Page 6
From the first automatic chronograph, the El Primero, to the fastest chronograph with a 1/100th of a second precision, the El Primero 21, as well as the Inventor that reinvents the regulating organ by replacing the 30+ components with a single monolithic element, the Manufacture is always pushing the boundaries of what is possible.
Page 7
I N K N O W - H O W At the Zenith Manufacture, our watchmakers and Heritage Department’s dedicated restoration experts are able to repair any Zenith watch ever made during the company’s history of uninterrupted watchmaking since 1865. With a comprehensive...
Page 8
The decision international warranty means your watch is to repair a Zenith watch or take any other covered for two years starting from the date appropriate measure under this warranty of purchase.
M A I N T E N A N C E Only Zenith certified service centers are entitled to handle the maintenance and repair of Zenith watches. Having your Zenith watch regularly serviced contributes to preserving its exceptional precision as well as its visual appearance. The list of Zenith certified service centers is available on our zenith-watches.com website.
G E T T I N G S TA R T E D WINDING YOUR WATCH: EL PRIMERO 21 In order to wind your watch, take it in hand and turn the crown counterclockwise at least 30 times, and clockwise to wind the chronograph mechanism.
Page 11
For models dating from 2016 and before, refer to the specific instructions for use on the website. PUSH THE CROWN RIGHT UP AGAINST THE CASE Tighten the crown again if it is a screw-lock crown. For information on other complications, kindly consult our website zenith-watches.com...
U S E R A DV I C E WATER RESISTANCE Before any contact with water, check that the crown is fully pushed back against the case. Do not use the push-pieces and crown when the watch is under water. 1 ATM (1 BAR / 10 m) Resistant to rain and perspiration.
Page 13
The condensation appears following a temperature difference between the inside and outside of the watch, even in the case of a water proof watch. An elusive condensation (that disappears after a few seconds) under the glass does not damage the long term function of your watch, and does not mean that you watch has a water leak.
Page 14
Do not expose the watch to sources of heat. It is recommended to carry out regular water-resistance and precision checks, and if necessary a revision, at a Zenith Certified Service Center, depending on the model and its daily use. Clean your watch regularly with a soft cloth.
Page 15
METAL BRACELETS • Better suited to contact with water. • Traditional care using a soft cloth. LEATHER STRAPS • Their longevity varies according to conditions of use. • Since this is a natural material, we recommend avoiding regular immersions in water. NUBUCK Nubuck is a native Tuscan calf leather.
Page 16
Zenith will ensure spare parts’ availability for a period of 10 years from the date of purchase (to the exception of the Zenith Icons). DIAMONDS AND PRECIOUS STONES Zenith, a branch of LVMH Swiss Manufactures SA, certifies that the diamonds in your watch have been purchased from legitimate sources not involved in the financing of armed conflict and in accordance with United Nations resolutions.
Page 17
The Swiss Watchmaking Manufacture Zenith is proud to be RJC- certified for having fulfilled the standards established by the organization’s certification system. KIMBERLEY PROCESS: "CLEAN" DIAMONDS...
Page 20
Du premier chronographe automatique, El Primero, à El Primero 21, le chronographe le plus rapide dont la précision atteint le 1/100ème de seconde, en passant par l'Inventor, qui réinvente l'organe réglant en remplaçant sa trentaine de composants par un élément monolithique unique, la Manufacture...
Page 21
U N S AVO I R - FA I R E D ' E XC E L L E N C E À la Manufacture Zenith, nos horlogers et nos experts du département Heritage sont en mesure de réparer toute montre Zenith, même celles fabriquées depuis 1865, qui marque le début de...
Page 22
Zenith ; elle ne doit pas avoir fait l’objet de manipulations inappropriées. I nscrivez-vous sur notre site Internet – zenith-watches.com – • L a carte de garantie, seul justificatif pour bénéficier d’un an...
