EUFAB 21077 Manual

EUFAB 21077 Manual

Multifunctional compressor, chargeable

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

DE Multifunktions Kompressor, aufladbar
Art.-Nr. 21077
Inhalt
1.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
2.
Lieferumfang
3.
Spezifikationen
4.
Sicherheitshinweise
5.
Symbolerklärung
6.
Bedienungsanleitung
6.1 Übersicht
6.2 Aufladen des Akkus
6.3 Gebrauch des Kompressors
6.4 Rahmentasche
6.5 LED-Leuchte
7.
Wartung und Pflege
7.1 Wartung
7.2 Pflege
8.
Hinweise zum Umweltschutz
9.
Kontaktinformationen
WARNUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle
Sicherheitshinweise!
Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen!
Bewahren Sie die Originalverpackung, den Kaufbeleg sowie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf! Bei der Weitergabe des Produkts geben Sie auch diese Anleitung weiter.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Verpackung auf Unversehrtheit und Vollständigkeit!
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der aufladbare Multifunktionskompressor ist einsetzbar z.B. für das Aufpumpen von Motorrad- und Fahrradreifen, Bällen und
aufblasbaren Spielzeugen.
Durch seine programmierbare Abschaltautomatik können die Objekte mit Luft aufgepumpt werden ohne ihren optimalen
Betriebsdruck zu überschreiten. Die Digitalanzeige kann während des Füllvorgangs als Überwachung genutzt werden.
Zusätzlich verfügt das Gerät über einen USB-Anschluss zum Aufladen der Akkus von Mobiltelefonen, Smartphones, Tablets,
MP3-Playern und ähnlichen Geräten und eine LED-Leuchte.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder und Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder ohne erforderliches
Fachwissen benutzt zu werden. Kinder sind von dem Gerät fernzuhalten.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Zum bestimmungsgemäßem Gebrauch gehört auch die Beachtung aller Informationen in dieser Anleitung, insbesondere die
Beachtung der Sicherheitshinweise. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder Personen-
schäden führen. Die EAL GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
DE GB FR NL IT
Seite
1
2
2
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
4
4
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 21077 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EUFAB 21077

