TGA681_786FX(fx).book Page 4 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM English PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE This unit is an additional handset compatible with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: – KX-TG6811/KX-TG6821 (KX-TGA681) – KX-TG7851/KX-TG7861 (KX-TGA786) (The corresponding models are subject to change without notice.) You must register this handset with your base unit before it can be used.
Page 5
TGA681_786FX(fx).book Page 5 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use. Note: • The handset display may show “Please wait for 1 minute.” when the handset is placed on the charger if it is not registered to the base unit. •...
Page 6
TGA681_786FX(fx).book Page 6 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM For your safety To prevent severe injury and loss of life/property, read this section carefully before using the product to ensure proper and safe operation of your product. WARNING Power connection •...
Page 7
TGA681_786FX(fx).book Page 7 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Important safety instructions When using your product, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Do not use this product near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool.
Page 8
TGA681_786FX(fx).book Page 8 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols (1, 2, 3) are only valid in the European Union.
útmutatójának „Általános információ” fejezetében. Csatlakoztatások (2. oldal: • Csak a mellékelt, Panasonic PNLV233CE típusú hálózati adaptert használja. • A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.) Az akkumulátor behelyezése/Az akkumulátor töltése (2.
Page 10
TGA681_786FX(fx).book Page 10 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Törölje meg az akkumulátorok kivezetéseit (S, T) egy száraz ruhával. • Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (S, T) sem a készülék érintkezőihez. • Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T). • CSAK AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON. •...
Page 11
TGA681_786FX(fx).book Page 11 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Az Ön biztonsága érdekében A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen. FIGYELEM Hálózati csatlakoztatás •...
Page 12
TGA681_786FX(fx).book Page 12 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Fontos biztonsági előírások Készülékének használatakor mindig tartsa be az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz, áramütés vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket: 1. Ne használja ezt a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyhai mosogató, öblítő...
Page 13
TGA681_786FX(fx).book Page 13 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító...
• Informacje na temat Dyrektywy R&TTE zawiera rozdział “Informacje ogólne” w instrukcji obsługi bazy. Podłączenia (str. 2: 1) • Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego Panasonic PNLV233CE. • Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.) Instalacja akumulatorów/Ładowanie akumulatorów (str.
Page 15
TGA681_786FX(fx).book Page 15 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (S, T). • UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH, rozmiar AAA (R03). • NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/Ni-Cd. Umieść słuchawkę w ładowarce przez około 7 godzin przed rozpoczęciem użytkowania.
Page 16
TGA681_786FX(fx).book Page 16 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM OSTRZEŻENIE Zasilanie • Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem. • Należy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą...
Page 17
TGA681_786FX(fx).book Page 17 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Zasady bezpieczeństwa Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.: 1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
Page 18
TGA681_786FX(fx).book Page 18 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami. Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył...
Dôležitá informácia: • Použite priložené nabíjateľné batérie. Pri výmene batérií odporúčame používať nabíjateľné batérie zn. Panasonic uvedené v návode na obsluhu základne. • Oba konce batérií (S, T) vyčistite suchou handričkou. • Nedotýkajte sa pólov batérií (S, T) ani kontaktov na zariadení.
Page 20
TGA681_786FX(fx).book Page 20 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie. Pred uvedením telefónu do činnosti vložte prenosnú jednotku na cca 7 hodín do nabíjačky. Pre Vašu informáciu: • Ak prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni, po vložení do nabíjačky sa na jej displeji môže zobraziť...
Page 21
TGA681_786FX(fx).book Page 21 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM VÝSTRAHA Pripojenie k napájaciemu zdroju • Sieťový adaptér resp. koncovku sieťového prívodu dôkladne zasuňte do zásuvky. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom a/alebo k nadmernému prehriatiu, ktoré môže vyústiť do požiaru. •...
Page 22
TGA681_786FX(fx).book Page 22 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Dôležité bezpečnostné pokyny Aby nedošlo k vzniku požiaru, zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom ani k zraneniam, pri činnosti tohto zariadenia sa musia dodržiavať základné bezpečnostné pravidlá: 1. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, kuchynskom dreze alebo v práčovni, vo vlhkých suterénoch a pivniciach alebo pri bazéne.
Page 23
TGA681_786FX(fx).book Page 23 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa. Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej únie Tieto symboly (1, 2, 3) platia iba v Európskej únii.
