Haier 636 Series User Manual

Haier 636 Series User Manual

Hide thumbs Also See for 636 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User manual
Washing machine
HW80-BP14636N
HW90-BP14636N
HW100-BP14636N
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier 636 Series

  • Page 1 User manual Washing machine HW80-BP14636N HW90-BP14636N HW100-BP14636N...
  • Page 2 Thank You Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions con- tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Content 1-Safety information ......................... 4 2-Product description ........................7 3-Control panel ..........................8 4-Programmes ..........................11 5-Consumption ..........................12 6-Daily use ............................13 7-Eco-friendly washing ........................18 8-Care and cleaning ........................19 9-Troubleshooting ...........................22 10-Installation ...........................25 11-Technical data ..........................29 12-Customer service ........................30...
  • Page 4: 1-Safety Information

    1-Safety information ing safety hints! WARNING! Make sure there is no transport damage. Make sure all transport bolts are removed. Remove all packaging and keep out of children´s reach. Handle the appliance always with at least two persons because it is heavy.
  • Page 5 1-Safety information WARNING! Daily use Do not remove or insert the plug in the presence of flammable gas. Do not hot wash foam rubber or sponge-like materials. Do not wash any laundry which is polluted with flour. Do not open detergent drawer during any wash cycle. Do not touch the door during the washing process, it gets hot.
  • Page 6 1-Safety information WARNING! Installation ▶ Install or use the appliance only where the temperature is above 5 °C. ▶ Do not place the appliance directly on a carpet, or close to a wall or furniture. ▶ Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources(e.g.
  • Page 7: 2-Product Description

    2-Product description Note: 2.1 Picture of appliance Front (Fig. 2-1): Rear side (Fig. 2-2): 1 Transportation bolts (T1-T4) 1 Detergent /Softener drawer 5 Rating plate 2 Back cover 6 Service flap 2 Worktop 3 Back cover screws (S1-S6) 7 Adjustable feet 3 Programme selector 4 Power cord 4 Panel...
  • Page 8: 3-Control Panel

    3-Control panel Cotton Fast HW100-BP14636N Express 15 min Synthetic Sport Baby Care Wool Hygiene Delicate/silk Temp. Speed Steam Extra rinse Delay Start/Pause Underwear Jeans Cotton 20°C Duvet 1400 10kg Eco 40-60 Spin Capacity 1 “ 3 Display 5 Function buttons 2 Programme selector 4 Detergent /Softener drawer 6 “Delay”...
  • Page 9 3-Control panel 3.4 Detergent drawer Open the drawer, three compartments can be seen (Fig. 3-5): Compartment 1 : Water inlet only, no detergent Compartment 2 : Detergent for programme Compartment : Softener, Conditioning agent etc. The recommendation on the type of detergents is suitable for the various washing temperatures, please refer to the manual of detergent.
  • Page 10 3-Control panel If “Temp.” button is pushed the “Steam” function will be deactivated.You can activate “Steam” function only bef- Steam ore to start any programme. You cannot activate “Steam” function while the appliance is already executing a programme. 3.5.4 Function button“Extra rinse“ 3-10 Press this button (Fig.
  • Page 11: 4-Programmes

    4-Programmes Detergent compartment for : Water inlet only, no deter- gent Detergent • Yes, Optional, º Softener or care product Fabrics type Max. load Temperature Preset Function spin speed in kg in °C in rpm seletable HW80/90/100 Programme range -BP14636N •...
  • Page 12: 5-Consumption

    5-Consumption Scan QR code on energy label for energy consumption information. The actual energy consumption may differ from the declared one according to local conditions. EU1015/2010 program Select Eco 40-60, press “speed” 10s, then adjust to 60°C/40°C with max. spin speed. The standard 60°C and 40°C cotton programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry.They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for cotton laundry.Actual water temperature may differ from...
  • Page 13: 6-Daily Use

