Page 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUÇÕES DE USO INSTRUZIONI DI UTILIZZO MOD. ALTEA...
Page 2
Estimado cliente: Queremos darle las gracias por haber elegido uno de nuestros productos. El producto que usted ha adquirido, es algo de gran valor, por ello le invitamos a leer detenidamente este pequeño manual, para sacar el máximo partido al aparato.
. Bronpi Calefaccion SL does not accept any responsibility under warranty whatever if the product is modified without its authorisation or if spare parts other than Bronpi originals are used.. IMPORTANTLY!!!: This product includes a boat of spray inside...
Page 4
¡¡¡Importante!!!: Este produto inclui uma lata de spray dentro da câmara de combustão ou no forno (se houver) que devem ser removidas antes da colocação em operação. La instalazione della stufa, si debe realizare in riferimento a le regolazione locali, incluso questi che fanno referenza alle norme nazionale e europea.
Page 5
1.1 REGULAÇÃO DO AR PRIMARIO: POR Situa-se na parte inferior da porta, que regula a passagem do ar através da gaveta de cinzas e da grelha de cinzas até ao combustível. O ar primário é necessário para o processo da combustão.
Page 6
COLOCACION DE ELEMENTOS / PLACEMENT REPLACEMENT ELEMENTS COLOCAÇÃO ELEMENTOS POSSIZIONAMENTO DI OGGETTI 2.1 DEFLECTOR La ausencia del deflector causa una fuerte depresión con una combustión demasiado rápida, excesivo consumo de leña y consecuente sobrecalentamiento del aparato. El deflector viene instalado de fábrica, mas para su extracción procederemos como sigue: 1- Empujar el deflector hacia arriba.
Page 7
3- Estratto il deflettore. 2.2 PLACAS INTERIORES El interior de la cámara de combustión esta compuesto por placas desmontables. En caso de rotura, para reemplazar la pieza actuaremos del siguiente modo : 2.2 INTERIOR PLATES ENG The interior of the combustion chamber is lined with cast plates and you never must use the product if the plates are not in position.
Page 8
2.3 RECOGE CENIZAS. La pieza la encontramos en el interior de la camara de combustion. Evita que caigan cenizas al suelo al abrir la puerta. Para colocarla procederemos como sigue .Ver fotos 2.3 TRAY. ENG We can find it in the interior of the combustion chamber. The function of the piece is to prevent ashes from falling to the floor when we opened the door.
Page 10
IMPORTANTE IMPORTANTLY IMPORTANTE IMPORTANT /IMPORTANTE Este producto puede ser instalado cerca de las paredes de la habitación siempre y cuando las mismas cumplan los siguientes requisitos: • Respetar una separacion de entorno a 5-10 cm a la pared • Comprobar pared esta elaborada...
Page 11
• Rispettare una separazione tra 5-10 cm al muro. • Controllare che il muro è fatto completamenti nella fabbriche mattoni, blocco termoarcilla, calcestruzzo, mattoni sottili...etc e essere rivestita per materiale susceptibile di soportare alta timperatura. Pertanto, cualsiasi altro tipo di materiale (piastra di intonaco, legno, vetro non vitroceramico...etc) il instalatore deve prevere un isolamento sufficente oppure lasciare una distanza minima di secorita nell muro di 80-100 cm.
Page 12
Los datos incluidos en este manual no son vinculantes. La empresa se reserva el derecho de aportar modificaciones y mejoras sin ningún preaviso. antes:empresa se reserva The information included in this manual is not binding. The company reserves the right to contribute modifications and improvements without any notice.
Page 13
Datos y modelos no son vinculantes: la empresa se reserva el derecho de aportar modificaciones BRONPI CALEFACCIÓN S.L. Ctra. Córdoba-Málaga, Km. 70 Telf. 957 50 27 50 / Fax. 957 59 17 25 Apartado de Correos 255 14900 LUCENA (Córdoba) e-mail.
Need help?
Do you have a question about the Altea and is the answer not in the manual?
Questions and answers