  • Page 1 DE GB FR NL IT DE Multifunktions Kompressor, aufladbar Art.-Nr. 21077 Inhalt Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Spezifikationen Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bedienungsanleitung 6.1 Übersicht 6.2 Aufladen des Akkus 6.3 Gebrauch des Kompressors 6.4 Rahmentasche 6.5 LED-Leuchte Wartung und Pflege 7.1 Wartung 7.2 Pflege...
  • Page 2 2. Lieferumfang • 1x Multifunktionskompressor • 1x Steckerladegerät • 1x Luftschlauch • 3 x Adapter (Fahrradventil, Ball, aufblasbare Freizeitartikel) • 1x Tasche • 1 x Gebrauchsanleitung 3. Spezifikationen Maximaler Druck 8 bar / 120 PSI Akkukapazität: 2200 mAh Dimensionen (L x B x H): 270 x 55 x 45 [mm] Länge Luftschlauch: 180 mm Gewicht...
  • Page 3 14. Luftschlauch 15. Adapter für Fahrradventile 16. Adapter für Bälle 17. Universaladapter 18. Rahmentasche 19. Steckerladegerät 20. Ladekontrollleuchte 21. Ladekabel Bild 2: Übersicht Zubehör 6.2 Aufladen des Akkus Verbinden Sie das Ladekabel (Position 21 in der Übersicht) des Steckerladegeräts (Position 19 in der Übersicht) mit dem Ladeanschluss des Kompressors (Position 11 in der Übersicht).
  • Page 4 Füllvorgang: Zum Starten des Füllvorgangs drücken Sie den EIN/AUS-Schalter für den Kompressor (Position 5 in der Übersicht). Der Kompressor startet, während des Füllvorgangs kann der Druck auf dem Display abgelesen werden. Bei Erreichen des eingestellten Solldrucks schaltet sich der Kompressor ab. Drücken Sie noch einmal den EIN/AUS-Schalter. Lassen Sie den Kompressor nur maximal 5 Minuten ununterbrochen arbeiten.
  • Page 5 GB Multifunctional compressor, chargeable Item number 21077 Contents Proper use of the product Scope of delivery Specifications Safety precautions Explanation of symbols Operating instructions 6.1 Overview 6.2 Charging the power pack 6.3 Operating the compressor 6.4 Storage case 6.5 LED light Maintenance and care 7.1 Maintenance...
  • Page 6 4. Safety precautions • The warning sign indicates all instructions which are important for safety. Always follow these otherwise you could injure yourself or damage the device. • Children may not play with the device. • Cleaning and user maintenance may not be carried out by children without supervision. •...
  • Page 7 14. Air hose 15. Adapter for bicycle valves 16. Adapter for balls 17. Universal adapter for leisure items 18. Storage case 19. Plug-in charger 20. Charging indicator light 21. Charging cable Figure 2:Overview of accessories 6.2 Charging the power pack Insert the charging cable (position 21 in the overview) of the plug-in charger (position 19 in the overview) into the charging port of the compressor (position 11 in the overview).
  • Page 8 Filling process To start the filling process press the compressor’s ON/OFF button (position 5 in the overview). The compressor will start, during the filling process the pressure will appear on the display. When the set target pressure has been reached the compressor will switch itself off. Press the ON/OFF button once more. Only leave the compressor operating uninterrupted for a maximum for 5 minutes.
  • Page 9 FR Compresseur multifonction, rechargeable N° d‘art. 21077 Sommaire Utilisation conforme Matériel fourni Spécifications Consignes de sécurité Explication des symboles Notice d‘utilisation 6.1 Vue d‘ensemble 6.2 Chargement de la batterie 6.3 Utilisation du compresseur 6.4 Sac de cadre 6.5 Lampe LED Entretien et nettoyage 7.1 Entretien...
  • Page 10 2. Matériel fourni • 1x Compresseur multifonction • 1x Chargeur enfichable • 1x Tuyau à air • 3 x Adaptateur (valve de vélo, ballon, article de loisir gonflable) • 1x Sac • 1 x Mode d‘emploi 3. Spécifications Capacité de la batterie : 2200 mAh Pression maximale: 8 bar / 120 PSI Longueur tu tuyau à...
  • Page 11 14. Tuyau à air 15. Adaptateur pour valve de vélo 16. Adaptateur pour ballons 17. Adaptateur universel pour articles de loisirs 18. Sac de cadre 19. Chargeur enfichable 20. Témoin de charge 21. Câble de charge Figure 2 : Vue d‘ensemble des accessoires 6.2 Chargement de la batterie Raccordez le câble de charge (position 21 dans la vue d‘ensemble) du chargeur enfichable (position 19 dans la vue d‘ensemble) au raccordement de charge du compresseur (position 11 dans la vue d‘ensemble).
  • Page 12 Procédure de gonflage Pour lancer le processus de gonflage, appuyez sur l‘interrupteur MARCHE/ARRÊT du compresseur (position 5 dans la vue d‘ensemble). Le compresseur démarre, la pression peut être lue directement sur l’ é cran pendant le processus de gonflage. Le compresseur s’arrête une fois que la pression cible réglée est atteinte. Appuyez de nouveau sur l‘interrupteur MARCHE/ARRÊT. Ne laissez jamais le compresseur fonctionner en continu pendant plus de 5 minutes.
  • Page 13 NL Multifunctionele compressor, oplaadbaar Art.nr. 21077 Inhoud Reglementair gebruik Leveringsomvang Specificaties Veiligheidsinstructies Uitleg bij de symbolen Gebruiksaanwijzing 6.1 Overzicht 6.2 De accu opladen 6.3 Gebruik van de compressor 6.4 Frametas 6.5 LED-lamp Onderhoud en verzorging 7.1 Onderhoud 7.2 Verzorging Informatie over de bescherming van het milieu...
  • Page 14 2. Leveringsomvang • 1x multifunctionele compressor • 1x stekkerlader • 1x luchtslang • 3 x adapter (fietsventiel, bal, opblaasbare recreatieproducten) • 1x tas • 1 x gebruiksaanwijzing 3. Specificaties Maximale druk: 8 bar / 120 PSI Accucapaciteit: 2200 mAh Afmetingen (L x B x H): 270 x 55 x 45 [mm] Lengte luchtslang: 180 mm Gewicht:...
  • Page 15 14. Luchtslang 15. Adapter voor fietsventielen 16. Adapter voor ballen 17. Universele adapter voor recreatieproducten 18. Frametas 19. Stekkerlader 20. Laadindicator 21. Laadkabel Afb. 2: Overzicht toebehoren 6.2 De accu opladen Sluit de laadkabel (positie 21 in het overzicht) van de stekkerlader (positie 19 in het overzicht) aan op de laadaansluiting van de compressor (positie 11 in het overzicht).
  • Page 16 Vullen: Om het vullen te starten, drukt u op de AAN/UIT-schakelaar van de compressor (positie 5 in het overzicht). De compressor start en tijdens het vullen kan de druk op het display worden afgelezen. Wanneer de ingestelde druk is bereikt, wordt de compressor uitgeschakeld. Druk opnieuw op de AAN/UIT-schakelaar. Laat de compressor maximaal 5 minuten zonder onderbreking werken.
  • Page 17 IT Compressore multifunzionale, ricaricabile Cod. art 21077 Indice Uso conforme Volume di consegna Specifiche Avvertenze di sicurezza Spiegazione dei simboli Istruzioni per l‘uso 6.1 Panoramica 6.2 Carica dell‘accumulatore 6.3 Utilizzo del compressore 6.4 Borsa da telaio 6.5 Lampada LED Manutenzione e pulizia 7.1 Manutenzione...
  • Page 18 2. Volume di consegna • 1x compressore multifunzionale • 1x caricabatterie a spina • 1x tubo flessibile dell‘aria • 3 x adattatori (valvola bicicletta, pallone, articoli per il tempo libero) • 1x borsa • 1 x istruzioni per l‘uso 3. Specifiche Pressione massima: 8 bar / 120 PSI Capacità...
  • Page 19 14. Tubo flessibile dell‘aria 15. Adattatore per valvole biciclette 16. Adattatore per palloni 17. Adattatore universale per articoli per il tempo libero 18. Borsa da telaio 19. Caricabatterie a spina 20. Spia di controllo della ricarica 21. Cavo di carica Figura 2: Panoramica accessori 6.2 Carica dell‘accumulatore Collegare il cavo di carica (posizione 21 nella panoramica) del caricabatterie a spina (posizione 19 nella panoramica) con il raccordo di...
  • Page 20 9. Come contattarci EAL GmbH info@eal-vertrieb.com +49 (0)202 42 92 83 0 Otto-Hausmann-Ring 107 www.eal-vertrieb.com +49 (0) 202 42 92 83 – 160 42115 Wuppertal, Duitsland © EAL GmbH, 21077, 11. 2018...

Table of Contents