    6-Daily use 6.1 Power supply Connect the washing machine to a power supply (220V to 240V~/50Hz; Fig. 6-1). Please refer also to section INSTALLATION. 6.2 Water connection Before connecting check the cleanliness and clar- ity of the water inlet. Turn on the tap (Fig.6-2). Note: Tightness Before use check for leakage in the joints between the tap and the inlet hose by turning on the tap.
  • Page 14 6-Daily use Care chart Washing Washable up to 95°C Washable up to 60°C Washable up to 60°C normal process normal process mild process Washable up to 40°C Washable up to 40°C Washable up to 40°C normal process mild process very mild process Washable up to 30°C Washable up to 30°C Washable up to 30°C...
  • Page 15 6-Daily use 6.5 Selecting detergent Use only machine wash approved detergent. ergents, e.g. for synthetic and woolen fabric. Mind always detergent manufacturer recommendations. Do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products. Choose the best detergent Kind of detergent Universal Colour Delicate...
  • Page 16 6-Daily use 6.6 Adding detergent 1. Slide out the detergent drawer. 2. Put the required chemicals into corresponding compartments (Fig. 6-4). 3. Push back the drawer gently. Note: Remove detergent residues before next wash cycle from the detergent drawer. Do not overuse detergent or softener. Please follow the instruction on the detergent package.
  • Page 17 6-Daily use 6.10 Start wash programme Press “Start/Pause“ button (Fig. 6-8) to start. The LED Start/Pause of the “Start/Pause“ button stops flashing and lights up continuously. Appliance operates according to present settings. Changes are only possible by cancelling the programme. 6.11 Interrupt / cancel wash programme To interrupt a running programme press gently “Start/Pause“.
  • Page 18: 7-Eco-Friendly Washing

    7-Eco-friendly washing Environmentally responsible use To achieve best use of energy, water, detergent and time you should use the recom- mended maximum load size. Do not overload (hand width clearance above laundry). For slightly soiled laundry select the Express 15 min programme. Apply exact dosages of each washing agent.
  • Page 19: 8-Care And Cleaning

    8-Care and cleaning 8.1 Cleaning the detergent drawer Take always care there are no detergent residues. Clean the drawer regularly (Fig. 8-1): 1. Pull out the drawer until it stops. 2. Press the release button and remove the drawer. 3. Flush the drawer with water until it is clean and insert the drawer back in the appliance.
  • Page 20 8-Care and cleaning 8.5 Long periods of disuse If the appliance is left idle for a longer period: 1. Pull out the electrical plug (Fig. 8-6). 3. Open the door to prevent formation of moisture and odours. Let door open while not used. Before next usage check carefully power cord, water inlet and drain hose.
  • Page 21 8-Care and cleaning 9. Clean carefully pump filter, e.g. using running water 8-14 8-15 (Fig. 8-14). 10. Refix it thoroughly (Fig. 8-15). 11. Close service flap. CAUTION! ▶ Pump filter sealing has to be clean and unhurt. If the lid is not full tightened, water can escape.
  • Page 22: 9-Troubleshooting

    9-Troubleshooting of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before you contact an after sales service. See CUSTOMER SERVICE. WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. improper repairs can cause considerable consequential damages. A damaged power cable should only be replaced by the manufacturer, its service 9.1 Information codes Following codes are displayed only for information referring to the washing cycle.
  • Page 23 9-Troubleshooting Program Cause Solution • Water level sensor error. • Contact the After sales service. • Temperature sensor error. • Contact the After sales service. • Heating error. • Contact the After sales service. • Motor error. • Contact the After sales service. •...
  • Page 24 9-Troubleshooting Problem Cause Solution Excessive foam floats • Detergent is not a appropriate. • Check detergent recommen- drum and/or deter- dations. gent drawer. • Excessive use of detergent. • Reduce amount of detergent. Automatic adjust- • Washing programme duration will •...
  • Page 25: 10-Installation

