Nu utilizaţi un piedestal/echipament de montare neaprobat. Rugaţi distribuitorul Panasonic local Prin urmare, trebuie să asigurați întotdeauna acces să efectueze setarea sau instalarea suporturilor ușor la ștecăr. aprobate pentru suspendare pe perete.
  • Page 53 În acest caz, luaţi legătura interferenţele cu unde radio, păstraţi televizorul imediat cu cel mai apropiat distribuitor Panasonic. la distanţă de dispozitive precum alte dispozitive ● În timpul instalării, asiguraţi-vă că toate şuruburile LAN wireless, alte dispozitive Bluetooth, cuptoare sunt bine strânse.
  • Page 54 ■ Baterie pentru telecomandă Declaraţie de conformitate (DoC) Atenţie „Prin prezenta, societatea Panasonic Corporation ● Montarea incorectă poate duce la curgerea, declară că acest televizor este conform cu cerinţele coroziunea şi explozia bateriilor. esenţiale şi cu alte norme corespunzătoare Directivei ●...
  • Page 55: Accesorii

    ● Dacă aveţi nevoie de ochelari 3D, vă rugăm să-i achiziţionaţi ca accesorii opţionale Panasonic. ● Utilizaţi ochelari 3D Panasonic compatibili cu tehnologia wireless Bluetooth pentru ochelarii 3D cu obturator activ. ● Pentru informaţii despre ochelarii 3D (doar în limba engleză):...
  • Page 56 Bază ■ Asamblarea piedestalului Model de 50 inci Şurub de asamblare (4) M5 × 15 Şurub de asamblare (4) M4 × 12 Suport (2) Română...
  • Page 57: Conexiuni

    Conexiuni ● Echipamentele externe şi cablurile ilustrate în imagini nu se livrează împreună cu televizorul. ● Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri. ● Pentru conectare, verificaţi dacă tipul de terminale şi ştecăre este corect.
  • Page 58 6 HDMI1 - 2 (p. 11, 12) Conexiune client DVB via IP 7 AV1 (SCART) (p. 11) Acest TV are funcţia client DVB via IP şi se poate 8 Terminal ETHERNET (p. 11) conecta la serverul DVB via IP sau servere compatiblie 9 Terminal terestru/de cablu (p.
  • Page 59 Dispozitive AV Reţea ■ Pentru a utiliza servicii de internet este nevoie de un Recorder DVD / VCR mediu de reţea de bandă largă. Televizor ● Dacă nu aveţi servicii de reţea în bandă largă, vă rugăm să consultaţi furnizorul dumneavoastră pentru asistenţă.
  • Page 60 ■ ■ Interfaţă comună Cameră video / Echipamente pentru jocuri ● Opriţi televizorul cu butonul de pornire/oprire a (echipament VIDEO) alimentării atunci când introduceţi sau scoateţi Televizor modulul CI. ● Dacă o cartelă inteligentă şi un modul CI sunt livrate ca set, introduceţi mai întâi modulul CI şi apoi introduceţi cartela inteligentă...
  • Page 61: Identificarea Elementelor De Comandă

    Identificarea elementelor 7 OK ● Confirmă selectările şi opţiunile. de comandă ● Pentru o modificare rapidă a canalului, apăsaţi după selectarea poziţiilor canalelor. ● Afişează lista de canale. 8 [Meniu opţiuni] ● Setare opţională simplă pentru vizionare, sunet Telecomandă etc. 9 Butoane colorate (roşu-verde-galben-albastru) ●...
  • Page 62 ■ Instalarea/demontarea bateriilor Indicator/Panou de comandă ● Când apăsaţi pe butoanele 4, 5, 6, ghidul panoului de Trageţi pentru a control apare în partea dreaptă a ecranului timp de deschide 3 secunde pentru a evidenţia butonul apăsat. Cârlig Închideţi Atenţie la polaritatea corectă...
  • Page 63: Setare Automată Iniţială

