compa FC 300 RAP Operator's Handbook Manual

compa FC 300 RAP Operator's Handbook Manual

Cut-off mitre saw for wood, aluminium section bars and pvc
Table of Contents
  • Italiano

    • Informazioni Generali Sul Produttore

      • Identificazione Della Macchina
        • Table of Contents
    • 1 Generalita' Sul Manuale

      • Prime Avvertenze DI Sicurezza
      • Garanzia
    • 2 Avvertenze Generali DI Sicurezza

      • Avvertenze Sul Trasporto
      • Avvertenze Sull'installazione
      • Dispositivi DI Protezione Individuali
      • Avvertenze Per un Uso Corretto Della Macchina
      • Avvertenze Per una Corretta Manutenzione del Prodotto
      • Avvertenze Sulla Sicurezza Elettrica
      • Avvertenze Sull'installazione Elettrica
      • Avvertenze DI Sicurezza Per la Rumorosità E Le Vibrazioni
      • Rischi Residui
      • Avvertenze Speciali
    • 3 Informazioni Tecniche

      • Uso Della Macchina
      • Caratteristiche Tecniche
      • Rumore
      • Vibrazioni
      • Descrizione Della Macchina E Accessori
      • Avvertenze Specifiche DI Sicurezza
    • 4 Trasporto

    • 5 Installazione

      • Piazzamento
      • Allacciamento Elettrico
      • Allacciamento Aspirazione
      • Regolazioni
        • Posizionamento Delle Aste DI Arresto
        • Regolazione Angolazione Tavola
    • 6 Uso

      • Controlli Preliminari
      • Operazioni DI Taglio
    • 7 Dispositivi DI Sicurezza

    • 8 Manutenzione

      • Montaggio E/O Sostituzione Lama
      • Regolazione E Tensionatura Cinghie DI Trasmissione
      • Regolazione del Tempo Arresto Lama
      • Registrazione Molla Ritorno Braccio
    • 9 Problemi, Cause E Rimedi

    • 10 Smaltimento

    • 11 Dichiarazione DI Conformita

    • 12 Schema Elettrico

    • 13 Ricambi

  • Français

    • Informations Générales Sur Le Producteur
      • Identification de la Machine
    • 1 Généralités Sur Le Manuel

      • Premières Consignes de Sécurité
      • Garantie
    • 2 Consignes de Sécurité Générales

      • Consignes Sur Le Transport
      • Consignes Sur L'installation
      • Dispositifs de Protection Individuels
      • Consignes Pour Une Utilisation Correcte de la Machine
      • Consignes Pour un Entretien Correct du Produit
      • Mises en Garde de Sécurité Électrique
      • Mises en Garde Sur L'installation Électrique
      • Mises en Garde de Sécurité Pour Le Bruit Et Les Vibrations
      • Risques Résiduels
      • Mises en Garde Spéciales
    • 3 Informations Techniques

      • Utilisation de la Machine
      • Caractéristiques Techniques
      • Niveaux de Bruit
      • Vibrations
      • Description de la Machine Et des Accessoires
      • Consignes de Sécurité Spécifiques
    • 4 Transport

    • 5 Installation

      • Mise en Place
      • Branchement Électrique
      • Raccordement Aspiration
      • Réglages
        • Positionnement des Tiges de Butée
        • Réglage Orientation Table
    • 6 Utilisation

      • Contrôles Préliminaires
      • Opération de Découpe
    • 7 Dispositifs de Sécurité

    • 8 Entretien

      • Montage Et/Ou Remplacement de la Lame
      • Réglage Et Tension des Courroies de Transmission
      • Réglage du Temps D'arrêt de la Lame
      • Réglage Ressort de Retour Bras
    • 9 Inconvénients Causes Et Remèdes

    • 10 Élimination

    • 11 Declaration de Conformitè

    • 12 Schémas Électriques

    • 13 Pièces Détachées

    • Figure

      • Figures

Advertisement

Available languages

Available languages

Manuale d'uso e manutenzione
FC 300 RAP
FC 350 RAP
Troncatrici per legno, profilati in alluminio e PVC
Cut-off mitre saw for wood, aluminium section bars and PVC
Tronçonneuses a bois, profiles en aluminium et PVC
ITALIANO Manuale d'uso ................ 2-19
ENGLISH Operator's handbook ........ 20-37
FRANÇAIS Mode d'emploi .............. 38-55
COMPA TECH S.r.l.
Via Piemonte, 11/15 - 41012 - Carpi (MO) - Italy
Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com
Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889
Istruzioni originali in lingua italiana
04/2016 - Rev.02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FC 300 RAP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for compa FC 300 RAP