části „Obecné informace“. Připojení (strana 2: 1) • Používejte pouze dodávaný síťový adaptér Panasonic PNLV233CE. • Síťový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.) Vložení baterií/nabíjení baterií (strana 2: 2) Když...
Page 25
TGA681_786FX(fx).book Page 25 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 7 hodin před prvním použitím. Poznámka: • Na displeji mikrotelefonu se může v případě, že je umístěn v nabíječce a není registrovaný, zobrazit “Prosím, ček. 1 minutu.”. •...
Page 26
TGA681_786FX(fx).book Page 26 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Pro vaši bezpečnost Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání produktu. VAROVÁNÍ Připojení k elektrické síti •...
Page 27
TGA681_786FX(fx).book Page 27 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Důležité bezpečnostní pokyny Při používání zařízení byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob, včetně následujících: 1. Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, například v blízkosti vany, umývadla, kuchyňského dřezu nebo nádoby na praní, ve vlhkém sklepě...
Page 28
TGA681_786FX(fx).book Page 28 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí...
{r}: Odaberite željeni jezik. s {OK} s {ic} Bitno: • Koristite priložene punjive baterije. Za zamjenu preporučujemo Panasonic punjive baterije navedene u uputama za rukovanje baznom stanicom. • Obrišite krajeve baterija (S, T) suhom krpom. • Ne dirajte krajeve baterija (S, T) ili kontakte uređaja.
Page 30
TGA681_786FX(fx).book Page 30 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Prije prve upotrebe položite slušalicu na punjač u trajanju od 7 sati. Napomena: • Na slušalici se može prikazati “Pričekajte 1 minutu.” kada se ona postavi na punjač, a nije registrirana na baznu stanicu. •...
Page 31
TGA681_786FX(fx).book Page 31 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za Vašu sigurnost U cilju izbjegavanja teških ozljeda, smrtne opasnosti ili oštećenja imovine, prije korištenja pažljivo pročitajte ovaj odjeljak kako biste osigurali ispravno i sigurno rukovanje ovim proizvodom. UPOZORENJE Napajanje strujom •...
Page 32
TGA681_786FX(fx).book Page 32 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Važne sigurnosne upute Kod korištenja uređaja uvijek trebate poštovati osnovne sigurnosne mjere opreza kako biste smanjili rizik od zapaljenja i ozljeda, uključujući sljedeće: 1. Ovaj uređaj nemojte koristiti u blizini vode, primjerice u blizini kade, umivaonika, sudopera za pranje suđa ili rublja, u mokrom podrumu ili blizu bazena.
Page 33
TGA681_786FX(fx).book Page 33 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za poslovne korisnike u Europskoj uniji Ako želite odložiti električnu ili elektroničku opremu, za više informacija obratite se Vašem zastupniku ili dobavljaču. Informacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije Ovi simboli (1, 2, 3) važeći su samo u Europskoj uniji.
{r}: Izberite želeni jezik. s {OK} s {ic} Pomembno: • Uporabite priložene baterije za ponovno polnjenje. Za zamenjavo priporočamo, da uporabite baterije za ponovno polnjenje Panasonic, ki so navedene v navodilih za uporabo osnovne enote. • Obrišite konca baterije (S, T) s suho krpo.
Page 35
TGA681_786FX(fx).book Page 35 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • NE uporabljajte alkalnih/manganovih/Ni-Cd baterij. Pred prvo uporabo vstavite slušalko v polnilnik za približno 7 ur. Opomba: • Zaslon slušalke lahko prikaže “Prosim počak. 1 minuto”, ko slušalko vstavite v polnilnik, če slušalka ni registrirana z osnovno enoto. •...
Page 36
TGA681_786FX(fx).book Page 36 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za vašo varnost Da bi preprečili hude poškodbe in izgubo življenja/lastnine, pozorno preberite to poglavje, preden začnete uporabljati izdelek. Tako boste zagotovili pravilno in varno uporabo izdelka. OPOZORILO Priključevanje napajanja • Popolnoma vstavite vtič napajalnika v električno vtičnico. Če tega ne storite, lahko pride do električnega udara in/ali pregrevanja, kar lahko povzroči požar.
Page 37
TGA681_786FX(fx).book Page 37 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Pomembna varnostna navodila Ko uporabljate izdelek, morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in poškodb ljudi, vključno z naslednjim: 1. Izdelka ne uporabljajte v bližini vode, npr. v bližini kopalne kadi, umivalnika, pomivalnega korita, korita za pranje, v vlažni kleti ali v bližini bazena.