    10-Installation 10.1 Preparation Take the appliance out of the packaging. Remove all packaging material including polystyrene base, keep them out of childrens reach. While opening the package, water drops may be seen on plastic bag and port- hole. This normal phenomenon results from water tests in the factory. Note: Packaging disposal Keep all packaging materials out of children´s reach and dispose them in an environmen- tally friendly manner.
  • Page 26 10-Installation Note: Keep in safe place Keep the transportation bolts in a safe place for later use. Whenever the appliance is to 10.4 Moving the appliance If the machine is to be moved to a distant location, replace the transportation bolts re- moved before installation to prevent damage: 1.
  • Page 27 10-Installation Following connections are possible: 10-7 10-8 10.6.1 Drain hose to sink Hang the drain hose with the U-support over the edge of a sink with adequate size (Fig. 10-7). ping. 10.6.2 Drain hose to waste water connection The internal diameter of the stand pipe with vent-hole must be minimum 40 mm.
  • Page 28 10-Installation 10.8 Electrical connection 10-12 Before each connection check if: Power supply, socket and fusing are appropriate to the rating plate. The power socket is earthed and no multi-plug or extension are used. The power plug and socket are strictly according. Only UK: The UK plug meets BS1363A standard.
  • Page 29: 11-Technical Data

    11-Technical data 11.1 Additional technical data HW100 HW90 HW80 Voltage in V 220-240 V~/50Hz Current in A Max power in W 1900 Water pressure in MPa 0.03≤P ≤1 Netto weight in kg 11.2 Product dimensions FRONT VIEW Wall TOP VIEW HW100 HW90 HW80...
  • Page 30: 12-Customer Service

    12-Customer service We recommend our Haier Customer Service and the use of original spare parts. your local dealer. and FAQs and where you can activate the service claim. To contact our Service, ensure that you have the following data available.
  • Page 33 Manual del usuario Lavadora HW80-BP14636N HW90-BP14636N HW100-BP14636N...
  • Page 34 Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Estas instrucciones contienen información importante que le permitirá dar un buen uso al aparato y garantizar su instalación, uso y mantenimiento de forma segura y adecuada.
  • Page 35 Contenido 1-Información de seguridad ......................4 2-Descripción del producto ......................7 3-Panel de mandos ...........................8 4-Programas ............................11 5-Consumo ............................12 6-Uso diario ............................13 7-Lavado ecológico...........................18 8- Cuidado y limpieza ........................19 9-Solución de problemas .........................22 10-Instalación .............................26 11-Datos técnicos ..........................30 12-Servicio al cliente .........................31...
  • Page 36: 1-Información De Seguridad

    1-Información de seguridad Antes de encender el aparato por primera vez, ¡lea las siguientes instrucciones de seguridad!: ¡ADVERTENCIA! Antes del primer uso ▶ Asegúrese de que no presente daños ocasionados durante el transporte. ▶ Asegúrese de que todos los pernos de transporte sean retirados. ▶...
  • Page 37 1-Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Uso diario ▶ No retire o inserte el tapón en presencia de gas inflamable ▶ No lave con goma espuma caliente o materiales similares a es- ponjas. ▶ No lave prendas que estén contaminadas con harina. ▶...
  • Page 38 1-Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Instalación ▶ Nunca instale el aparato en el exterior, en un lugar húmedo, o en un área que pueda ser propensa a fugas de agua, como debajo o cerca de una unidad de fregadero. En el caso de fugas de agua corte el suministro de energía y deje que la máquina se seque na- turalmente.
  • Page 39: 2-Descripción Del Producto

    2-Descripción del producto Nota: Debido a los cambios técnicos y diferentes modelos, las ilustraciones de los siguientes capítulos pueden diferir de su modelo. 2.1 Imagen del aparato Frente (Fig. 2-1): Lado trasero (Fig. 2-2): Front (Fig. 2-1): 1 Cajón del detergente/suavizante 1 Pernos de transporte (T1-T4) 2 Pantalla 2 Cubierta trasera...
  • Page 40: 3-Panel De Mandos