  • Page 1 Manuale d’uso e manutenzione FC 300 RAP FC 350 RAP Troncatrici per legno, profilati in alluminio e PVC Cut-off mitre saw for wood, aluminium section bars and PVC Tronçonneuses a bois, profiles en aluminium et PVC Istruzioni originali in lingua italiana ITALIANO Manuale d’uso ....
  • Page 2: Informazioni Generali Sul Produttore

    Il modello della macchina è rappresentato da una chine della lavorazione del legno, da oltre venticin- serie di targhette (Fig. 3) che la identificano. que Compa Tech si è specializzata nella produzione di Esse riportano seguenti i dati: troncatrici; la nostra Ditta è l’unica che possa vantare una specializzazione così...
  • Page 3: Table Of Contents

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INDICE INFORMAZIONI GENERALI SUL PRODUTTORE .. 2 5. INSTALLAZIONE ........11 IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA ....2 Piazzamento ........11 Allacciamento elettrico ......
  • Page 4: Generalita' Sul Manuale

    NOTE: Questo simbolo evidenzia le infor- mazioni tecniche giudicate importanti per l'uso efficace del prodotto. 1.2 Garanzia I prodotti Compa Tech utilizzati da personale non AVVERTENZE: Questo simbolo evidenzia professionale e coperti dalla direttiva della comunità le informazioni tecniche giudicate impor- europea n°1999/44/CE generalmente venduti senza...
  • Page 5: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE! Posizionare la macchina su un piano stabile e fissarla per evitare ribal- tamenti o cadute accidentali.
  • Page 6: Avvertenze Per Una Corretta Manutenzione Del Prodotto

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 ATTENZIONE! Dispositivi di sicurezza o ATTENZIONE! L'utlizzatore non deve ese- parti danneggiate devono essere riparati o guire operazioni manutentive che non siano sostituiti da un centro assistenza, a meno illustrate in questo manuale.
  • Page 7: Avvertenze Sull'installazione Elettrica

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 NON USARE LA MACCHINA IN PRESENZA DI VERIFICARE LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE. ‰ ‰ La tensione di alimentazione deve corrispondere LIQUIDI.
  • Page 8: Avvertenze Di Sicurezza Per La Rumorosità E Le Vibrazioni

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 2.10 Avvertenze speciali Controllare sempre l’integrità del cavo di alimen- ‰ tazione e, se risulta danneggiato, farlo sostituire da personale qualificato.
  • Page 9: Informazioni Tecniche

    DIN 45635 - 1658, è pari a 81dB (A). La troncatrice FC 300 RAP / FC 350 RAP può essere usata esclusivamente per segare legno, alluminio e La potenza sonora emessa Lw, rilevata secondo la PVC utilizzando le apposite lame.
  • Page 10: Avvertenze Specifiche Di Sicurezza

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 3.6 Avvertenze specifiche di sicurezza TRASPORTO ATTENZIONE! Questa macchina può lavo- Per garantire un’opportuna protezione durante il tra- rare esclusivamente il legno, l’alluminio e il...
  • Page 11: Installazione

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INSTALLAZIONE 5.3 Allacciamento aspirazione Estrarre la macchina e gli accessori dall’imballo. Ap- La macchina è predisposta per essere collegata ad un...
  • Page 12: Uso

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 Per evitare danni all’utilizzatore durante la rotazione del settore scanalato oltre i 45° sia a destra che a sinistra, sono stati previsti dei fine corsa regolabili 6.1 Controlli preliminari...
  • Page 13: Operazioni Di Taglio

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 6.2 Operazioni di taglio DISPOSITIVI DI SICUREZZA L’operazione di taglio si esegue come segue: ATTENZIONE! Durante l’uso della macchi- La macchina si avvia premendo l’interruttore B...
  • Page 14: Manutenzione

    Per la versione FC 300 RAP, il coprilama ruota liberamente nell’interno del carter; è CONTROLLARE PRIMA DI OGNI OPERAZIONE necessario quindi per evitarne l’effetto ba-...
  • Page 15: Regolazione E Tensionatura Cinghie Di Trasmissione

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 8.2 Regolazione e tensionatura cinghie di Ruotare contemporaneamente e contrariamente ‰ entrambe le chiavi tenendo presente che la vite trasmissione fissaggio lama è...
  • Page 16: Registrazione Molla Ritorno Braccio

    ‰ stessa. Soluzioni: Nessuna responsabilità può essere attribuita alla Cambiare la prolunga. ‰ Compa Tech S.r.l. per registrazioni improprie ed ese- Fare controllare da persona qualificata. ‰ guite da personale non espressamente autorizzato. La macchina vibra pesantemente Possibili cause: Superficie di appoggio irregolare.
  • Page 17: Smaltimento

