Page 2
Bruksanvisning - svenska ..........sida 4 - 13 Brugsanvisning - dansk ..........side 14 - 24 Bruksanvisning - norsk ..........side 25 - 35 Käyttöohjeet - suomi ............sivu 36 - 46 Instructions of use - english ........page 47 - 57...
Page 4
Säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte används. 4.
Page 5
14. Använd endast originaltillbehör från OBH Nordica. 15. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan användning. Om sladden skadats måste den bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara. 16. Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA.
Page 6
Använd endast rullplast från OBH Nordica. 2. Lägg den ena kortänden av plasten över förseglingselementet (C) fram till nedre packningen (B). 3. Stäng locket och tryck på SEAL-knappen (1). Tryck ner locket med båda händerna och håll locket nertryckt (se bild). Efter några sekunder tänds signallampan. När signallampan slocknar är förseglingen klar.
Page 7
Efter avslutad användning, dra ur kontakten ur vägguttaget. Upptining och uppvärmning av vakuumpackat innehåll i vakuumpåse Vakuumpåsarna från OBH Nordica går att använda i mikrovågsugn och kan även sjudas i vatten. Öppna påsen genom att klippa av ett hörn på påsen så att luft kan komma in om vakuumpåsen ska tinas/värmas i mikrovågsugn.
Page 8
Förberedelseguide för olika råvaror Kött och fisk: För bästa resultat bör råvarorna förfrysas i ca 1-2 timmar innan de vakuumpackas för att bibehålla saftighet och textur. Om det inte är möjligt att förfrysa råvaran, lägg ett hushållspapper mellan köttet/fisken och påsöppningen. Var noga med att pappret inte hamnar i förseglingen.
Page 9
Köttfärs Frys 1 år 4 månader Fisk Frys 2 år 6 månader Cheddar 4-8 månader 1-2 veckor Parmesan 4-8 månader 1-2 veckor Grönsaker Sparris Frys 2-3 år 8 månader Broccoli Frys 2-3 år 8 månader Kål Frys 2-3 år 8 månader Majs Frys 2-3 år...
Sätt tillbaka förseglingsremsan genom att stryka lossnar. försiktigt med ena fingret från ena till andra sidan. Om förseglingsremsan blir för lång stryk då i motsatt riktning. Skulle förseglingsremsan gå sönder måste den bytas ut mot ny (finns att beställa från OBH Nordica 08-629 25 00).
Page 11
Kommer det bubblor från påsen så läcker den. Återförsegla påsen eller använd en ny. Använd endast vakuumpåsar från OBH Nordica. Kontrollera om det är hål i vakuumpåsen. Vakuumpacka inte innehåll som kan skada påsen (som t ex fiskben, hårda skal etc).
Page 12
Villkor och undantag OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis. Den defekta produkten kan returneras till inköpsbutiken. Den här garantin gäller endast för produkter som köps och används för hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk, underlåtenhet, misslyckande...
även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. Dessa instruktioner finns även tillgängliga på vår hemsida www.obhnordica.se. OBH Nordica AB Löfströms allé 5 172 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
Page 14
Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug.
Page 15
13. Sørg for at der ikke suges væske ind i apparatets pumpesystem. 14. Apparatet må kun anvendes med originale tilbehørsdele fra OBH Nordica. 15. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende...
Page 16
1. Brug en saks til at klippe en valgfri længde af plasten. Tilpas længden, så der er mindst 7 cm mellem posens indhold og vakuumposens åbning. Brug kun rulleplast fra OBH Nordica. 2. Læg den ene korte side af plasten over forseglingselementet (C) ind mod den nederste pakning (B).
Page 17
Efter afsluttet brug trækkes stikket ud af vægkontakten. Optøning og opvarmning af indhold i vakuumpose Vakuumposerne fra OBH Nordica kan bruges i mikrobølgeovn og kan også koges i vand. Åbn posen ved at klippe et hjørne af posen, så der kan komme luft ind i, hvis vakuumposen skal optøs/opvarmes i mikroovn.
Page 18
Marinering under vakuumtryk Marineringsprocessen fremskyndes, hvis den udføres under vakuumtryk, da vakuumtrykket åbner porrerne i kødet/fisken, hvorved marinaden hurtigere absorberes. Dette betyder, at marineringen kun tager nogle minutter i stedet for timer. Marinering i vakuumpose Hæld marinaden i en vakuumpose sammen med fødevarerne og vakuumpak som tidligere beskrevet.
