1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack expe- rience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
• Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. •...
1.6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life.
2 Installation Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate freely (C). Remove transportation safety bolts by turning them Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation gently. Attach the plastic covers supplied in the User Manual of the product.
Page 6
2.5 Connecting to the drain 2.7 Electrical connection • The end of the drain hose must be directly connected to Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse the wastewater drain or to the washbasin. complying with the values in the "Technical specifications" table.
Page 7
2.11 Disposing of the old product 3.4 Correct load capacity Dispose of the old product in an environmentally friendly The maximum load capacity depends on the type of laundry, manner. the degree of soiling and the washing programme desired. Refer to your local dealer or solid waste collection centre in The machine automatically adjusts the amount of water your area to learn how to dispose of your product.
Page 8
3.9 Using softeners Detergent, softener and other cleaning agents • Add detergent and softener before starting the washing Pour the softener into the softener compartment of the programme. detergent drawer. • Never open the detergent drawer while the washing • Use the dosages recommended on the package. programme is running! •...
3.10 tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light colours and whites Colours Dark colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90ºC) cold-40ºC) cold-40ºC)
4 operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 4 - Start / Pause button 2 - Door open indicator 5 - Spin Speed Adjustment button 3 - Programme Follow-up indicator 4.2 Preparing the machine InformatIons Make sure that the hoses are connected tightly.
• Wełna (Woollens) Use this programme to wash your woolen clothes. Select the appropriate temperature complying with the tags of your clothes. Use appropriate detergents for woolens. 4.4 additional programmes For special cases, additional programmes are available in the machine. InformatIons Additional programmes may differ according to the model of the machine.
Page 13
4.7 starting the programme InformatIons Press Start / Pause button to start the programme. If you start a new programme after cancelling the previous one, Programme follow-up light showing the startup of the this new programme will start without draining the water in the programme will turn on.
5 maintenance and cleaning 5.3 Cleaning the body and control panel Wipe the body of the machine with soapy water or non- Service life of the product extends and frequently faced corrosive mild gel detergents as necessary, and dry with a problems decrease if cleaned at regular intervals.
Page 15
InformatIons You can remove the filter cover by slightly pushing downwards with a thin plastic tipped tool, through the gap above the filter cover. Do not use metal tipped tools to remove the cover. Follow the steps below to discharge the water. Place a large container in front of the filter to catch water from the filter.
7 troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled.
Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/201 Supplier name or trademark Beko Beko Model name WMB 50811 PL NY WMB 51011 PL NY Rated capacity (kg) Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load 0.800...
Page 19
Numer dokumentu 2820523285_PL / 09-10-13.(21:43)
1 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się przed zagrożeniem obrażeniami ciała i szkodami materialnymi. Nieprzestrzeganie tych instrukcji anuluje wszelkie gwarancje. 1.1. Bezpieczeństwo ogólne • Wyrób ten może być używany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby nie w pełni rozwinięte fizycznie, zmysłowo lub umysłowo, lub niedoświadczone i nieumiejętne, pod warunkiem że są...
• Instalację i wszelkie naprawy wykonywać musi . Producent autoryzowany agent serwisowy nie ponosi odpowiedzialności za szkody, które może spowodować instalacja i naprawa wykonywana przez osoby nieupoważnione. • W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę trzeba powierzyć producentowi, serwisowi posprzedażnemu, lub osobie o podobnych kwalifikacjach (najlepiej elektrykowi) lub osobie wskazanej przez importera w celu uniknięcia ewentualnych zagrożeń.
1.5. Złomowanie zużytego wyrobu • Wyrób ten został wyprodukowany z wysokiej jakości części i materiałów, które mogą być ponownie użyte i nadają się do recyklingu. Dlatego po zakończeniu użytkowania nie należy wyrzucać tego wyrobu razem z odpadkami domowymi. Dostarcz go do punktu zbiórki zużytych urządzeń...
Page 23
2 Instalacja 2.2. Usuwanie wzmocnień opakowania Przechyl pralkę do tyłu, aby usunąć wzmocnienie opakowania. O zainstalowanie pralki zwróć się do najbliższego Zdejmij wzmocnienia pociągając je za wstążkę. autoryzowanego agenta serwisowego. Aby przygotować pralkę do użytkowania przed wezwaniem autoryzowanego agenta serwisowego zapoznaj się z informacjami z niniejszej instrukcji obsługi i upewnij się, że systemy zasilania w elektryczność...
2.6. nastawianie nóżek 1. Podłącz specjalne węże dostarczone wraz z pralką do wlotów dopływu wody w pralce. Wąż czerwony (lewy) (maks. 90 ºC) służy do wody gorącej, wąż niebieski (prawy) ostrZEżEnIE (maks. 25 ºC) służy do wody zimnej. Aby zapewnić cichą i pozbawioną wibracji pracę maszyny należy ustawić...