    41012 Carpi (MO) renziato. Tel. (+39) 059 527887 Fax (+39) 059 527889 COMPA TECH è il depositario autorizzato a custodire il Fascicolo Tecnico, come stabilito dalla normativa La struttura della Troncatrice e la lama sono in acciaio, della Comunità Europea.
  • Page 18: Schema Elettrico

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 12. SCHEMA ELETTRICO - 18 -...
  • Page 19: Ricambi

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 13. RICAMBI Ricambi originali Formulare la richiesta dei pezzi di ricambio indicando: Il costruttore si esime da ogni responsabili- modello della macchina;...
  • Page 20 2. Serial number and qualified range of machines. 3. Model When asking COMPA TECH S.r.l. or your dealer for 4. Technical data information about the machine, please quote the following information: 5. CE logo 6.
  • Page 21 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INDEX 5. INSTALLATION ........29 ABOUT THE MANUFACTURER ......20 Positioning ........29 MACHINE IDENTIFICATION ......20 Electrical connections ......29 1.
  • Page 22 1.1 Initial safety warnings The applicability of the warranty terms and condi- tions are at the unquestionable discretion of Compa. Requests for warranty service must be addressed to CAUTION! failure to comply with any re- the local dealer or local service centres by filling out quirement contained in this manual leads the relevant forms available there.
  • Page 23 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 GENERAL SAFETY INDICATIONS 2.3 Individual safety guard 2.1 Transport warnings You must use: Working gloves for handling materials and tools.
  • Page 24 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 CAUTION! Only use the machine for its For maintenance, strictly respect the timetable ‰ provided by the manufacturer.
  • Page 25 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 WARNING! If an earth wire is required, CONNECTING TO THE ELECTRICAL MAINS. Before ‰ connecting or disconnecting the machine to or from...
  • Page 26 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 2.8 Safety warnings for noise and 2.10 Special warnings vibrations CAUTION! Before using the machine, to The noise level shown at point 3.3 is an average...
  • Page 27 DIN 45635 - 1658 standard, is 81dB (A). The cutting-off machine FC 300 RAP / FC 350 RAP can only be used to saw wood, aluminium and PVC using The sound power level, Lw, measured in accord- ‰...
  • Page 28 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 Specific safety rules TRANSPORT CAUTION! This machine must used only In order to ensure suitable protection during transport,...
  • Page 29 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INSTALLATION 5.3 Suction system connections Remove the machine and accessories from the pack- The machine can be connected to an independent aging.
  • Page 30 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 To obtain intermediate angles with respect to the fixed ones, namely 1° - 22°30’ - 30° - 45°, turn and position the grooved sector at the requested angle 6.1 Preliminary checks...
  • Page 31 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 SAFETY DEVICES During the cut, the workpiece must be kept firm- ‰ ly against the table. If necessary (pieces with special shapes, small pieces, etc.), you can fit a...
  • Page 32 If stopping time is longer than 10 seconds, perform the adjustments described in the following paragraph. In the FC 300 RAP version, the blade guard turns freely inside the casing; to prevent it swinging, fasten it with a backstop thus...
  • Page 33 1 kg. Make sure that the belt bends by 4 mm (fig. 11). Compa Tech S.r.l. will accept no responsibility in the event of improper adjustment or adjustment per- Refit the belt casing and secure it in place with ‰...
  • Page 34 ‰ In this regard, divide the materials according to their Damaged cable. ‰ type, entrusting specialised and authorised compa- nies for their disposal, in compliance with the law. Solutions: In compliance with Directive 2002/96/EC, it is for- Get a qualified person to check it.
  • Page 35 Via Piemonte, 11/15 41012 Carpi (MO) - Italy Tel. (+39) 059 527887 Fax (+39) 059 527889 COMPA TECH is the depositary authorised to keep the technical dossier as established in the European community. The machines manufactured by COMPA TECH stated...
  • Page 36 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 12. ELECTRIC DIAGRAMS - 36 -...
  • Page 37 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 13. SPARE PARTS Always indicate clearly: Original spare parts the machine model; ‰ The manufacturer disclaims all liability for the part code;...
  • Page 38: Informations Générales Sur Le Producteur

    Tel: (+39) 059-527887 Fax: (+39) 059-527889 E-mail: info@compasaw.com Web: www.compasaw.com Tous les droits sont réservés à la société COMPA s.r.l.. Pour tout besoin ou conseil d’utilisation, contacter le concessionnaire local. La société COMPA s.r.l. ne saurait être jugée respon- sable en cas d’éventuels dommages provoqués par une utilisation non prévue dans ce manuel ou par un...
  • Page 39 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INDICE INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE 4. TRANSPORT ..........46 PRODUCTEUR ..........38 5. INSTALLATION ........47 IDENTIFICATION DE LA MACHINE ....38 Mise en place ........
  • Page 40: Généralités Sur Le Manuel

    ATTENTION ! Contrôler, pour le modèle La validité des conditions de garantie est soumise spécifique de produit, l’éventuelle présence à la discrétion sans appel de la société Compa. La de risques résiduels avant de commencer à demande d'intervention sous garantie doit être utiliser la machine.
  • Page 41: Consignes De Sécurité Générales

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 2.3 Dispositifs de protection individuels 2.1 Consignes sur le transport Il est obligatoire d’utiliser des : Gants de travail pour la manipulation du matériel...
  • Page 42: Consignes Pour Un Entretien Correct Du Produit

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 ATTENTION ! Un fonctionnement particu- ATTENTION ! L’utilisateur n’a absolument lièrement continu et difficile de la machine pas le droit d’effectuer des opérations d’en- peut entraîner une surchauffe normale du...
  • Page 43: Mises En Garde De Sécurité Électrique

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 2.6 Mises en garde de sécurité électrique chaleur, des combustibles et des zones de transit de véhicules et de piétons.
  • Page 44: Mises En Garde De Sécurité Pour Le Bruit Et Les Vibrations

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 machine ne serait donc pas raccordée avec l'ins- Risque de décharge électrique avec danger tallation de terre de la structure du bâtiment.
  • Page 45: Informations Techniques

    à la norme DIN 45635 - 1658, est de 81dB (A). La tronçonneuse FC 300 RAP / FC 350 RAP peut être utilisée exclusivement pour scier le bois, l'aluminium et La puissance sonore émise Lw, mesurée confor- ‰...
  • Page 46: Consignes De Sécurité Spécifiques

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 Consignes de sécurité spécifiques TRANSPORT ATTENTION ! Cette machine ne travaille Pour garantir une bonne protection durant le transport, que le bois, l’aluminium et le PVC à...
  • Page 47: Installation

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 INSTALLATION Ne transporter ni ne déplacer la machine lorsque ‰ la prise de courant est branchée au secteur.
  • Page 48: Utilisation

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 UTILISATION Des butées de fin de course réglables ont été prévues sur le bâti pour éviter que l’utilisateur ne se blesse durant la rotation de la section cannelée au-delà...
  • Page 49: Dispositifs De Sécurité

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Avant que la lame n’entre en contact avec la ‰ pièce à couper, attendre qu’elle atteigne sa vi- tesse maximale.
  • Page 50: Entretien

    Si ce temps est supérieur à 10 secondes, régler selon les indications fournies Pour la version FC 300 RAP, le dispositif de au paragraphe suivant. protection de la lame tourne librement dans le carter ; il est donc nécessaire, pour ATTENTION ! La chute de l’opérateur sur...
  • Page 51: Réglage Et Tension Des Courroies De Transmission

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 Dévisser les écrous de fixation du moteur ; les Avant de remonter la lame, nettoyer soigneuse- ‰ ‰...
  • Page 52: Inconvénients Causes Et Remèdes

    Câble endommagé. ‰ et imprévisibles susceptibles de le casser. Solutions : La société Compa S.r.l. décline toute responsabilité Solution : faire contrôler par une personne qua- ‰ en cas de réglages inappropriés et effectués par un lifiée.
  • Page 53: Élimination

    être éliminées séparément. Tel. (+39) 059 527887 Fax (+39) 059 527889 COMPA TECH est le dépositaire autorisé à garder le La structure des machines à tronçonner et la lame dossier technique, comment défini par la législation sont réalisés en acier, tandis que certaines pièces, communautaire européenne.
  • Page 54: Schémas Électriques

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 12. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES - 54 -...
  • Page 55: Pièces Détachées

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 13. PIÈCES DÉTACHÉES Pièces détachées originales Toujours indiquer clairement : Le fabricant décline toute responsabilité le modèle de la machine ;...
  • Page 56: Figure

    Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 FIGURA FIGURA - 56 -...
  • Page 57 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA F300 RAP - 57 -...
  • Page 58 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA - 58 -...
  • Page 59 Manuale d’uso COMPA TECH S.r.l. Operator’s handbook Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Mode d’emploi Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA FIGURA - 59 -...
  • Page 60 COMPA TECH S.r.l. Via Piemonte, 11/15 - 41012 - Carpi (MO) - Italy Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889 Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com...

This manual is also suitable for:

Fc 350 rap

Table of Contents