Page 38
TGA681_786FX(fx).book Page 38 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Nepravilno odstranjevanje odpadkov je lahko kaznivo v skladu z državnimi zakonskimi predpisi. Za poslovne uporabnike v Evropski Uniji Če se želite znebiti električnih in elektronskih naprav, prosimo, da se za dodatne informacije obrnete na vašega trgovca ali dobavitelja.
{r}: Selectaţi limba dorită. s {OK} s {ic} Atenţionare: • Utilizaţi bateriile reîncărcabile incluse. Pentru înlocuire, vă recomandăm să utilizaţi bateriile reîncărcabile Panasonic indicate în instrucţiunile de funcţionare ale unităţii de bază. • Ştergeţi terminalii bateriilor (S, T) cu o cârpă uscată.
Page 40
TGA681_786FX(fx).book Page 40 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Evitaţi să atingeţi terminalii bateriilor (S, T) sau contactele unităţii. • Verificaţi aşezarea corectă a bateriilor în funcţie de polaritate (S, T). • UTILIZAŢI NUMAI baterii Ni-MH de dimensiune AAA (R03). •...
Page 41
TGA681_786FX(fx).book Page 41 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM AVERTISMENT Conectarea la sursa de curent • Introduceţi complet adaptorul de c.a./ştecherul în priza de curent. În caz contrar se pot produce electrocutări şi/sau încălzirea excesivă care pot avea ca efect producerea unor incendii.
Page 42
TGA681_786FX(fx).book Page 42 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM 3. Utilizaţi numai cablul de alimentare şi bateriile indicat în acest manual. Nu aruncaţi bateriile în foc. Acestea pot exploda. Verificaţi reglementările locale referitoare la eventualele instrucţiuni speciale de eliminare. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Alte informaţii •...
Page 43
TGA681_786FX(fx).book Page 43 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene Aceste simboluri (1, 2, 3) sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să...
Български МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ТОЗИ МАТЕРИАЛ, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ И ГО ЗАПАЗЕТЕ Този апарат представлява допълнителна слушалка, съвместима със следните серии на цифровите безжични телефони на Panasonic: – KX-TG6811/KX-TG6821 (KX-TGA681) – KX-TG7851/KX-TG7861 (KX-TGA786) (Съответните модели подлежат на промяна без предизвестие.) Трябва да регистрирате тази слушалка към базовата станция, преди да...
Page 45
{r}: Изберете желания език. s {OK} s {ic} Важна информация: • Използвайте доставените презареждащи батерии. При смяната им ние препоръчваме да използвате презареждащите батерии на Panasonic, указани в инструкциите за работа с базовата станция. • Забършете полюсите на батерията (S, T) със суха кърпа.
Page 46
TGA681_786FX(fx).book Page 46 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Слушалка: Поставете слушалката на базата или на зарядното устройство. • Продължете действието, дори ако дисплеят на слушалката покаже “Моля Изчак. 1 Мин.”. Със слушалка на базата или на зарядното устройство, изчакайте да прозвучи потвърдителният...
Page 47
TGA681_786FX(fx).book Page 47 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Не отваряйте или наранявайте батериите. Изпуснатият от батериите електролит е корозивен и може да причини изгаряния или увреждания на кожата или очите. Електролитът е токсичен и може да предизвика увреждания. •...
Page 48
TGA681_786FX(fx).book Page 48 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи (1, 2, 3), поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока...
Povezivanje (strana 2: 1) • Koristite isključivo adapter za naizmeničnu struju marke Panasonic PNLV233CE. • Adapter za naizmeničnu struju mora sve vreme ostati priključen na uređaj. (Normalna je pojava da se adapter tokom upotrebe zagreva.) Instalacija baterija/punjenje baterija (strana 2: 2) Kada se, nakon prve ugradnje baterija, na ekranu pojavi meni za izbor jezika, pomoću...
Page 50
Važno: • Koristite isporučene punjive baterije. Prilikom zamene, preporučujemo upotrebu punjivih baterija marke Panasonic koje su navedene u uputstvu za upotrebu bazne jedinice. • Obrišite krajeve baterija (S, T) suvom krpom. • Izbegavajte dodirivanje krajeva baterija (S, T) ili električnih kontakata unutar uređaja.