Page 19
kaffefilter eller køkkenrulle mellem indholdet i vakuumposen og poseåbningen. Sørg for, at filteret/køkkenrullen ikke havner i forseglingen. Indholdet kan også vakuumpakkes i originalemballagen ved at lægge originalemballagen med indhold i en vakuumpose og derefter forsegle vakuumposen. Snacks Hvis du har snacks til overs, holder de længere, hvis de vakuumpakkes. For at opnå det bedste resultat bør en vakuumbeholder anvendes ved vakuumpakning for at undgå, at de vakuumpakkede snacks smuldrer helt.
Page 20
Ferskner Frys Vakuumpose 1-3 år 6-12 måneder Nektariner Frys Vakuumpose 1-3 år 6-12 måneder Bær Hindbær Køl Vakuumbeholdere 1 uge 1-3 dage Brombær Køl Vakuumbeholdere 1 uge 1-3 dage Jordbær Køl Vakuumbeholdere 1 uge 1-3 dage Blåbær Køl Vakuumbeholdere 2 uger 3-6 dage Tranebær Køl...
Hvis forseglingsstrimlen bliver for lang, stryges i den modsatte retning. Hvis en forseglingsstrimmel går i stykker, skal den udskiftes med en ny (kan bestilles hos OBH Nordica 43 350 350).
Page 22
Hvis der kommer bobler ud af posen, lækker den. Forsegl posen igen eller benyt en ny pose. Brug kun vakuumposer fra OBH Nordica. Kontrollér, om der er hul i vakuumposen. Vakuumpak ikke indhold, der kan beskadige posen (som f.eks. fiskeben, hårde skaller og lign.).
Page 23
Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet. Denne garanti gælder kun for produkter, der er købt til hjemmebrug og dækker ikke skade, der måtte opstå...
Visiting address: Tempovej 27 Phone: +45 43 350 350 Direct: +45 43 350 367 www.obhnordica.dk Tekniske data OBH Nordica 7942 220-240 V~, 50 Hz 100 W Startpakke Med dette apparat følger en startpakke indeholdende: 1 x rulle med posemateriale - 3 m x 28 cm 5 x vakuumposer - 28 cm x 40 cm Følgende tilbehør kan købes, hvor apparatet er købt:...
Page 25
Sikkerhetsforskrifter 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det det er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke er i bruk.
Page 26
14. Bruk kun originalt tilbehør fra OBH Nordica. 15. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes av produsenten, forhandleren eller autorisert serviceverksted for å unngå at det oppstår noen fare. 16. For ekstra beskyttelse bør man installere jordfeilbryter (RCD) som ikke overskrider 30 mA.
Page 27
1. Bruk en saks for å klippe til en valgfri lengde av plasten. Tilpass lengden slik at det er minst 7 cm mellom posens innhold og vakuumposens åpning. Bruk bare rulleplast fra OBH Nordica. 2. Legg den ene kortenden av plasten over forseglingselementet (C) frem til nedre pakning (B).
Page 28
Trekk ut støpselet fra vegguttaket når du er ferdig. Opptining og oppvarming av vakuumpakket innhold i vakuumpose Vakuumposene fra OBH Nordica kan brukes i mikrobølgeovn og tåler også kokende vann. Hvis vakuumposen skal tines/varmes i mikrobølgeovn, må du åpne posen ved å...
Page 29
30 minutter før du klipper opp posen. Veiledning til forberedelse av ulike råvarer Kjøtt og fisk: For å få best resultat bør råvarene fryse i ca. 1-2 timer før de vakuumpakkes for å beholde saft og struktur. Hvis det ikke er mulig å fryse råvarene i forveien, kan man legge tørkepapir mellom kjøttet/fisken og poseåpningen.
Page 30
Før du vakuumpakker væske f.eks supper og buljong, frys da væsken først i en boks som tåler frost eller en isbitform til væsken er gjennomfrosset. Ta så ut den frosne væsken fra formen og vakuumpakk den i en vakuumpose eller vakuumboks. Legg vakuumposen/vakuumboksen i fryseren.
Kolonialvarer Gryn Romtemp. Vakuumpose/ 1-2 år 6 måneder vakuumboks Pasta Romtemp. Vakuumpose/ 1-2 år 6 måneder vakuumboks Romtemp. Vakuumpose/ 1-2 år 6 måneder vakuumboks Romtemp. Vakuumpose/ 1-2 år 6 måneder vakuumboks Sukker Romtemp. Vakuumpose/ 1-2 år 6 måneder vakuumboks Nøtter Mandler Romtemp.
