Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Warning
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Use only under competent supervision.
Adult assembly only.
Battery Precaution
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix the different types of batteries. Do not mix alkaline, standard (Carbon - Zinc), or rechargeable (Nickel - Cadmium) batteries.
• Ensure batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -).
• Do not short-circuit the battery.
• Never attempt to recharge primary batteries as this may cause leakage, fire, or explosion.
• Rechargeable batteries are to be removed from this product before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Never attempt to disassemble or open batteries as this can lead to electrolyte burns.
• Remove batteries from equipment which is not to be used for an extended period of time.
• Exhausted batteries are to be removed from this product.
• Do not dispose of product and its batteries in fire. Check your local regulations for proper disposal instructions.
• Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the similar.
• Only use AAA batteries (not included).
• This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Warning: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
• NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Battery installation/replacement
1. Screw off the bottom cover of the dream glimmers. (See Fig.1)
2. Insert standard 3 x AAA cell size batteries. (See Fig.2) Be sure that the polarity is "+" to "+", and "-" to "-".
3. Replace the bottom cover and screw tightly. It is ready to use.
IMPORTANT: Please remove the batteries if you don't use the dream glimmers for long time.
Installation
Fig. 3
NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale.
Operation
1. Press the power button on the dream glimmers,the LED turns on with 3 colors alternating.
2. Press the power button again,the LED will be locked in one color.
3. Every time press the power button, the light of the color will be changed and locked.(See Fig.4)
NOTE: There is a 30-minute auto lock feature on the product.
Maintenance and Storage
For dream glimmers
1. Please remove the batteries if not in use for a long time.
2. Use a dry cloth to clean the surface.
3. Do not drop the product or it may break
For air bed
1. If product gets dirty, use a clean damp cloth and wipe gently on the flocked and PVC surface. Do not use harsh detergents to clean. Fold and store after product is dried.
2. Before storing the product, release all the air. Store in a cool and dry place.
3. Do not place sharp or heavy objects near or on top of the mattress. Doing so will cause damage and tears.
4. If product is damaged, please use the provided repair patch.
DISPOSAL
Meaning of crossed-out wheeled dustbin:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information
regarding the collection systems available.
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damage your health
and well-being.
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge.
Owner's Manual
P5383 Dream Glimmers
Inflate the air bed (pump not included),
and insert the dream glimmers
into it.(See Fig.3)
NOTE: Do not over inflate.
Fig. 1
Fig. 4
1
Power button
Fig. 2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dream Glimmers and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestway Dream Glimmers

  • Page 1 NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale. Operation 1. Press the power button on the dream glimmers,the LED turns on with 3 colors alternating. 2. Press the power button again,the LED will be locked in one color.
  • Page 2: Installation

    Notice d’utilisation Lueurs de rêve n° P5383 Attention LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Ne l’utilisez que sous une surveillance appropriée. Seul un adulte peut effectuer le montage. Précautions en ce qui concerne les piles • Ne mélangez pas les piles neuves et usées. •...
  • Page 3 Benutzerhandbuch P5383 Dream Glimmers Luftbett mit Nachtlicht Achtung LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Nur unter ständiger und kompetenter Aufsicht benutzen. Montage nur durch Erwachsene. Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Batterien/Akkus • Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. • Mischen Sie nicht Batterien/Akkus unterschiedlicher Typen. Mischen Sie niemals normale alkalische Batterien (Carbon-Zink) mit Akkus (Nickel-Cadmium).
  • Page 4: Installazione

    2. Inserire 3 batterie AAA standard (v. Fig. 2). Accertarsi che le polarità corrispondano (“+” e “+”, “-“ e “-“). 3. Rimontare il coperchio inferiore e avvitarlo fino in fondo. A questo punto è possibile utilizzare i Dream Glimmers. IMPORTANTE : Se i Dream Glimmers non vengono utilizzati per lungo tempo, togliere le batterie.
  • Page 5 Gebruikershandleiding P5383 Dromerige glinsteringen Waarschuwing LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES Gebruik alleen onder bekwaam toezicht. Montage enkel door volwassenen. Voorzorgsmaatregelen voor batterijen • Oude en nieuwe batterijen niet mengen. • Verschillende types batterijen niet mengen. Geen alkalinebatterijen (koolstof-zink) met oplaadbare batterijen (nikkel-cadium) mengen. •...
  • Page 6: Instalación