    3-Panel de mandos Algodón Rápido HW100-BP14636N Algodão Sintético Express 15 min Sport Lana Baby Care Lã Higiénico Delicado Lingerie Jeans Fin/Fim Temp. Centrif. Vapor Extra Inicio/Pausa Diferido Algodón 20ºC Edredón Algodão 20ºC Edredão 1400 10kg Eco 40-60 Centrif. Capacidad Turbo 3 Pantalla 5 Botones de función cendido y apagado)
  • Page 41 3-Panel de mandos 3.4 Cajón del detergente Abra el cajón, podrá ver tres compartimentos (Fig. 3-5): Compartimento 1 : Entrada de agua solamente, sin de- tergente Compartimento 2 : Detergente para el programa Compartimento : Suavizante o acondicionador, etc. La recomendación del tipo de tergente adecuado para las distintas temperaturas de lavado, por favor consul- te el manual del detergente.
  • Page 42 3-Panel de mandos 3.5.4 Botón de función “ Extra “ 3-10 Pulse este botón (Fig. 3-10) para enjuagar las prendas más intensamente con agua fresca. Esto se recomien- Extra da para las personas con piel sensible. Al pulsar el botón varias veces se pueden seleccionar de uno a tres ciclos adicionales.
  • Page 43: 4-Programas

    4-Programas Compartimento de detergente para: Entrada de agua solamente, sin detergente Detergente Suavizante o producto para el • Sí, Opcional, º cuidado de las prendas Funcio- nes Carga máx. Temperatura Veloci- dad de centri- en kg en °C fugado en rpm rango selec- HW80/90/100...
  • Page 44: 5-Consumo

    5-Consumo Escanee el código QR en la etiqueta energética para obtener información sobre el consumo de energía. El consumo de energía real puede diferir del declarado según las condiciones particulares a nivel local. Programa UE1015 / 2010 Seleccione Eco 40-60, presione “Velocidad” 10s, luego ajuste a 60 ° C / 40 ° C con máxima velocidad de centrifugado.
  • Page 45: 6-Uso Diario

    6-Uso diario 6.1 Suministro eléctrico Conecte la lavadora a una fuente de alimentación (220V a 240V~/50Hz; Fig. 6-1). Por favor, consulte también la sección INSTALACIÓN. 6.2 Conexión de agua ▶ Antes de conectar revise la limpieza y la claridad del agua que sale de la llave de agua.
  • Page 46 6-Uso diario Tabla de cuidados Lavado Lavable hasta 95 °C Lavable hasta 60°C Lavable hasta 60°C proceso normal proceso normal proceso suave Lavable hasta 40°C Lavable hasta 40°C Lavable hasta 40°C proceso normal proceso suave proceso muy suave Lavable hasta 30°C Lavable hasta 30°C Lavable hasta 30°C proceso normal...
  • Page 47 6-Uso diario 6.5 Selección del detergente gente usado. Solo use detergentes aprobados para lavar a máquina. Siempre siga las recomendaciones del fabricante del detergente. No utilice agentes de limpieza en seco tales como tricloroetileno y productos simi- lares. Elija el mejor detergente Tipo de detergente Universal Para prendas...
  • Page 48 6-Uso diario 6.6 Añada el detergente 1. Deslice el cajón para detergente. 2. Coloque los productos químicos necesarios en compartimientos correspondientes (Fig. 6-4) 3. Empuje de vuelta el cajón con gentileza. Nota: Elimine los residuos de detergente antes del próximo ciclo de lavado del cajón del de- tergente.
  • Page 49 6-Uso diario 6.10 Inicie el programa de lavado Pulse el botón Inicio / Pausa (Fig. 6-8) para iniciar. El Inicio/Pausa LED del botón "Inicio / Pausa" deja de parpadear y se ilumina continuamente El aparato funciona de acuerdo a los ajustes recientes. Los cambios solo son posibles mediante la cancela- ción del programa.
  • Page 50: 7-Lavado Ecológico

    7-Lavado ecológico Uso ambientalmente responsable ▶ Para lograr el mejor uso de la energía, el agua, detergente y el tiempo que debe utilizar el tamaño de la carga máxima recomendada. ▶ No sobrecargue (debe caber su mano holgadamente sobre la ropa). ▶...
  • Page 51: 8- Cuidado Y Limpieza