Page 32
Hvis forseglingsremsen blir for lang, stryker du i motsatt retning. Hvis forseglingsremsen går i stykker, må den byttes ut med en ny (kan bestilles fra OBH Nordica på tlf. 22 96 39 30). Apparatet forsegler Apparatet har en innebygd vakuumsensor.
Page 33
Vakuumposen smelter. Åpne lokket på apparatet og la forseglingselementet avkjøles i noen minutter. Bruk bare poser og rulleplast fra OBH Nordica. Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for...
Page 34
Vilkår og unntak OBH Nordica er ikke forpliktet til å reparere eller erstatte noen produkter der det ikke kan legges frem gyldig kjøpskvittering. Defekt produkt kan leveres tilbake til butikken der det ble kjøpt.
Page 35
Tekniske data OBH Nordica 7942 220–240 V~, 50 Hz 100 W Startpakke Til dette apparatet er det inkludert en startpakke som inneholder følgende: 1 x plastrull - 3 m x 28 cm 5 x vakuumposer - 28 cm x 40 cm Følgende tilbehør kan kjøpes der apparatet selges:...
Page 36
Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Liitä laite ainoastaan 220-240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina, kun laite ei ole käytössä. 4. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. 5.
Page 37
14. Käytä ainoastaan OBH Nordicalta saatavia alkuperäisiä tarvikkeita. 15. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite, liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Mikäli liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö. 16.
Page 38
F. Saumauskaistale – saumaa tyhjiöpussin. Käyttäminen Tyhjiöpussin valmistaminen pussirullasta Aseta laite tasaiselle alustalle ja työnnä pistoke pistorasiaan. 1. Leikkaa rullasta haluamasi pituinen pala saksilla. Sovita palan pituus siten, että tyhjiöpussin sisällön ja pussin suun väliin jää vähintään 7 cm tyhjää tilaa. Käytä ainoastaan OBH Nordicalta saatavia pussirullia.
Page 39
Tyhjiöintipussin tyhjiöinti 1. Aseta laite tasaiselle alustalle ja työnnä pistoke pistorasiaan. 2. Aseta tyhjiösäilöttävä elintarvike tyhjiöpussiin ja jätä sisällön ja tyhjiöpussin suun väliin vähintään 7 cm tyhjää tilaa. Käytä ainoastaan OBH Nordicalta saatavia tyhjiöpusseja tai pussirullia. 3. Varmista, että tyhjiöpussin suu on puhdas, kuiva ja täysin poimuton. 4.
Page 40
tyhjiöpaine avaa ainesten huokoset. Tämän ansiosta marinadi imeytyy elintarvikkeeseen nopeammin. Siksi marinointi vie vain muutaman minuutin tuntien sijaan. Marinointi tyhjiöpussissa Kaada marinadi sekä ainekset tyhjiöpussiin ja tyhjiöi pussi edellä kuvatun ohjeen mukaan. Muista käyttää niin paljon marinadia, että pussin sisältö on kokonaan sen peitossa.
Page 41
pussin suun väliin tulee asettaa suodatinpussi tai pala talouspaperia. Varmista, ettei suodatinpussi tai paperi joudu saumauskohtaan. Voit myös tyhjiösäilöä alkuperäisessä pakkauksessaan olevan elintarvikkeen laittamalla pakkauksen sisältöineen tyhjiöpussiin, jonka saumaat kiinni. Pikkupurtavat: Syömättä jääneet pikkupurtavat säilyvät parhaiten, jos ne tyhjiöidään. Tähän tarkoitukseen kannattaa käyttää...
Karhunvatukat Jääkaappi Tyhjiöastia 1 viikko 1–3 päivää Mansikat Jääkaappi Tyhjiöastia 1 viikko 1–3 päivää Mustikat Jääkaappi Tyhjiöastia 2 viikkoa 3–6 päivää Karpalot Jääkaappi Tyhjiöastia 2 viikkoa 3–6 päivää Leivonnaiset Rinkelit Pakastin Tyhjiöpussi 1–3 vuotta 6–12 kuukautta Leipä Pakastin Tyhjiöpussi 1–3 vuotta 6–12 kuukautta Pikkuleivät Huoneenlämpö...