Page 23
M A I N T E N A N C E Seuls les Centres de service certifiés par Zenith sont autorisés à effectuer les services et les réparations sur les montres Zenith. Une révision régulière de votre montre Zenith assure la préservation de sa précision exceptionnelle et de son aspect esthétique.
P R E M I E R S PA S REMONTAGE DE VOTRE MONTRE EL PRIMERO 21 Pour remonter votre montre, tenez-la fermement en main et tournez la couronne dans le sens antihoraire, une trentaine de fois au minimum. Pour remonter le mécanisme du chronographe, tournez la couronne dans le sens horaire. REMONTAGE DES AUTRES CALIBRES Pour remonter votre montre, tenez-la fermement en main et tournez la couronne une trentaine de fois au minimum. Le ressort principal sera ainsi mis sous tension. Pour les modèles équipés d'une couronne protégée, il est nécessaire...
Page 25
RÉGLAGE DE L'HEURE POUR LES MODÈLES NE DISPOSANT PAS DE LA FONCTION DATE Pour les mouvements Elite et El Primero, tirez la couronne jusqu'au dernier cran. Positionnez les aiguilles sur l'heure correcte. Pour les modèles antérieurs à 2017, veuillez consulter les modes d'emploi disponibles sur notre site. REPOSITIONNEMENT DE LA COURONNE CONTRE LE BOÎTIER Revissez la couronne s'il s'agit d'une couronne protégée. Pour tout renseignement concernant les autres complications, veuillez consulter notre site Internet zenith-watches.com...
C O N S E I L S D ' U T I L I S AT I O N ÉTANCHÉITÉ Avant de mettre la montre en contact avec l'eau, veuillez vérifier que la couronne a été complètement repoussée contre le boîtier. Ne touchez pas aux poussoirs ni à la couronne lorsque la montre est immergée. 1 ATM (1 BAR / 10 m) Résistance à...
Page 27
La condensation apparaît lorsqu'il existe une différence de température entre l'intérieur et l'extérieur de la montre, même lorsque celle-ci est étanche. Une condensation fugace (qui disparaît au bout de quelques secondes) sous le verre ne compromet pas le fonctionnement à long terme de la montre, et ne signifie pas qu'elle prend l'eau.
Page 28
Ne l'exposez à aucune source de chaleur. Nous vous conseillons d'effectuer des vérifications périodiques d'étanchéité et de précision; et si nécessaire un service, dans un Centre de service certifié par Zenith, en fonction du modèle et de son utilisation au quotidien. Nettoyez régulièrement la montre à l'aide d'un chiffon doux. Rincez toujours votre montre à l'eau douce...
Page 29
BRACELETS EN MÉTAL • Ils sont les plus adaptés pour une utilisation en milieu aquatique. • Ils se nettoient de manière classique à l'aide d'un chiffon doux. BRACELETS EN CUIR • Leur longévité varie en fonction des conditions auxquelles ils sont soumis. •...
DISPOSI T I O NS J U R I DI QU E S Zenith garantit la disponibilité des pièces de rechange pour une période de dix (10) ans à compter de la date d'achat (à l'exception des modèles Zenith Icons).
Page 31
UNE MANUFACTURE HORLOGÈRE RESPONSABLE : ZENITH EST CERTIFIÉE RJC Le RJC est une organisation internationale qui œuvre à la promotion de pratiques éthiques, sociales et environnementales responsables, dans le respect des droits de l’Homme, d’un bout à l’autre de la chaîne d’approvisionnement de l’industrie de la joaillerie,...
Page 34
Uhren mit außergewöhnlichen, im eigenen Haus entwickelten und gefertigten Uhrwerken aus. Vom ersten Automatikchronographen, dem El Primero, bis hin zum schnellsten, bis auf die 1/100-Sekunde genauen Chronographen El Primero 21 und der Inventor mit ihrem einzigartigen, monolithischen Oszillator, der die 30+ Bauteile eines herkömmlichen Regulierorgans ersetzt: die Manufaktur verschiebt die Grenzen des Möglichen in immer neue Sphären. Seit 1865 prägt Zenith die Zukunft der Schweizer Uhrmacherkunst –...