Page 25
3.3. Przygotowanie rzeczy do prania InformaCjE • Rzeczy do prania z elementami metalowymi, jak np. Użyj odkamieniacza dla pralek. biustonosze ze stelażem drucianym, klamry pasków i metalowe guziki, uszkodzą pralkę. Usuń metalowe Ze względu na proces kontroli jakości w trakcie produkcji we części lub pierz takie rzeczy w woreczkach do prania lub wnętrzu pralki może pozostać...
Page 26
3.7. Wybór rodzaju detergentu Rodzaje rzeczy do prania i ich przeciętne wagi podano w następującej tabeli jako przykłady. Rodzaj detergentu zależy od typu tkanin oraz ich koloru. • Do prania rzeczy białych i kolorowych należy używać Typ rzeczy do prania Waga (g) różnych detergentów.
Page 27
3.10. rady dotyczące skutecznego prania Odzież Delikatna/ Kolory i jasne i biały Kolory Ciemne kolory wełniana/ jedwabna (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura zależna (Zalecana temperatura zależna zależna od stopnia zależna od stopnia od stopnia zabrudzenia: 40- od stopnia zabrudzenia: zabrudzenia: zimna- zabrudzenia: zimna- 90ºC)
4 obsługa pralki 4.1. Panel sterowania 1 - Pokrętło wyboru programu (Pozycja górna Wł./Wył.) 4 - Przycisk Start/Pauza 2 - Wskaźnik otwartych drzwiczek 5 - Przycisk nastawiania prędkości wirowania 3 - Wskaźnik śledzenia programu 4.2. Przygotowanie pralki 4.3 Główne programy Upewnij się, że węże są...
Page 29
4.4. Programy dodatkowe W przypadkach specjalnych do dyspozycji są programy dodatkowe. InformaCjE Programy dodatkowe mogą się różnić w zależności od modelu pralki. • Bawełna Eco Program ten służy do prania rzeczy nadających się do prania przy zastosowaniu programu dla bawełny przez dłuższy czas i zapewnia dobrą...
Page 30
4.6. tabela programów i zużycia Program Bawełna 1.63 1400 Bawełna z Praniem Wstępnym 1.10 1400 Bawełna 0.97 1400 Bawełna Na zimno 0.10 1400 Bawełna Eco 60** 0.80 1400 Bawełna Eco 60** 0.75 1400 Bawełna Eco 40** 0.65 1400 Syntetyki 1.02 Syntetyki 0.50 Syntetyki...
4.7. Uruchomianie programu 4.9. anulowanie programu Naciśnij przycisk „Start/Wstrzymaj”, aby rozpocząć program. W celu skasowania programu obróć pokrętło wyboru We wskaźniku śledzenia programu zapala się kontrolka programów aby wybrać inny program. Poprzedni program rozpoczęcia programu. ulegnie anulowaniu. Lampka End/Cancel [Kończ/Anuluj] będzie się...
5 Konserwacja i czyszczenie InformaCjE Okres użytkowania pralki wydłuża się, a częste występowanie Obce substancje metaliczne mogą powodować powstawanie problemów zmniejsza, jeśli pralkę czyści się z regularną plamy rdzy. Powierzchnię bębna oczyść z plam używając środka do częstotliwością. czyszczenia stali nierdzewnej. Nie wolno używać wełny stalowej lub drucianej.
Page 33
ostrZEżEnIE Temperatura wody wewnątrz pralki może wzrosnąć do 90 ºC. Aby uniknąć zagrożenia oparzeniem filtr trzeba czyścić po ostygnięciu wody w pralce. Otwórz pokrywkę filtra, pociągając ją z obu stron, od góry. InformaCjE Pokrywkę filtru zdjąć można naciskając ją narzędziem z cienką plastykową...
7 Usuwanie problemów Nie można uruchomić lub wybrać programu. • Pralka została przełączona na tryb autoochrony z uwagi na usterkę zasilania (np. napięcie w sieci, ciśnienie wody itp.). >>> W celu skasowania programu obróć pokrętło wyboru programów aby wybrać inny program. Poprzedni program ulegnie anulowaniu.
Page 36
Zgodność z Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1061/201 Nazwa lub znak towarowy dostawcy Beko Beko Nazwa modelu WMB 50811 PL NY WMB 51011 PL NY Pojemność znamionowa (kg) Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii (kWgodz) Zużycie energii przy standardowym programie do prania bawełna w 60°C 0.800...