Page 43
• Pyyhi laitteen osien ympärille mahdollisesti jääneet ruoantähteet ja pöly pois laimeaan astianpesuveteen kostutetulla liinalla. Pyyhi laite kuivaksi astiapyyhkeellä tai vastaavalla liinalla. • Puhdista laitteen saumausvastus (C), tyhjiölokero (D) ja tiiviste (B) pyyhkimällä ne kostealla liinalla. Tyhjiöpussien puhdistaminen • Pese tyhjiöpussit lämpimässä vedessä, johon on lisätty tilkka astianpesuainetta. •...
Page 44
Pussiin/astiaan jää Saumauskohdan vuotaminen voi johtua pussissa olevista ilmaa tyhjiöimisen poimuista, hiukkasista tai nesteestä. Kuivaa pussin suu tai jälkeen. astian kansi ennen saumauksen aloittamista. Jos pussin suussa on likaa tai nestettä, pussia voi olla vaikea sulkea. Avaa pussi ja kuivaa sen suu, ennen kuin asetat pussin saumausvastuksen päälle.
Page 45
OBH Nordican ainoa velvoite ja ostajan saama ainoa korvaus rajoittuvat tämän takuun mukaisesti tuotteen korjaukseen tai vaihtoon. Ehdot ja rajoitukset OBH Nordica ei ole velvollinen korjaamaan tai vaihtamaan tuotetta, jonka mukana ei toimiteta asianmukaista ostokuittia. Viallinen tuote voidaan palauttaa liikkeeseen, josta se on ostettu.
Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Finland Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot OBH Nordica 7942 220-240 V~, 50 Hz 100 W Aloituspakkaus Laitteen mukana toimitetaan aloituspakkaus, joka sisältää: 1 pussirulla, koko 3 m x 22 cm 5 kpl tyhjiöpusseja, koko 28 x 40 cm Seuraavia tarvikkeita on saatavana laitteen myyneestä...
Safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use and save it for future use. Plug the appliance to a household outlet of 220- 240 V only, and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply when not in use.
Page 48
13. Make sure that liquid is not aspirated into the pumping system of the appliance. 14. Only use original parts from OBH Nordica. 15. Always examine appliance, cord and plug for damage before use. If the supply cord is damaged,...
Page 49
7 cm of space between the bag’s contents and the opening of the vacuum bag. Only use plastic rolls from OBH Nordica. 2. Place the short end of the plastic over the sealing unit (C) down to the lower gasket (B).
Page 50
Thawing and heating of vacuum packed contents in vacuum bags The vacuum bags from OBH Nordica can be used in a microwave oven and can also be simmered in water. Open the bag by cutting off a corner of the bag so that air can enter if the vacuum bag is to be thawed/warmed in a microwave oven.
Page 51
Marinate under vacuum pressure The marinating process is hastened if carried out under vacuum pressure since the vacuum pressure opens the pores of the produce and thereby absorbs the marinade faster. This means that marinating only takes a few minutes instead of hours. Marinating in a vacuum bag Pour the marinade in a vacuum bag together with the produce and vacuum pack according to earlier descriptions.
Page 52
Powder and flour: In order to prevent particles from getting into the vacuum pump, we recommend that you put a coffee filter or paper towel between the contents in the vacuum bag and the bag opening. Make sure that the filter/paper does not get into the sealing. You can even vacuum pack the raw materials in the original packaging by putting the original packaging and the contents in a vacuum bag and then seal the vacuum bag.
Page 53
Berries Raspberries Refrigerator Vacuum container 1 week 1-3 days Blackberries Refrigerator Vacuum container 1 week 1-3 days Strawberries Refrigerator Vacuum container 1 week 1-3 days Blueberries Refrigerator Vacuum container 2 weeks 3-6 days Cranberries Refrigerator Vacuum container 2 weeks 3-6 days Bread and cakes Bagels Freezing...
Cleaning and maintenance Always unplug the appliance prior to cleaning and maintenance. Cleaning the appliance • Do not dip the appliance or its cord into water or other liquids. • Do not use scouring cleaners as the material may be damaged. •...
Page 55
The vacuum bag melts. Open the cover of the appliance and let the sealing unit cool a few minutes. Only use bags and food sealer rolls from OBH Nordica.
Page 56
Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be returned to the store of purchase.
TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Phone 08-629 25 00 www.obhnordica.com Technical data OBH Nordica 7942 220-240V~, 50 Hz 100W Start package The appliance comprises a start package containing the following: 1 x film roll - 3 m x 28 cm...
Need help?
Do you have a question about the SLIM and is the answer not in the manual?
Questions and answers