    Aceşti paşi nu trebuie parcurşi în cazul în care selectaţi [Pornire setare auto.] configurarea a fost făcută de reprezentantul local al : acord (căutare a canalelor disponibile) firmei Panasonic. : omitere acord ● Vă rugăm să finalizaţi conexiunile (p. 9 - 12) şi setările echipamentului conectat (dacă...
  • Page 64: Operaţii

    Operaţii ● Televizorul intră în modul Standby când nu se recepţionează niciun semnal şi nu se execută nicio operaţie timp de 10 minute dacă [Oprire în absenţa semnalului] din meniul Temporizator este setată la [Activat]. Porniţi televizorul ● Pentru a reacorda toate canalele [Setare automată] în [Meniu acord] (Meniul (TV) Setare)
  • Page 65: Modul De Utilizare Eajutor

    Modul de utilizare Vizionarea programelor TV eAJUTOR Selectaţi vizualizatorul TV din [Ecran de pornire] selectare [eAJUTOR] reprezintă instrucţiunile de utilizare detaliate integrate în softul televizorului şi furnizează o explicaţie accesare mai detaliată, pentru o mai bună înţelegere a operării fiecărei . Selectaţi modul Afişaj [eAJUTOR] Selectare TV...
  • Page 66: Vizionarea Imaginilor 3D

    şi ochiul stâng sunt înregistrate cu o calitate de înaltă definiţie şi sunt redate alternativ. Pentru vizionarea imaginilor 3D Utilizaţi ochelari 3D Panasonic compatibili cu tehnologia wireless Bluetooth pentru 3D activ. ■ Redarea unui disc Blu-ray compatibil 3D (în formatul Secvenţă...
  • Page 67 Observaţie ● Opriţi ochelarii 3D după utilizare. ● Utilizaţi ochelarii 3D la o distanţă de aproximativ 3,2 m de televizor. Nu puteţi viziona imaginile 3D cu ochelarii 3D la o distanţă prea mare de televizor, din cauza dificultăţii de recepţionare a undelor radio de la televizor.
  • Page 68: Întrebări Frecvente

    Întrebări frecvente Părţi ale televizorului devin fierbinţi ● Părţi ale televizorului pot deveni fierbinţi. Aceste creşteri de temperatură nu prezintă vreo problemă în ceea ce priveşte performanţele şi calitatea. Înainte de a solicita service sau asistenţă, urmaţi aceste indicaţii simple pentru a rezolva problema. La atingerea cu un deget, panoul de afişare se mişcă...
  • Page 69: Întreţinere

    Întreţinere Date tehnice ■ Mai întâi, scoateţi ştecărul din priză. Televizor Model nr. Ecranul de afişare, carcasa, : TX-40DS630E piedestalul Model de 40 inci : TX-50DS630E Model de 50 inci Îngrijirea periodică: Dimensiuni (lăţime × înălţime × adâncime) Ştergeţi cu atenţie suprafaţa ecranului de afişare, carcasa sau piedestalul prin utilizarea unei cârpe moi...
  • Page 70 Intrare HDMI 1/2/3 M.NTSC Conectori TIP A Redare de pe videocasetofoane M.NTSC (videorecorder) HDMI1/3: 3D, Tip conținut HDMI2: 3D, Tip conţinut, Canal Revenire Audio NTSC (numai intrare AV) ● Acest televizor acceptă funcţia „HDAVI Control 5”. Redare de pe videocasetofoane NTSC (videorecorder) Slot card Slot Interfaţă...
  • Page 71 ■ Când utilizaţi suportul pentru suspendare pe perete Vă rugăm să vă contactaţi distribuitorul local Panasonic pentru a achiziţiona suportul pentru suspendare pe perete. ● Găuri pentru montarea suportului pentru suspendare de perete Partea din spate a televizorului Model de 40 inci...
  • Page 72 în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanţie. Număr model Număr de serie Română TQB0E2634N Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Tipărit în Republica Cehă...

This manual is also suitable for:

Tx-50ds630e

Table of Contents