    8- Cuidado y limpieza 8.1 Limpieza del cajón para detergente Cuide siempre que no haya residuos de detergente. Limpie periódicamente el cajón (Fig. 8-1): 1. Tire del depósito hasta que se detenga. 2. Presione el botón de liberación y retire el cajón. 3.
  • Page 52 8- Cuidado y limpieza 8.5 Largos períodos de inactividad Si el aparato permanece inactivo durante un período más largo: 1. Desconecte el enchufe eléctrico (Fig. 8-6). 2. Desconecte el enchufe eléctrico (Fig. 8-7). 3. Abra las puertas para evitar la formación de hu- medad y olores.
  • Page 53 8- Cuidado y limpieza 9. Limpie cuidadosamente el filtro de la bomba, por 8-14 8-15 ej., con agua corriente (Fig. 8-14). 10. Vuelva a colocar firmemente (Fig. 8-15). 11. Cierre la tapa de servicio. ¡PRECAUCIÓN! ▶ El sellado del filtro de la bomba tiene que estar limpio y e ileso. Si la tapa no está completamente apretada, el agua podría escapar.
  • Page 54: 9-Solución De Problemas

    9-Solución de problemas Puede solucionar muchos problemas usted mismo sin necesidad de conocimientos es- ta. Consulte la sección ATENCIÓN AL CLIENTE. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación. porque las reparaciones incorrectas pueden causar daños consecuentes considera- bles.
  • Page 55 9-Solución de problemas Problema Causa Solución • Error del nivel de protección del agua. • Póngase en contacto con el Servicio Post- venta • Error del sensor de nivel de agua. • Póngase en contacto con el Servicio Post- venta. •...
  • Page 56 9-Solución de problemas Problema Causa Solución Insuficiencia de dre- • La manguera de drenado está blo- • Desbloquee la manguera de naje. queada. drenaje. • El filtro de la bomba está bloquea- • Limpie el filtro de la bomba. • El extremo de la manguera de drenaje •...
  • Page 57 9-Solución de problemas Nota: Información de espuma Si se detecta demasiada espuma durante el ciclo de centrifugado, el motor se detendrá y la bomba de drenaje se activará durante 90 segundos. Si esa eliminación de espuma falla hasta 3 veces, el programa terminará sin girar. En caso de que los mensajes de error aparezcan incluso después de las medidas adopta- das, apague el aparato, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con el servicio al cliente.
  • Page 58: 10-Instalación

    10-Instalación 10.1 Preparación ▶ Saque el aparato del embalaje. ▶ Retire todo el material de embalaje incluyendo la base de poliestireno, manténgalos fuera del alcance de los niños. Al abrir el paquete, se podrían observar gotas de agua en la bolsa de plástico y ojo de buey. Este fenómeno normal resulta de las pruebas de agua en la fábrica.
  • Page 59 10-Instalación Nota: Mantenga en un lugar seguro Conserve los pernos de transporte en un lugar seguro para su uso posterior. Si el apara- to se va a mover vuelva a instalar los pernos. 10.4 Mover el aparato Si la máquina va a ser trasladada a un lugar distante, vuelva a colocar los pernos de trans- porte retirados antes de la instalación para evitar daños: 1.
  • Page 60 10-Instalación Ahora se pueden realizar las siguientes conexiones: 10-7.2 10-7.1 10.6.1 Manguera de drenaje hacia el fregadero Cuelgue la manguera de drenaje con el soporte en U sobre el borde de un fregadero con un ta- maño adecuado (Fig. 10-7,1). deslizamiento.
  • Page 61 10-Instalación 10.8 Conexión eléctrica 10-9 Antes de cada conexión, compruebe si: la fuente de alimentación, el toma corriente y los fusibles son adecuados, según la placa de especi- el toma corriente tiene conexión a tierra y no se está usando ningún adaptador múltiple o cable prolongador eléctrico.
  • Page 62: 11-Datos Técnicos

