Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Heater Fan Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
Page 3
• Do not place the heater fan below an electrical outlet. • Children and animals may not touch or play with the heater fan. The heater fan’s housing becomes very warm when it is switched on. • Do not cover the heater fan, because it can overheat. •...
• Insert the plug in the electrical outlet (220-240V~50Hz). • The heater knob has four functions: Cool air (fan function) Warm air (1800W heating) Hot air (2000W heating) • Set the heater knob to maximum in order to heat up the room quickly. When the temperature in the room reaches a comfortable level, reduce the heat to minimize consumption of electricity and so that the room does not become too warm.
Page 6
Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Värmefläkt Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
Page 7
• Barn och djur får inte röra vid eller leka med värmefläkten. Värme- fläktens hölje blir varmt när den är påslagen. • Täck inte över värmefläkten, den kan bli överhettad. • Använd inte värmefläkten i omedelbar närhet av badrum, dusch eller swimmingpool.
ANVÄNDNING • Stoppa stickproppen i eluttaget (220-240V~50Hz). • Värmeratten har fyra funktioner: Sval luft (fläkt) Varm luft (1800W värme) Het luft (2000W värme) • Ställ värmeratten till maximum för snabb uppvärmning av rummet. När tempera- turen i rummet blir behaglig, sänk värmen för att minska elförbrukningen och för att förhindrna att det blir för varmt i rummet.
Page 10
Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Varmevifte Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Page 11
• Barn og dyr må ikke røre eller leke med varmeviften. Varmeviftens utside blir varm når den er på. • Dekk ikke til varmeviften, den kan bli overopphetet. • Ikke bruk varmeviften i umiddelbar nærhet av baderom, dusj eller svømmebasseng. •...
Page 13
BRUK • Sett støpselet i stikkontakten (220-240V~50Hz). • Varmehjulet har fire funksjoner: Sval luft (vifte) Varm luft (1800 W varme) Het luft (2000 W varme) • Still varmehjulet til maks. for rask oppvarming av rommet. Når temperaturen i rom- met blir behagelig, senk varmen for å redusere strømforbruket og for å forhindre at det blir for varmt i rommet.
Page 14
Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Heizlüfter Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
Page 15
• Aufgrund des Risikos elektrischer Schläge, von Brandgefahr sowie der möglichen Beschädigung des Heizlüfters dürfen keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes gesteckt werden. • Stellen Sie den Heizlüfter nicht unter eine Steckdose. • Kinder und Tiere dürfen den Heizlüfter nicht berühren oder damit spie- len.
Page 17
GEBRAUCH • Setzen Sie den Stecker in die Steckdose (220-240V~50Hz). • Die Wärmesteuerung hat vier Funktionen: Kühle Luft (Ventilator) Warme Luft (1800W Heizung) Heiße Luft (2000W Heizung) • Stellen Sie die Wärmesteuerung für ein schnelles Aufwärmen des Raumes auf die höchste Stufe.
Need help?
Do you have a question about the 90751061 and is the answer not in the manual?
Questions and answers