Page 35
K N O W - H O W Unsere engagierten Uhrmacher und die Restaurierungsexperten in der Heritage-Abteilung der Manufaktur Zenith sind in der Lage, jede Zenith- Uhr zu reparieren, die im Lauf der kontinuierlichen Geschichte des Uhrenhauses seit 1865 hergestellt wurde. Unsere Teams können auf ein umfassendes Archiv und ein Lager mit Original-Ersatzteilen zurückgreifen, die die gesamte Geschichte der...
Page 36
I N T E R N AT I O N A L E G A R A N T I E Ihre Zenith-Uhr ist ein hoch technisches den natürlichen Verschleiß von Präzisionserzeugnis, das vor Verlassen der Leder-, Gewebe- oder Kautschuk- Manufaktur strenge Qualitätskontrollen Armbändern sowie eventuelle, beim und Leistungstests durchlaufen hat.
WA R T U N G Nur zertifizierte Zenith-Servicecenter sind berechtigt, Zenith- Uhren zu warten und zu reparieren. Die regelmäßige Wartung Ihrer Zenith-Uhr trägt dazu bei, ihre außergewöhnliche Präzision und ihr optisches Erscheinungsbild zu erhalten. Die Liste der zertifizierten Zenith-Servicecenter finden Sie auf unserer Website zenith-watches.com.
E R S T E S C H R I T T E AUFZIEHEN IHRER UHR: EL PRIMERO 21 Um Ihre Uhr aufzuziehen, nehmen Sie sie in die Hand und drehen Sie die Krone mindestens 30-mal gegen den Uhrzeigersinn. Um den Chronographenmechanismus aufzuziehen, drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn. AUFZIEHEN IHRER UHR: ANDERE KALIBER Um Ihre Uhr aufzuziehen, nehmen Sie sie in die Hand und drehen Sie die Krone mindestens 30-mal. Dadurch wird die Aufzugsfeder aufgezogen. Bei Modellen, die mit einer...
Page 39
Zeit ein. Bei Modellen, die aus dem Jahr 2016 oder davor stammen, beachten Sie bitte die spezifischen Gebrauchsanweisungen auf der Website. DIE KRONE GANZ AN DAS GEHÄUSE DRÜCKEN Wenn es sich um eine verschraubte Krone handelt, schrauben Sie sie wieder fest. Für Informationen über andere Komplikationen besuchen Sie bitte unsere Website zenith-watches.com...
Page 40
B E N U T Z E R H I N W E I S E WASSERDICHTHEIT Prüfen Sie vor jedem Kontakt mit Wasser, ob die Krone vollständig ans Gehäuse gedrückt ist. Bedienen Sie die Drücker und die Krone nicht, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet. 1 ATM (1 BAR / 10 m) Beständig gegen Regen und Schweiß. 3 ATM (3 BAR / 30 m) B eständig gegen kurzes Eintauchen (Händewaschen).
Page 41
Kondenswasser bildet sich, wenn zwischen der Innen- und der Außenseite der Uhr ein Temperaturunterschied besteht; das gilt auch bei wasserdichten Uhren. Eine vorübergehende Bildung von Kondenswasser unter dem Glas (das nach einigen Sekunden verschwindet) schadet der langfristigen Funktion Ihrer Uhr nicht und bedeutet nicht, dass Ihre Uhr nicht mehr wasserdicht ist. CHRONOGRAPH Verwenden Sie bei Chronographenuhren den Chronographenzeiger nicht als direkt angetriebene (kontinuierlich laufende) Sekunde.