    11-Datos técnicos 11.1 Datos técnicos adicionales HW100 HW90 HW80 220-240 V~/50Hz Voltaje en V Corriente en A 1900 Potencia máxima en W Presión del agua en MPa 0,03≤P ≤1 Peso neto en kg 11.2 Tamaño del producto Vista frontal Pared Vista superior Tamaño del producto HW100...
  • Page 63 11-Datos técnicos Recomendamos recurrir al centro de atención al cliente de Haier y utilizar repuestos ori- ginales. Si tiene un problema con su aparato, consulte primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no puede encontrar una solución en esta sección, comuníquese con su distribuidor local o el área de Servicio y Soporte en www.haier.com, donde puede encontrar números de...
  • Page 65 Manual do utilizador Máquina de lavar roupa HW80-BP14636N HW90-BP14636N HW100-BP14636N...
  • Page 66 Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Deve ler estas instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho. As instruções con- tém informação importante que o ajudará a obter o melhor do aparelho e assegurar a ins- talação segura, utilização e manutenção adequada.
  • Page 67 Conteúdo Índice 1- Informação de Segurança ........................4 2-Descrição do produto........................7 3-Painel de controlo ........................... 8 4-Programas ............................11 5-Consumo ............................12 6-Utilização diária ..........................13 7-Lavagem ecológica ........................18 8-Cuidado e Limpeza ......................... 19 9-Resolução de problemas ......................22 10-Instalação ............................
  • Page 68: 1- Informação De Segurança

    1- Informação de Segurança Antes de ligar o aparelho pela primeira vez ler as seguintes dicas de segurança!: ADVERTÊNCIA! Antes da primeira utilização Assegurar que não há danos de transporte. Assegurar que todas as fi xações de transporte são removidas. Remover toda a embalagem e mantê-la foras do alcance das crianças.
  • Page 69 1-Informação de Segurança ADVERTÊNCIA! Uso diário Não remover ou introduzir a fi cha na presença de gás infl amável Não lavar a quente materiais em espuma de borracha ou espon- Não lavar qualquer roupa que esteja suja de farinha. Não abrir a gaveta do detergente durante o ciclo de lavagem. Não tocar na porta durante o processo de lavagem, dado a mes- ma fi...
  • Page 70 1-Informação de Segurança ADVERTÊNCIA! Instalação Instalar ou usar o aparelho apenas onde a temperatura seja su- perior a 5 °C. Não colocar o aparelho diretamente em cima de um tapete ou junto à uma parede ou móvel. Não instalar o aparelho à luz solar direta ou perto de superfícies quentes (p.ex.
  • Page 71: 2-Descrição Do Produto

    2-Descrição do produto Nota: Devido a alterações técnicas e modelos diferentes, as ilustrações nos capítulos seguin- tes podem diferir do seu modelo. 2.1 Imagem do aparelho Frente (Fig. 2-1): Lado traseiro (Fig. 2-2): Algodón HW80-BP14636 HW70-BP14636 Rápido HW70-BP14636 Algodão BLDC motor Sintético Express 15 min Diario...
  • Page 72: 3-Painel De Controlo

    3-Painel de controlo Algodón Rápido HW100-BP14636N Algodão Sintético Express 15 min Sport Lana Baby Care Lã Higiénico Delicado Lingerie Jeans Fin/Fim Temp. Centrif. Vapor Extra Inicio/Pausa Diferido Algodón 20ºC Edredón Algodão 20ºC Edredão 1400 10kg Eco 40-60 Centrif. Capacidad Turbo 1 Botão “Ligar/Desligar”...
  • Page 73 ção até que as luzes do LED pretendido acendam ou no caso de um única opção- o LED apaga-se. Nota Para obter os melhores resultados em cada programa , a Haier estabeleceu predefinidas específicas. Se não houver requisitos especiais são recomendadas as definições predefinidas.
  • Page 74 Algodón Algodão 3-Painel de controlo Sintético Lana Lã 3.5.4 Botão da função “Enxaguamento extra” 3-10 Ropa interior Roupa interior Premir este botão (Fig. 3-10) para enxaguar a roupa Algodón Fin/Fim Algodão Sport mais intensivamente com água limpa. Isto é recomen- Intensivo Inicio/Pausa Centrif.
  • Page 75: 4-Programas

