Download Print this page
Philips SR3 Installation
Philips SR3 Installation

Philips SR3 Installation

3-way switch

Advertisement

Quick Links

WARNING:
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
CAUTION:
USE THIS DEVICE WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE ONLY.
NOTE: This device may be equipped with a self-grounding clip that provides an automatic ground connection only in a properly
grounded metal wallbox.
WARNING:
1.
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE
POWER IS OFF BEFORE WIRING!
2. Connect wires per appropriate WIRING DIAGRAM, using one of the wiring methods below.
3A. TO QUICKWIRE™: Remove insulation per strip gauge on device approx. 5/8" (1.6 cm). Insert straight #14 AWG solid copper wires
into round Quickwire™ holes. Quickwire™ terminals accept #14 AWG solid copper wires ONLY! For circuits with #12 AWG solid
copper or copper clad wires, use terminal screws instead. To replace or rewire after Quickwiring, gently press the tip of a small
screwdriver in the release slot and back the wire out gradually.
3B. TO BACKWIRE: Remove insulation per strip gauge on device approx. 5/8" (1.6 cm). Insert straight wires under clamps of
appropriate terminal screws. Tighten screws firmly.
3C. TO SIDE WIRE: Remove insulation approx. 3/4" (1.9 cm). Loop wires clockwise 3/4 turn around terminal screws. Firmly tighten
screws over wire loops.
NOTE: Back and side wire terminal screws accept up to #12 AWG copper or copper clad wire.
3D. The GROUND terminal on this device may be wired in the traditional side wire method or as follows: Slide wire straight between
screw head and tab and insert into hole per FIGURE 1 (no looping of wire required). Firmly tighten screw over wire.
4. Mount device using long mounting screws. Attach wallplate (not included).
5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete.
FIGURE 1 / FIGURE 1 / FIGURA 1
Top view / Vue du dessus / Vista superior
GROUND
INSERT
HOLE
Tab / Languette / Lengüeta
Refer to website for full terms and conditions, website: www.philipslightingcontrols.com/warranty
Customer Care/Technical Service: 1 800-372-3331 E-Mail: tech.service.rosemont@philips.com Website: www.philips.com
AVERTISSEMENT :
INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ.
MISE EN GARDE :
N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE. .
REMARQUE : ce dispositif peut être muni d'une pince qui assure automatiquement sa mise à la terre seulement lorsqu'il est installé dans une
boîte murale métallique adéquatement reliée à la masse.
AVERTISSEMENT :
1.
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2.
Raccorder les fils conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE approprié (ci-dessous).
3A. CÂBLAGE RAPIDE (QUICKWIRE
des fils de cuivre ou plaqués cuivre dans les orifices ronds du Quickwire
cuivre de calibre 14 AW SEULEMENT! Pour les circuits utilisant des fils de cuivre ou plaqués cuivre de calibre 12 AWG, utiliser les bornes à vis en
lieu et place. Pour remplacer ou reconnecter après la connexion Quickwire
dégagement et retirer le fil graduellement via l'arrière.
3B. CÂBLAGE ARRIÈRE : dénuder les fils sur un peu plus de 1,5 cm, conformément au gabarit apparaissant sur le dispositif. Insérer les fils raidis
sous les pinces des bornes appropriées. Serrer fermement les vis.
3C. CÂBLAGE LATÉRAL : dénuder les fils sur un peu moins de 2 cm. Enrouler les fils sur les bornes de trois quarts de tour vers la droite. Serrer
fermement les vis sur les fils.
REMARQUE : Les bornes arrière et latérales acceptent les fils de cuivre ou plaqués cuivre d'un calibre pouvant atteindre 12 AWG.
3D. La borne de terre de ce dispositif peut être raccordée latéralement de la manière traditionnelle, ou comme suit. Glisser le fil droit entre la tête de
vis et la languette, et l'insérer dans l'orifice tel qu'illustré à la FIGURE 1 (le fil n'a pas besoin d'être enroulé). Serrer fermement la vis sur le fil.
4.
Fixer le dispositif au moyen de longues vis de montage. Installer une plaque (non comprise).
5.
Rétablir l'alimentation au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
Se reporter au site Web pour lire l'ensemble des modalités et conditions : www.philipslightingcontrols.com/warranty (en anglais seulement)
Service technique/à la clientèle : 1 800-372-3331 Courriel : tech.service.rosemont@philips.com Site Web : www.philips.com
© Philips Lighting
Cat. No. SR3 - Rated: 15A-120/277V AC
Ground Insert Hole
Orifice d'insertion
Orificio para
insertar
Ground Screw
Vis de terre
Tornillo a Tierra
Conductor
Fil
Conductor
PHILIPS LIGHTING STANDARD FIVE (5) YEAR WARRANTY
Philips Lighting Standard five (5) year warranty
Contact Information: Philips Lighting, 10275 Higgins Road, Rosemont, IL 60018 USA
Nº de cat. SR3 - Valeurs nominales : 15A-120/277 V c.a.
) : dénuder les fils sur un peu plus de 1,5 cm, conformément au gabarit apparaissant sur le dispositif. Insérer
MC
GARANTIE RÉGULIÈRE DE CINQ (5) ANS OFFERTE PAR PHILIPS LIGHTING
Coordonnées : Philips Lighting, 10275 Higgins Road, Rosemont, IL 60018 USA
3-WAY SWITCH
INSTALLATION
3-WAY / À TROIS VOIES / 3-VÍAS
Self-grounding clip, if applicable / Pince de MALT autonome, le cas échéant / Gancho autoconectado a tierra, si es necesario
1
To Common Terminal (Black Screw)
À la borne commune (vis noir)
A Terminal Común (Tornillo Negro)
Travelers Brass Screw
2
to Brass Screw
Conducteur ltinerant vis laiton
à vis laiton
Viajeros, tornillo de Latón
a tornillo de Latón
Ground (Green Screw)
3
Terre (vis verte)
Tierra (Tornillo Verde)
INTERRUPTEUR À 3 VOIES
INSTALLATION
. Les terminaux du Quickwire
MC
, presser doucement la pointe d'un petit tournevis dans la fente de
MC
2
3
3
1
2
Black / Noir / Negro
tolèrent des fils de cuivre ou plaqués
MC
DI-401-05603-20A
English
Line Hot (Black)
Ligne actif (noir)
Linea Fase (Negro)
1
Neutro (Blanco)
Neutre (Blanc)
Load
Neutral (White)
Charge
Carga
Français

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips SR3

  • Page 1 Se reporter au site Web pour lire l’ensemble des modalités et conditions : www.philipslightingcontrols.com/warranty (en anglais seulement) Coordonnées : Philips Lighting, 10275 Higgins Road, Rosemont, IL 60018 USA Service technique/à la clientèle : 1 800-372-3331 Courriel : tech.service.rosemont@philips.com Site Web : www.philips.com © Philips Lighting...
  • Page 2 Consulte el sitio web para todos los términos y condiciones del sitio web: www.philipslightingcontrols.com/warranty Contacto de Información: Philips Lighting, 10275 Higgins Road, Rosemont , IL 60018 EE.UU. Atención al Cliente/Servicio Técnico: 1 800-372-3331 E - Mail: tech.service.rosemont@philips.com sitio Web: www.usa.lighting.philips.com DI-401-05603-20A ©...