Download Print this page

Infantino Sash Owner's Manual page 10

Advertisement

4.
Mientras 

 s ostiene 

 a l 

 b ebé 

 fi rmemente 

 c on 

 l a 

 m ano 


5
derecha, 

 u se 

 l a 

 m ano 

 i zquierda 

 p ara 

 l legar 

 d etrás 


de 

 u sted 

 y 

 a garrar 

 l a 

 " correa 

 d e 

 h ombro" 

 d esde 


el lado opuesto de su cuerpo. Traiga la correa al-
rededor 

 a l 

 f rente. 

 R epítalo 

 c on 

 l a 

 o tra 

 " correa 

 d el 


hombro". 

 E sto 

 c reará 

 u na 

 X 

 e n 

 s u 

 e spalda.
5.
Con 

 l as 

 " correas 

 d e 

 l os 

 h ombros" 

 e n 

 l a 

 p arte 


delantera de su cuerpo, puede hacer un nudo al
frente a través de la mitad de la espalda del bebé
en un nudo doble o, si la longitud de la correa lo
permite, puede atarla en la espalda. Nudo por
detrás: 

 T ome 

 l as 

 " correas 

 d e 

 l os 

 h ombros" 

 s obre 

 l os 


muslos del niño, crúcelas en el cuerpo del trans-
portador en el trasero del niño, recójalas de nuevo
por debajo de las piernas del niño y átelas en un
nudo doble detrás de usted.
* ¡IMPORTANTE! 

 E l 

 fl ujo 

 d e 

 a ire 

 d el 

 b ebé 

 n o 

 d ebe 

 o bstruirse 

 e n 

 n ingún 

 m omento. 

 S IEMPRE 

 




 

 a segúrese 

 d e 

 q ue 

 h aya 

 e spacio 

 s uficiente 

 a lrededor 

 d el 

 r ostro 

 d e 

 s u 

 b ebé 

 p ara 


proporcionar una fuente de aire sin obstrucciones.
* NO use la capucha desprendible en la posición de mochila ni en la de cadera.
1.
Siga las instrucciones para el uso del transportador
para un lactante o un bebé mayor, posición mi-
rando hacia dentro.
Coloque la capucha en el transportador uniendo
2.
los dos broches de la base de la capucha a los bro-
ches correspondientes en el frente del cuerpo del
transportador.
Cierre los broches de las cintas de la capucha sobre
3.
los broches correspondientes en ambas correas del
transportador. Nota: Las correas de la capucha no
deben 

 c ruzarse.
* 

 ¡ IMPORTANTE! 

 S IEMPRE 

 a segúrese 

 d e 

 q ue 

 h aya 

 e spacio 

 




 

 s uficiente 

 a lrededor 

 d el 

 r ostro 

 d e 

 s u 

 b ebé 

 p ara 


proporcionar una fuente de aire sin obstrucciones.
* ¡IMPORTANTE! Mire con frecuencia debajo de la


 

 c apucha 

 y 

 a segúrese 

 d e 

 q ue 

 e l 

 b ebé 

 n o 

 s e 

 c aliente 

 

 

 

 

 

 

 

 


demasiado y no haya tela en la cara del bebé.
6.
3
transporte a la espalda asistido
* ¡ALTO! Los usuarios por primera vez, NO deben intentar utilizar el transportador en


 

 l a 

 p osición 

 d e 

 m ochila 

 s in 

 l a 

 a yuda 

 d e 

 o tra 

 p ersona. 

 R ecomendamos 

 fi rmemente 

 


que siempre use la asistencia de otra persona.
* ¡IMPORTANTE! El bebé debe poder sentarse por sí mismo antes de ser llevado en
la posición de transporte en la espalda.
1.
2.
3.
4.
5
Sostenga el transportador boca abajo por
las 

 " correas 

 d e 

 l a 

 c intura", 

 c on 

 e l 

 p anel 

 e s-
tampado mirando hacia su cuerpo (detrás
de 

 u sted) 

 y 

 l as 

 " correas 

 d e 

 l os 

 h ombros" 


colgando.
Coloque el transportador plano contra el
cuerpo en su cintura natural (donde está el
ombligo) 

 y 

 a te 

 l as 

 " correas 

 d e 

 l a 

 c intura" 


delante de usted bien apretadas. Ate un
doble nudo.
Una 

 v ez 

 q ue 

 e l 

 t ransportador 

 e sté 

 c orrecta-
mente atado, inclínese ligeramente hacia
delante y pida que su ayudante levante al
bebé y lo coloque en su espalda. Las piernas
del bebé deben envolverse alrededor de su
cintura.
* Mantenga SIEMPRE una mano de apoyo sobre el
bebé - ya sea suya o de un ayudante que le asista
mientras coloca al bebé en el transportador.
Mientras su ayudante sigue sosteniendo al
bebé, tire del cuerpo del transportador sobre
la 

 e spalda 

 d el 

 b ebé 

 y 

 t ire 

 d e 

 l as 

 " correas 

 d e 


los 

 h ombros" 

 s obre 

 l a 

 p arte 

 d elantera 

 d e 

 s us 


hombros.
7.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sash and is the answer not in the manual?

Questions and answers