    4-Programas Compartimento do detergente para: Apenas entrada de água, de- tergente não Detergente Amaciador ou produto de ma • nutenção Sim, Opcional, Não º Carga máx. Temperatura Velocida- Função de de cen- trifugação em kg em °C predefi - nida em rpm limite HW80/90/100...
  • Page 76: 5-Consumo

    5-Consumo Digitalize o QR Code na etiqueta energética para obter mais informações sobre o consumo de energia. O consumo real de energia pode diferir do consumo declarado de acordo com as condições da legislação local. Programa UE1015 / 2010 Selecione Eco 40-60, pressione “Velocidade” durante 10s e depois ajuste para 60°C/40°C no máx. de velocidade de centrifugação.
  • Page 77: 6-Utilização Diária

    6-Utilização diária 6.1 Fonte de alimentação Ligar a máquina de lavar a uma fonte de energia (220V to 240V~/50Hz; Fig. 6-1) Deve consultar a secção INSTALAÇÃO 6.2 Ligação da água Antes de ligar verifi car a limpeza e se a entrada da água se encontra limpa.
  • Page 78 6-Utilização diária Tabela de cuidados a ter Lavagem Lavável até 95°C Lavável até 60°C Lavável até 60°C processo normal processo normal processo moderado Lavável até 40°C Lavável até 40°C Lavável até 40°C processo normal processo moderado processo muito moderado Lavável até 30°C Lavável até...
  • Page 79 6-Utilização diária 6.5 Selecionar o detergente ▶ A efi ciência e o desempenho da lavagem são determinados pela qualidade do de- tergente usado. ▶ Usar apenas detergente para lavagem à máquina devidamente aprovado. ▶ Se necessário usar detergentes específi cos, por exemplo para tecidos sintéticos ou lãs.
  • Page 80 6-Utilização diária 6.6 Adicionar detergente 1. Puxar a gaveta do detergente para fora. 2. Colocar os produtos químicos necessários nos compartimentos correspondentes (Fig. 6-4). 3. Voltar a colocar cuidadosamente a gaveta. Nota: Remover os resíduos do detergente da gaveta do detergente antes do próximo ciclo de lavagem.
  • Page 81 Algodón Algodão Sintético 6-Utilização diária Lana Lã Ropa interior 6.10 Iniciar o programa de lavagem Roupa interior Fin/Fim Sport Premir o botão “Inicio/Pausa” (Fig. 6-7) para iniciar. O Temp. Intensivo Inicio/Pausa Centrif. Extra Diferido Vaqueros LED do botão “Inicio/Pausa” deixa de piscar e acende Jeans continuamente.
  • Page 82: 7-Lavagem Ecológica

    7-Lavagem ecológica Uso ambientalmente responsável. Para obter a melhor utilização da energia, da água, do detergente e do tempo deve usar o tamanho da carga máxima recomendada. Não sobrecarregar (tem de haver uma folga da largura da mão acima da roupa). Aplicar as dosagens exatas, selecionar o programa Lavagem Rápida.
  • Page 83: 8-Cuidado E Limpeza

    8-Cuidado e Limpeza 8.1 Limpar a gaveta do detergente Deve tido sempre cuidado rela- ção à existência de resíduos do detergente. Limpar a gaveta com regularidade (Fig. 8-1): 1. Puxar a gaveta até que a mesma pare. 2. Premir o botão de libertação e remover a gaveta. 3.
  • Page 84 8-Cuidado e Limpeza 8.5 Longos períodos de não utilização Se o aparelho for deixado inativo durante um longo pe- ríodo de tempo: 1. Desligar a fi cha elétrica (Fig. 8-6). 2. Desligar o abastecimento de água (Fig. 8-7). 3. Abrir a porta para impedir a formação de humida- de e de odores.
  • Page 85 8-Cuidado e Limpeza 9. Limpar cuidadosamente o fi ltro da bomba, por ex. 8-14 8-15 utilizando água corrente (Fig. 8-14). 10. Fixar o mesmo totalmente (Fig. 8-15). 11. Fechar a aba de reparação. CUIDADO! O vedante do fi ltro da bomba tem de estar limpo e sem quaisquer danos. Caso a tampa não esteja totalmente enroscada, pode haver fuga de água.
  • Page 86: 9-Resolução De Problemas