Page 51
TGA681_786FX(fx).book Page 51 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Radi vaše bezbednosti Da biste sprečili ozbiljno povređivanje i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovaj odeljak pre upotrebe ovog proizvoda kako biste osigurali njegov pravilan i bezbedan rad. UPOZORENJE Priključenje napajanja • Priključak adaptera za naizmeničnu struju/napajanje do kraja ubacite u utičnicu. U suprotnom, može doći do električnog udara i/ili intenzivnog zagrevanja koje može prouzrokovati požar.
Page 52
TGA681_786FX(fx).book Page 52 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Važna sigurnosna uputstva Prilikom korišćenja uređaja, treba se uvek držati osnovnih sigurnosnih predostrožnosti radi smanjenja rizika od požara, strujnog udara ili povrede lica, uključujući: 1. Nemojte koristiti ovaj uređaj blizu vode, na primer, pored kade, lavaboa, sudopere, u vlažnom podrumu ili blizu bazena.
Page 53
TGA681_786FX(fx).book Page 53 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za više informacija o načinu prikupljanja i reciklaže starih proizvoda i baterija, molimo vas da se obratite lokalnim opštinskim vlastima, odgovarajućoj komunalnoj službi ili prodavcu kod kojeg ste kupili pomenute proizvode. U zavisnosti od konkretnog nacionalnog zakonodavstva, za nepravilno odlaganje ove vrste otpada mogu biti predviđene i zakonske sankcije.
TGA681_786FX(fx).book Page 54 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Македонски ПРОЧИТАЈТЕ ГО ПРЕД УПОТРЕБА И ЧУВАЈТЕ ГО Овој уред е дополнителна слушалка компатибилна со следната серија дигитални безжични телефони на Panasonic: – KX-TG6811/KX-TG6821 (KX-TGA681) – KX-TG7851/KX-TG7861 (KX-TGA786) (Соодветните модели подлежат на промена без претходно известување.) Оваа...
Page 55
TGA681_786FX(fx).book Page 55 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Важно: • Користете ги дадените батерии за повеќе полнења. За замена, препорачуваме батерии за повеќе полнења од Panasonic наведени во упатството за користење на базата. • Избришете ги краевите на батериите (S, T) со сува крпа.
Page 56
TGA681_786FX(fx).book Page 56 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM За ваша безбедност За да спречите тешка повреда или губење на живот/имот, внимателно прочитајте го овој дел пред да го употребвате производот за да обезбедите правилна и безбедна работа на вашиот производ. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
Page 57
TGA681_786FX(fx).book Page 57 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Полнете ги батериите кои се дадени или се идентификувани за користење само со овој производ, во согласност со насоките и ограничувањата наведени во ова упатство. • Користете само компатибилна база (или полнач) за да ги полните батериите. Не пакувајте...
Page 58
TGA681_786FX(fx).book Page 58 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Информации за корисниците за собирање и уништување на стара опрема и користени батерии Овие знаци (1, 2, 3) на производите, амбалажата и/или придружните документи значат дека користените електрични и електронски производи и батерии...
{r}: Zgjidhni gjuhën e dëshiruar. s {OK} s {ic} Kujdes: • Përdorni bateritë e dhëna të rikarikueshme. Në rast zëvendësimi, rekomandojmë të përdorni bateritë e rikarikueshme Panasonic të shënuara në udhëzimet e punës së njësisë bazë.
Page 60
TGA681_786FX(fx).book Page 60 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Fshini fundet e baterive (S, T) me një pëlhurë të thatë. • Shmangni prekjen e fundeve të baterive (S, T) ose pikat e kontaktit të njësisë. • Kontrolloni që polaritetet të jetë të sakta (S, T). •...
Page 61
TGA681_786FX(fx).book Page 61 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Për sigurinë tuaj Për të shmangur lëndimet e rënda dhe humbjen e jetës/pronës, lexojeni me kujdes këtë pjesë përpara se të përdorni produktin, për të siguruar funksionim e duhur dhe të sigurt të produktit tuaj.
Page 62
TGA681_786FX(fx).book Page 62 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Udhëzime të rëndësishme për sigurinë Kur përdorni produktin, për të reduktuar rrezikun e zjarrit, goditjes elektrike dhe lëndimeve ndaj personave duhet të ndiqen gjithmonë masat paraprake bazë të sigurisë, duke përfshirë si më...
Page 63
TGA681_786FX(fx).book Page 63 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Për më shumë informacion mbi grumbullimin dhe riciklimin e produkteve të vjetra dhe baterive të përdorura, ju lutemi kontaktoni me bashkinë tuaj, shërbimin e hedhjes së mbeturinave ose pikat e shitjes ku i keni blerë artikujt. Për hedhjen e parregullt të...