Page 42
Sie „härtere“ Sportarten betreiben. Halten Sie die Uhr von Magnetfeldern jeglicher Art fern. Setzen Sie die Uhr keinen Wärmequellen aus. Es wird empfohlen, ihre Uhr regelmäßig in einem zertifizierten Zenith-Servicecenter auf Wasserdichtheit und Präzision überprüfen und gegebenenfalls überholen zu lassen. Wie oft dies erforderlich ist, hängt vom Modell ab und davon, wie viel die Uhr verwendet wird.
Page 43
METALLARMBÄNDER • Besser für den Kontakt mit Wasser geeignet. • Übliche Pflege mit einem weichen Tuch. LEDERARMBÄNDER • Wie lange ein Lederarmband hält, hängt davon ab, unter welchen Bedingungen es verwendet wird. • D a Leder ein natürliches Material ist, empfehlen wir, häufiges Eintauchen in Wasser zu vermeiden. NUBUK Nubuk ist ein toskanisches Kalbsleder. Es ist vollkommen rein und natürlich und leicht speckig. Da die Oberfläche unbehandelt ist, können Verfärbungen und Farbunterschiede auftreten.
Zeitraum von 10 Jahren ab dem Kaufdatum sicher (außer bei Zenith Icons-Modellen). DIAMANTEN UND EDELSTEINE Zenith, Branch of LVMH Swiss Manufactures SA, bestätigt, dass die Diamanten Ihrer Uhr legitimen Quellen entstammen, die nicht mit der Finanzierung bewaffneter Auseinandersetzungen in Verbindung stehen, und dass sie in Übereinstimmung mit den Resolutionen der Vereinten Nationen erworben wurden.
Page 45
Vereinten Nationen definierten Konfliktgebieten einzudämmen. Der Kimberley-Zertifizierungsprozess stellt durch die Ausstellung eines Zertifikats sicher, dass kein Rohdiamant, der eine internationale Grenze zwischen zwei Unterzeichner-Ländern überquert hat, aus einem Konfliktgebiet stammt. Auf der Grundlage der schriftlichen Garantien seiner Lieferanten bescheinigt Zenith, dass alle seine Diamanten rechtmäßigen Quellen entstammen und nicht mit bewaffneten Auseinandersetzungen in Verbindung stehen.
Page 48
Guidata come sempre dall'innovazione, Zenith si distingue per gli eccezionali movimenti sviluppati e realizzati internamente che alimentano tutti i suoi orologi. Dal primo cronografo automatico El Primero, all'El Primero 21, il cronografo più veloce, con una precisione a 1/100 di secondo, senza dimenticare l'Inventor, che reinventa l'elemento di regolazione sostituendo gli oltre 30 componenti con un unico elemento monolitico, la Manifattura continua a ridefinire i limiti del possibile. Zenith plasma il futuro...
Page 49
Zenith, i nostri team si dedicano con il massimo impegno alla riparazione e revisione del vostro orologio; preservandone la tradizione per gli anni e per le generazioni futuri.
Page 50
Swiss Manufactures SA o dei suoi centri soddisfatte le seguenti ulteriori condizioni: di servizio ufficiali. • L’orologio sia stato acquistato presso La presente garanzia annulla e sostituisce un rivenditore esclusivo autorizzato da automaticamente ogni altra garanzia Zenith; l'elenco di tutti i punti vendita contenuta nelle normative nazionali. Alcune normative locali (in particolare autorizzati è disponibile sul nostro sito web, zenith-watches.com. Il nome o nell'Unione Europea) potrebbero vietare il timbro del rivenditore autorizzato, tale esclusione, nel qual caso l'esclusione la data di acquisto e la referenza della garanzia suddetta non si applica.
M A N U T E N Z I O N E Solo i centri di servizio certificati Zenith sono autorizzati a gestire la manutenzione e riparazione degli orologi Zenith. Una revisione regolare degli orologi Zenith contribuisce a preservarne la straordinaria precisione e l'aspetto originari. L'elenco dei centri di servizio certificati Zenith è disponibile sul nostro sito zenith-watches.com.
Page 52
I S T R U Z I O N I CARICA DELL'OROLOGIO: EL PRIMERO 21 Per caricare l'orologio, prenderlo in mano e ruotare almeno 30 volte la corona in senso antiorario, e in senso orario per caricare il meccanismo del cronografo.
Page 53
Per i movimenti Elite e El Primero, estrarre la corona fino alla posizione estrema. Posizionare le lancette sull'ora esatta. Per i modelli del 2016 e anteriori, vedere le istruzioni per l'uso specifiche sul sito. PREMERE LA CORONA COMPLETAMENTE CONTRO LA CASSA Serrare nuovamente la corona se si tratta di una corona avvitata. Per informazioni su altre complicazioni, consultare il nostro sito zenith-watches.com...
Page 54
C O N S I G L I P E R G L I U T E N T I IMPERMEABILITÀ Prima di qualsiasi contatto con l'acqua, verificare che la corona sia completamente premuta contro la cassa. Non utilizzare pulsanti e corona quando l'orologio è sott'acqua. 1 ATM (1 BAR / 10 m) Impermeabile a pioggia e sudore.
Page 55
La condensa compare a seguito di una differenza di temperatura tra interno ed esterno dell'orologio, anche nel caso di un orologio impermeabile. Una condensa temporanea (che scompare dopo pochi secondi) sotto il vetro non danneggia il funzionamento a lungo termine dell'orologio e non significa che ci sia una perdita nell'orologio. CRONOGRAFO Per gli orologi cronografo, non utilizzare la lancetta del cronografo come lancetta dei secondi con moto continuo. Fare attenzione a premere il pulsante (B) per riazzerare le lancette.
Page 56
Non esporre l'orologio a fonti di calore. Si raccomanda di far eseguire controlli regolari di impermeabilità e precisione e, all'occorrenza, una revisione, presso un centro di servizio certificato Zenith, a seconda del modello e del suo uso quotidiano. Pulire regolarmente l'orologio con un panno morbido. Sciacquare sempre l'orologio in acqua...
Page 57
BRACCIALI IN METALLO • Più adatti al contatto con l'acqua. • Cura tradizionale servendosi di un panno morbido. CINTURINI IN PELLE • L a loro durata varia a seconda delle condizioni d'uso. • Poiché si tratta di un materiale naturale, raccomandiamo di evitare immersioni frequenti in acqua. NABUK Il nabuk è una pelle di vitello originaria della Toscana. È...
Page 58
N OTA L E G A L E Zenith garantirà la disponibilità pezzi di ricambio per un periodo di 10 anni dalla data di acquisto (ad eccezione delle Zenith Icons). DIAMANTI E PIETRE PREZIOSE Zenith, una succursale di LVMH Swiss Manufactures SA, certifica che i diamanti utilizzati in questo orologio sono stati acquistati da fonti lecite, non coinvolte nel finanziamento di conflitti armati e nel rispetto delle risoluzioni delle Nazioni Unite.
Page 59
Adottato nel 2003 da oltre 75 paesi, si prefigge di ridurre il commercio di diamanti grezzi da aree di conflitto, secondo le indicazioni delle Nazioni Unite. Il processo di certificazione Kimberley garantisce, mediante il rilascio di un certificato, che nessun diamante grezzo che abbia attraversato il confine internazionale tra due paesi firmatari provenga da un'area di conflitto. Sulla base delle garanzie scritte presentate dai suoi fornitori, Zenith certifica che tutti i suoi diamanti provengono da fonti lecite e non sono coinvolti in conflitti armati.
Page 62
El Primero, hasta el desarrollo del cronógrafo más rápido del mundo, preciso hasta las centésimas de segundo, El Primero 21. Tampoco hay que olvidar su papel como inventora del órgano regulador, un único elemento monolítico que sustituyó...