    9-Resolução de problemas Muitos problemas ocorridos podem ser resolvidos por si sem conhecimento específi co. No caso de um problema verifi car todas as possibilidades mostradas e seguir as instru- ções abaixo antes de contatar um serviço pós-venda. Consultar SERVIÇO AO CLIENTE. ADVERTÊNCIA! Antes da manutenção, desativar o aparelho e desligar a fi...
  • Page 87 9-Resolução de problemas Problema Causa Solução • Sensor de temperatura - erro. • Contactar o serviço pós-venda. • Erro de aquecimento • Contactar o serviço pós-venda. • Motor - erro. • Contactar o serviço pós-venda. • Erro de comunicação anormal •...
  • Page 88 9-Resolução de problemas Problema Causa Solução Forte vibração duran- • Não foram removidos todos os pa- • Remover todos os parafusos de te a centrifugação. rafusos de transporte. transporte. • O aparelho não está numa posição • Assegurar uma superfície estável e estável.
  • Page 89 9-Resolução de problemas Se voltarem a aparecer mensagens de erro depois de tomadas todas as medidas, desligar o aparelho, desligar a alimentação e contactar o serviço de apoio ao cliente. 9.4 No caso de falha de energia O programa atual e a respetiva defi nição foram guar- dados.
  • Page 90: 10-Instalação

    10-Instalação 10.1 .Preparação Retirar o aparelho da embalagem. Remover todos os materiais da embalagem incluindo a base de poliestireno, mantê -los longe do alcance das crianças. Enquanto está a abrir a embalagem, podem ser observadas gotas de água no saco de plástico e no óculo. Este é um fenómeno normal que resulta dos teste de água realizados na fábrica.
  • Page 91 10-Instalação Nota: Guardar em lugar seguro. Manter os parafusos de transporte num local seguro para uso mais tarde. Sempre que o aparelho tiver de ser deslocado, primeiro deve voltar a colocar os parafusos. 10.4 Deslocar o aparelho Caso a máquina tenha de ser deslocada para um local distante, voltar a colocar os parafu- sos de transporte retirados antes da instalação de modo a evitar danos: 1.
  • Page 92 10-Instalação São possíveis as seguintes ligações: 10-7 10-8 10.5.1 Mangueira de escoamento para o lavatório Pendurar a mangueira de escoamento com o su- porte em U por cima do rebordo do lavatório com o tamanho adequado (Fig. 10-7 ). Proteger o suporte U o sufi ciente em relação a deslizamento.
  • Page 93 10-Instalação 10.7 Ligação elétrica 10-12 Antes de cada ligação verifi car se: fonte de alimentação, tomada e fusível são ade- quados à placa de caraterísticas. a tomada de alimentação tem ligação à terra e se não são usadas fi chas múltiplas ou extensão. a fi...
  • Page 94: 11-Dados Técnicos

    11-Dados técnicos 11.1 Dados técnicos adicionais HW100 HW90 HW80 Tensão em V 220-240 V~/50Hz Corrente em A Potência máx em W 1900 Pressão de água em MPa 0.03≤P ≤1 Peso líquido em kg 11.2 DIMENSÕES DO PRODUTO Vista frontal Parede Vista de cima DIMENSÕES DO PRODUTO HW100...
  • Page 95: 12-Serviço Ao Cliente

    11-Dados técnicos Recomendamos o nosso Serviço ao Cliente Haier e a utilização de peças de substituição originais. Se tiver um problema com o seu aparelho, deve verifi car primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não conseguir encontrar uma solução lá, deve contatar o seu revendedor local ou A área de Reparação e Apoio em www.haier.com onde pode encontrar os números...
  • Page 96 0020509288Y...

This manual is also suitable for:

Hw80-bp14636nHw90-bp14636nHw100-bp14636nHw100Hw90Hw80

Table of Contents