Važno: • Koristite priložene punjive baterije. Preporučujemo da prilikom zamjene koristite Panasonic punjive baterije koje su preporučene u uputstvu za upotrebu bazne jedinice. • Polove baterije obrišite (S, T) suhom krpom. • Izbjegavajte dodirivanje polova baterije (S, T) i kontakata u baznoj jedinici.
Page 65
TGA681_786FX(fx).book Page 65 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM • Provjerite jesu li polovi ispravno okrenuti (S, T). • ISKLJUČIVO KORISTITE Ni-MH baterije veličine AAA (R03). • NE koristite Alkalne/Manganske/Ni-Cd baterije. Prije prve upotrebe ostavite slušalicu da se puni približno 7 sati. Napomena: •...
Page 66
TGA681_786FX(fx).book Page 66 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za vašu sigurnost Da biste spriječili ozbiljne ozljede ili gubitak života/materijalne štete, pažljivo pročitajte ovaj odjeljak prije nego počnete koristiti proizvod kako biste osigurali njegov ispravan i bezbjedan rad. UPOZORENJE Priključivanje na el. napajanje •...
Page 67
TGA681_786FX(fx).book Page 67 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Važne sigurnosne upute Prilikom upotrebe proizvoda uvijek bi se trebale primjenjivati osnovne mjere predostrožnosti kako bi se smanjio rizik od izbijanja požara, strujnog udara i povreda uključujući i sljedeće: 1. Ne upotrebljavajte proizvod u blizini vode, naprimjer, pored kade, lavaboa, sudopera ili kade za ručno pranje veša, u vlažnom podrumu ili pored bazena.
Page 68
TGA681_786FX(fx).book Page 68 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Za poslovne korisnike u Evropskoj uniji Ako želite odložiti električnu ili elektroničku opremu, obratite se svom prodavaču ili dobavljaču za dodatne informacije. Informacije za odlaganje u zemljama koje nisu članice Evropske unije Slijedeći simboli (1, 2, 3) se odnose samo na Evropsku uniju.
Page 69
TGA681_786FX(fx).book Page 69 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Declaration of Conformity: • Panasonic System Networks Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
Page 70
TGA681_786FX(fx).book Page 70 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Izjava o skladnosti: • Panasonic System Networks Co., Ltd. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili Direktive 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE).
Page 71
TGA681_786FX(fx).book Page 71 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Izjava o usklađenosti: • Panasonic System Networks Co., Ltd. izjavljuje da je ova oprema u skladu sa osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama Direktive o radio i telekomunikacionoj terminalnoj opremi (R&TTE) 1999/5/ Izjave o usklađenosti za relevantne Panasonic proizvode opisane u ovom priručniku možete preuzeti...
Page 72
TGA681_786FX(fx).book Page 72 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM Izjava o sukladnosti od strane/Izjava o skladnosti/Формуляр на декларация за съответствие Predmet gore opisane izjave <A> je sukladan sa sljedećim zahtjevima zakonodavstva EU- a <B> i primijenjenim normama <C>. Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj <A> ustrezajo zahtevam zakonodaje EU <B> in so v skladu s pristojnimi standardi <C>.
Page 73
„Продажби“/Odeljenje prodaje/Оддел за продажба/Departamenti i shitjeve/Prodajni odjel N Magyarország 1117 Budapest, Neumann J. u. 1. N Polska N Slovenská republika Štúrova 11, 811 01 Bratislava, Slovenská republika Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2311 zákaznícka linka: +421-2-2062-2911 e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.sk...
Page 74
+420-236 032 511 centrální fax: +420-236 032 411 zákaznická linka: +420-236 032 911 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz N Romania B-dul Preciziei, Nr. 24, West Gate Park, Clădirea H3, Etaj 2, Sector 6, Bucureşti, 062204, Romania Telefon: +40.21.316.31.61 Fax: +40.21.316.04.46...
Page 75
TGA681_786FX(fx).book Page 75 Tuesday, February 19, 2013 5:21 PM (For Czech and Slovakia) This cordless telephone is possible to use according to General licence No.: VO-R/8/08.2005-23 (for Czech), VPR-7/2001 (for Slovakia). (Pro Českou republiku a Slovensko) Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.: VO-R/8/08.2005-23 (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko).