Braun 340 User Manual
Braun 340 User Manual

Braun 340 User Manual

Braun series 3 340 shavers: user guide type 5775
Hide thumbs Also See for 340:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

340
Type 5775
Modèle 5775
Modelo 5775

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun 340

  • Page 1 Type 5775 Modèle 5775 Modelo 5775...
  • Page 2 USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents...
  • Page 4 90° click!
  • Page 5: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 6 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
  • Page 7 • Periodically check the cord for damage. In case of a damaged cord, take the charger to a Braun Service Center for replacement. A damaged or non- functioning unit should no longer be used. • Before plugging the charger into an electrical outlet, check whether the voltage printed on the charger corresponds to your local mains voltage supply.
  • Page 8 To trim sideburns, moustache or beard, slide the long hair trimmer (2) upwards. Tips for the perfect shave For best results, Braun recommends you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 9: Environmental Notice

    This appliance contains rechargeable batteries. To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. Subject to change without notice.
  • Page 10: For Usa Only

    If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 11 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 12: Précautions Importantes

    Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES L’utilisation d’un appareil électrique requiert l’application de précautions élémentaires, dont les suivantes : Bien lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, le rasoir peut être utilisé dans le bain ou la douche. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Page 13 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
  • Page 14 • Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si le cordon est endommagé, apporter le chargeur dans un centre de service Braun, pour qu’il soit remplacé. Un appareil endommagé ou qui ne fonctionne plus ne doit pas être utilisé. •...
  • Page 15 Pour tailler les favoris, la moustache ou la barbe, faites glisser la tondeuse rétractable (2) vers le haut. Conseils pour un rasage parfait Pour un rasage optimal, Braun vous recommande de suivre ces 3 étapes simples : 1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le visage.
  • Page 16: Respect De L'environnement

    à un centre de service après-vente Braun ou à un centre de collecte approprié. Sujet à modification sans préavis. Voir les spécifications électriques mentionnées sur le cordon d’alimentation...
  • Page 17 à un centre de service après- vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer sans frais pour le consommateur.
  • Page 18: Medidas De Seguridad Importantes

    Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectado, este aparato rasurador se puede usar en la tina o en la ducha.
  • Page 19 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
  • Page 20 Revise el cable con frecuencia para detectar cualquier daño. Si el cable está dañado, lleve el cargador a un centro de servicio de Braun para que se lo cambien. Si el aparato se daña o deja de funcionar, no debe usarse más.
  • Page 21 Para recortar las patillas, el bigote o la barba, deslice el recortador de vellos largos (2) hacia arriba. Consejos para la afeitada perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun le recomienda seguir estos tres sencillos pasos: 1. Siempre aféitese antes de lavarse la cara.
  • Page 22 útil. El aparato se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recolección adecuados. Sujeto a cambios sin previo aviso. Para ver las especificaciones eléctricas, refiérase al impreso en el cable de alimentación especial.
  • Page 23 Sujeto a cambios sin previo aviso. Para ver las especificaciones eléctricas, refiérase al impreso en el cable de alimentación especial.
  • Page 24 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

Table of Contents