Page 63
T É C N I C A Nuestros relojeros y expertos del departamento Heritage, dedicado a la restauración, pueden reparar cualquier reloj Zenith fabricado a lo largo de la trayectoria de la empresa, una historia de relojería ininterrumpida desde 1865. Gracias a su extenso archivo y a su almacén de piezas de repuesto...
Page 64
La decisión de que la garantía cubra cualquier defecto de fabricación durante la reparación de un reloj de Zenith o dos años a partir de la fecha de compra. cualquier otra medida apropiada queda Esta garantía será...
Solo los Centros de servicio homologados Zenith pueden gestionar el mantenimiento y la reparación de los relojes Zenith. Si revisa su reloj Zenith de forma regular podrá conservar tanto su excepcional precisión como su apariencia. La lista de Centros de servicio homologados Zenith está...
Page 66
I N T R O D U C C I Ó N DAR CUERDA AL RELOJ: EL PRIMERO 21 Para dar cuerda a su reloj, sujételo en la mano y gire la corona al menos 30 veces en sentido opuesto a las agujas del reloj y en sentido de las agujas del reloj si desea dar cuerda al mecanismo de cronógrafo.
Page 67
PRESIONE LA CORONA COMPLETAMENTE HACIA ABAJO CONTRA LA CAJA Si la corona tiene seguro atornillado, apriételo de nuevo. Si desea obtener información sobre otras complicaciones, le rogamos consulte nuestro sitio web zenith-watches.com...
Page 68
C O N S E J O S PA R A E L U S UA R I O ESTANQUEIDAD Antes de poner el reloj en contacto con el agua, asegúrese de que la corona está completamente presionada contra la caja. No utilice los pulsadores ni la corona cuando el reloj esté...
Page 69
La condensación aparece como consecuencia de la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior del reloj, incluso si se trata de un reloj estanco. Una condensación efímera (que desaparece tras varios segundos) bajo el cristal no daña el funcionamiento del reloj a largo plazo ni tampoco significa que el reloj tenga una filtración de agua.
Page 70
Dependiendo del modelo y del uso diario que se le dé, se recomienda realizar regularmente comprobaciones de precisión y de estanqueidad y, si es necesario, llevar a revisar el reloj a un Centro de servicio homologado Zenith. Limpie su reloj regularmente con un paño suave. Enjuague siempre el reloj en agua dulce...
Page 71
BRAZALETES METÁLICOS • Bien preparados para entrar en contacto con el agua. • Cuidado tradicional con un paño suave. CORREAS DE PIEL • Su longevidad varía según las condiciones de uso. • Puesto que están fabricadas con materiales naturales, recomendamos evitar sumergirlas regularmente en agua. NOBUK El nobuk es una piel de becerro originario de la Toscana.
Page 72
D I S P O S I C I Ó N L E G A L Zenith asegurará la disponibilidad de piezas de recambio durante un período de 10 años desde la fecha de compra (a excepción de los Zenith Icons). DIAMANTES Y PIEDRAS PRECIOSAS Zenith, sucursal de LVMH Swiss Manufactures SA, certifica que los diamantes de su reloj han sido adquiridos de fuentes legítimas no involucradas en...
Page 73
RELOJERÍA RESPONSABLE: ZENITH CUENTA CON LA CERTIFICACIÓN RJC El Consejo de Joyería Responsable (RJC, Responsible Jewellery Council) es una organización internacional comprometida con la promoción de la ética y de las prácticas ambientales y sociales responsables, con respeto a los derechos humanos, de un extremo a otro de la cadena de valor de la industria de la joyería,...
Page 76
Desde o primeiro cronógrafo automático, o El Primero, até o cronógrafo mais rápido com precisão de 1/100º de segundo, El Primero 21, assim como o Inventor que reinventa a peça reguladora ao substituir mais de 30 componentes por um único elemento monolítico, a Manufatura está...