    2. Introduzca pilas 3 x AAA estándar. (Véase la Fig. 2) Compruebe que se conecta la polaridad “+” con “+”, y “-”con “-”. 3. Vuelva a colocar la tapa y atorníllela bien. Está listo para usar. IMPORTANTE: Por favor quite las pilas si no va a usar dream glimmers durante un largo periodo de tiempo. Instalación Infle el colchón hinchable (bomba no incluida), e introduzca dream glimmers.(Véase Fig.3)
  • Page 7 Ikke til at måle efter. Anvendelse 1. Tryk på startknappen på dream glimmers og LED lyset vil begynde at lyse i de 3 farver på skift. 2. Tryk på startknappen igen, hvorefter LED lyset vil blive låst i en farve.
  • Page 8 Manual do Proprietário P5383 Brilhos de Sonho Avisos LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES Utilize apenas sob supervisão competente. Apenas para montagem por adultos. Precauções com as Baterias • Não misture baterias velhas com baterias novas. • Não misture baterias de tipos diferentes. Não misture baterias alcalinas, baterias padrão (Carbono - Zinco), ou baterias recarregáveis (Níquel - Cádmio). •...
  • Page 9 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1. ΠΙΕΣΤΕ ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΣΤΟ DREAM GLIMMERS, Η ΛΥΧΝΙΑ LED ΑΝΑΒΕΙ ΜΕ 3 ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΑ ΧΡΩΜΑΤΑ. 2. ΠΙΕΣΤΕ ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΞΑΝΑ, Η ΛΥΧΝΙΑ LED ΘΑ ΚΛΕΙΔΩΘΕΙ ΣΕ ΕΝΑ ΧΡΩΜΑ.
  • Page 10 Руководство для владельца Лампа для подсветки «Мерцание снов» № P5383 Внимание ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ Используйте только под компетентным присмотром. Производить сборку должны исключительно взрослые. Правила обращения с батарейками • Не вставляйте в устройство одновременно новые и старые батарейки. •...
  • Page 11 POZNÁMKA: Vyobrazení mají pouze ilustrační charakter. Nemusí zobrazovat daný produkt. Bez měřítka. Provoz 1. Stiskem tlačítka napájení na jednotce dream glimmers se rozsvítí LED se třemi měnícími se barvami. 2. Dalším stiskem vypínače aktivujete trvalý svit stejné barvy LED. 3. Každý stisk tlačítka napájení změní barvu LED. (Viz obr. 4) Vypínač...
  • Page 12 Fig. 1 Fig. 2 1. Skru av dekselet på "dream glimmers". (Se fig.1) 2. Sett i standard 3 x AAA-batterier. (Se fig.2) Sørg for at polariteten er "+" mot "+" og "-" mot "-". 3. Sett på dekselet igjen og skru det godt fast. Det er klart til bruk.
  • Page 13 VIKTIGT: Ta bort batterierna om du inte kommer att använda dream glimmersunder en längre period. Installation Blås upp luftmadrassen (pumpen är inte inkluderad) och sätt in dream glimmers inuti den.(se fig.3) OBS! Fyll den inte med alltför mycket luft. Fig. 3 OBS! Bilderna är endast avsedda som förklaring.
  • Page 14 Käyttöopas P5383 Dream Glimmers Varoitus LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA Käytä vain pätevän valvonnan alaisena. Vain aikuisten koottavaksi. Pariston käsittelyohjeet • Älä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia paristoja. • Älä käytä samanaikaisesti erityyppisiä paristoja. Älä käytä samanaikaisesti tavallisia alkaliparistoja (sinkki-hiili) ja ladattavia paristoja (nikkeli-kadmium).
  • Page 15 POZNÁMKA: Obrázky slúžia len na ilustračné účely. Môžu sa odlišovať od skutočného výrobku. Nie sú podľa mierky. Prevádzka 1. Stlačte vypínač na svetielkach dream glimmers, žiarivky LED sa rozsvietia 3 striedavými farbami. 2. Znovu stlačte vypínač a žiarivky LED zostanú na jednej farbe. Vypínač...
  • Page 16 3. Załóż ponownie dolną pokrywę i mocno ją dokręć. Jest gotowe do użycia. WAŻNE: W przypadku nie używania produktu przez dłuższy okres czasu prosimy wyjąć baterie. Montaż Nadmuchaj łóżko (pompa nie dołączona) i włóż w nie Dream glimmers. (Patrz rys. 3) UWAGA: Nie pompować w nadmiarze. Rys. 3 UWAGA: Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach ilustracyjnych.
  • Page 17 Használati útmutató P5383 Tündöklő álom légágy Figyelmeztetés MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL ÉS TARTSA BE AZ AZOKBAN FOGLALTAKAT Csak felelős felnőtt személy felügyelete mellett használja. Csak felnőtt szerelheti össze. Akkumulátorokra vonatkozó óvintézkedés • Ne keverjen régi és új akkumulátorokat. • Ne keverjen különböző típusú akkumulátorokat. Ne keverje a lúgos akkumulátorokat, a standard (szén-cink) elemeket vagy az újratölthető (nikkel-kadmium) akkumulátorokat. •...
  • Page 18 PIEZĪME: Zīmējumiem ir tikai ilustratīvs raksturs. Tajos var nebūt attēlots faktiskais izstrādājums. Tie nav veikti mērogā. Izmantošana 1. Nospiediet barošanas pogu uz Dream Glimmers, ieslēdzas gaismas diode ar 3 mainīgām krāsām. 2. Vēlreiz nospiediet barošanas pogu, gaismas diode tiks fiksēta uz vienas nemainīgas krāsas. Barošanas poga 3.
  • Page 19 Savininko vadovas Nr. P5383 „Dream Glimmers“ Įspėjimas PERSKAITYKITE IR VADOVAUKITËS VISOMIS INSTRUKCIJOMIS Naudoti tik priþiûrint kompetentingam asmeniui. Surinkti gali tik suaugusieji. Atsargumo priemonės naudojant baterijas • Nemaišykite senų ir naujų baterijų. • Nenaudokite skirtingų rūšių baterijų kartu. Nemaišykite šarminių, standartinių (anglies-cinko) arba įkraunamų (nikelio-kadmio) baterijų.
  • Page 20 Navodila za uporabo Lučka Dream Glimmers P5383 Opozorilo PROSIMO, PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA NAVODILA Uporabite le pod nadzorom ustrezno usposobljene osebe. Napravo lahko sestavijo samo odrasle osebe. Opozorila v zvezi z baterijami • Ne uporabljajte hkrati starih in novih baterij.
  • Page 21 Kullanım Kılavuzu P5383 Rüya Parıltıları Uyarı TÜM TALİMATLARI OKUYUN VE GÖZETİN Yalnızca uzman denetimi altında kullanın. Sadece yetişkinler tarafından kurulmalıdır. Pil Hakkında Uyarılar • Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. • Farklı türdeki pilleri bir arada kullanmayın. Alkalin, standart (Karbon - Çinko) ya da yeniden şarj edilebilir (Nikel - Kadyum) bir arada kullanmayın. •...
  • Page 22 NOTĂ: Desenele au doar rol ilustrativ. Este posibil să nu redea produsul real. Nu sunt la scară. Funcţionare 1. Apăsaţi butonul de pornire de pe dream glimmers, LED-ul se aprinde alternativ în 3 culori. 2. Apăsaţi butonul de pornire LED-ul se va bloca la o singură culoare.
  • Page 23 Ръководство на Потребителя P5383 Мечтани Проблясъци Внимание ПРОЧЕТЕТЕ И СПАЗВАЙТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ Да се използва само под компетентен надзор. Да се монтира от възрастно лице. Предпазни мерки за батерии • Не използвайте едновременно стари и нови батерии. • Не използвайте едновременно различни видове батерии. Не смесвайте алкални стандартни (Въглерод-Цинк) или акумулаторни (Никел-Кадмий) батерии. •...
  • Page 24 Korisnički priručnik P5383 svjetlucava svjetiljka Upozorenje PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE OVIH UPUTA. Koristite samo pod nadzorom. Odrasle osobe moraju sklopiti proizvod prije njegovog korištenja. Sigurnosne mjere za rukovanje baterijama • Ne miješajte stare i nove baterije. • Ne miješajte različite vrste baterija. Ne upotrebljavajte zajedno standardne alkalne (cink-ugljen) i punjive (nikal-kadmij) baterije. •...
  • Page 25 Kasutusjuhend Nr P5383 Helkurplokk Hoiatus LUGEGE KÕIK JUHISED LÄBI JA JÄRGIGE NEID Kasutamiseks ainult piisava järelevalve korral. Kokkupanek lubatud vaid täiskasvanute poolt. Ohutusmeetmed patarei kasutamisel • Ärge kasutage samaaegselt vanu ja uusi toiteelemente. • Ärge kasutage samaaegselt eri tüüpi toiteelemente. Ärge kasutage koos leelispatareisid, tavapatareisid (süsinik-tsink) ja akusid (nikkel-kaadmium). •...
  • Page 26 NAPOMENA: Crteži su samo za ilustraciju. Moguće je da ne predstavljaju stvarni proizvod. Nisu srazmerni. RUKOVANJE 1. Pritisnite dugme za paljenje na dream glimmers, LED svetlo se pali sa 3 boje koje se smenjuju. 2. Pritisnite dugme ponovo, LED će ostati jedne boje.
  • Page 27 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ ‫ ﺑرﯾق اﻟﺣﻠم‬P5383 ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫اﻗرأ ھذه اﻹرﺷﺎدات وﻧﻔذھﺎ‬ .‫ﯾ ُ ﺳﺗﺧدم ﻓﻘط ﺗﺣت إﺷراف ﻣﺧﺗص‬ .‫اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻛﺑﺎر ﻓﻘط‬ ‫اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ .‫• ﻻ ﺗﻣزج ﺑﯾن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻘدﯾﻣﺔ واﻟﺟدﯾدة‬ .(‫• ﻻ ﺗﺧﻠط أﻧوا ﻋ ًﺎ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣن اﻟﻣﻧظﻔﺎت. ﻻ ﺗﻣزج ﺑﯾن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻘﻠوﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ )اﻟﻛرﺑون - اﻟزﻧك( أو اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺷﺣن )اﻟﻧﯾﻛل - اﻟﻛﺎدﻣﯾوم‬ .(- ‫•...
  • Page 28 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

This manual is also suitable for:

P5383