Page 77
E XC E L Ê N C I A E M K N O W - H O W Na Manufatura Zenith, nossos relojoeiros e os especialistas em restauração do departamento Heritage podem reparar qualquer relógio feito pela Zenith durante sua história ininterrupta de fabricação desde 1865.
Page 78
A decisão de reparar um relógio Zenith de compra. Esta garantia é válida em ou tomar qualquer outra medida todos os centros de serviço do mundo...
Page 79
M A N U T E N Ç ÃO Somente os centros de assistência técnica certificados pela Zenith estão autorizados a fazer a manutenção e os reparos dos relógios Zenith. Fazer a manutenção periódica do relógio Zenith contribui para preservar a precisão excepcional e sua aparência. A lista de centros de assistência técnica certificados pela Zenith está disponível em nosso website zenith-watches.com...
Page 80
I N Í C I O DANDO CORDA EM SEU RELÓGIO: EL PRIMERO 21 Para dar corda em seu relógio, segure-o e gire a coroa no sentido anti-horário, no mínimo, 30 vezes, e no sentido horário para acionar o mecanismo do cronógrafo. DANDO CORDA EM SEU RELÓGIO: OUTROS CALIBRES Para dar corda, segure o relógio e gire a coroa 30 vezes, no...
Page 81
Posicione os ponteiros na hora correta. Para modelos fabricados até 2016, consulte as instruções específicas de uso no website. EMPURRE A COROA CONTRA A CAIXA Aperte a coroa novamente se ela for travada por parafuso. Para informações sobre outras complicações, consulte nosso website zenith-watches.com...
Page 82
C O N S E L H O S AO U S UÁ R I O RESISTÊNCIA À ÁGUA Antes de ter contato com a água, verifique se a coroa está totalmente pressionada contra a caixa. Não use as peças de empurrar e a coroa quando o relógio estiver debaixo d'água.
Page 83
A condensação aparece depois de uma diferença de temperatura entre a parte interna e externa do relógio, mesmo se ele for à prova d'água. Uma condensação indefinível (que desaparece depois de alguns segundos) no vidro não danifica a função em longo prazo de seu relógio e não significa que seu relógio não é mais estanque à água. CRONÓGRAFO Para relógios cronógrafos, não use o ponteiro do cronógrafo como um ponteiro de segundos de funcionamento direto...
Page 84
Não exponha o relógio a fontes de calor. Recomendamos realizar a manutenção periódica para verificar a estanqueidade e a precisão, e se necessário, uma revisão em um centro de assistência técnica certificado Zenith, dependendo do modelo e do uso diário. Limpe seu relógio regularmente com um pano macio. Lave seu relógio sempre em água doce...
Page 85
PULSEIRAS DE METAL • Mais adequadas para contato com água. • Limpe regularmente com um pano macio. PULSEIRAS DE COURO • A longevidade varia de acordo com as condições de uso. • Por ser um material natural, recomendamos evitar mergulhos constantes em água. NOBUCK Nobuck é...
Page 86
P R OV I S ÃO L E G A L A Zenith garantirá a disponibilidade das peças de reposição por um período de 10 anos a partir da data de compra (com exceção dos Zenith Icons). DIAMANTES E PEDRAS PRECIOSAS A Zenith, uma Sucursal da LVMH Swiss Manufactures SA, certifica que os diamantes usados em seu relógio foram comprados de fontes legítimas, não...
Page 87
área de conflito. Com base nas garantias por escrito enviadas por seus fornecedores, a Zenith certifica que todos os seus diamantes são extraídos de fontes legítimas e não estão envolvidos em conflitos armados.
Page 90
Начиная с первого хронографа с автоматическим заводом, El Primero, и заканчивая самым быстрым хронографом с точностью хода до 1/100-й секунды, El Primero 21, а также моделью Inventor, оснащенной новой версией регулирующего органа, где более 30 деталей заменяются единым цельным элементом, Мануфактура неизменно...
Page 91
Т Е Х Н ОЛО Г И И Часовые мастера Мануфактуры Zenith и специалисты реставрационного отдела готовы отремонтировать любую модель, когда-либо выпущенную маркой Zenith с момента ее основания в 1865 году. Обширный архив и коллекция оригинальных деталей, собранных за всю историю бренда, а также мастерство и...
иных необходимых мер в рамках данной гарантия принимается всеми гарантии принимается исключительно официальными сервисными центрами по усмотрению Zenith, подразделения Zenith по всему миру при соблюдении концерна LVMH Swiss Manufactures SA нижеуказанных условий: или официального сервисного центра. • Часы были приобретены у...
Т Е Х Н ИЧ Е С КО Е О Б С Л У ЖИ В А Н И Е Техническое обслуживание и ремонт часов Zenith могут производиться только в сертифицированном сервисном центре Zenith. Регулярное проведение технического обслуживания поможет сохранить выдающуюся точность...
Н АЧ А ЛО Э КС П Л УАТА Ц И И ЗАВОД ЧАСОВ: EL PRIMERO 21 Чтобы завести часы, возьмите их в руки и поверните заводную головку против часовой стрелки не менее 30 раз, и по часовой стрелке, чтобы завести механизм...
Page 95
вытяните заводную головку до крайнего положения. Переведите стрелки в желаемое положение. Инструкции по настройке моделей 2016 года выпуска и более ранних см. на сайте. ПРИЖМИТЕ ЗАВОДНУЮ ГОЛОВКУ ВПЛОТНУЮ К КОРПУСУ Завинчивающуюся заводную головку следует затянуть повторно. Информацию о других усложнениях см. на сайте zenith-watches.com...
И Н Ф О Р М А Ц И Я Д Л Я П ОЛ Ь З О В АТ Е Л Я ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Прежде чем подвергать часы контакту с водой, убедитесь, что заводная головка плотно прижата к корпусу. Не используйте кнопки и заводную головку, когда...
Page 97
Конденсация происходит в связи с разницей температур внутри и снаружи корпуса часов, даже если эти часы водонепроницаемы. Кратковременная конденсация (которая исчезает спустя несколько секунд) под стеклом не влияет на функционирование часов и не указывает на попадание воды внутрь корпуса. ХРОНОГРАФ Если...
Page 98
Рекомендуется осуществлять регулярные проверки водонепроницаемости и точности хода, а также при необходимости – ремонт, в сертифицированном сервисном центре Zenith, в зависимости от модели и условий ее эксплуатации. Регулярно очищайте часы при помощи мягкой ткани. Всегда промывайте часы в пресной воде...
Page 99
МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БРАСЛЕТЫ • Лучше переносят контакт с водой. • Требуют стандартного ухода с использованием мягкой ткани. КОЖАНЫЕ РЕМЕШКИ • Срок службы ремешков зависит от условий их эксплуатации. • В связи с тем, что кожаные ремешки выполнены из натурального материала, рекомендуем избегать регулярного...
Page 100
П РА В О В А Я Н О Р М А Zenith предоставляет запасные детали в течение 10 лет с момента приобретения товара (за исключением моделей Zenith Icons). БРИЛЛИАНТЫ И ДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ Zenith, подразделение концерна LVMH Swiss Manufactures SA, подтверждает, что бриллианты...
Page 101
в направлении продвижения этических, социальных и экологически ответственных практик с уважением к правам человека во всех сферах ювелирной отрасли – от добычи камня до его поступления на прилавки. Швейцарская часовая мануфактура Zenith с гордостью объявляет, что получила сертификат RJC за выполнение стандартов, установленных системой сертификации организации.
Need help?
Do you have a question about the EL PRIMERO 21 and is the answer not in the manual?
Questions and answers