Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Isola Air
D
Aufbauplan
set up plan
Führen Sie den Aufbau in der unten gezeigten Reihenfolge durch!
Please, follow the steps!
www.dwt-zelte.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Isola Air and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DWT Zelte Isola Air

  • Page 1 Isola Air Aufbauplan set up plan Führen Sie den Aufbau in der unten gezeigten Reihenfolge durch! Please, follow the steps! www.dwt-zelte.com...
  • Page 2 Isola Air Befestigen Sie zuerst die 4 Schlaufen am Boden und fixieren Sie damit die Grundfläche des Zeltes. Nutzen Sie dazu die mitgelieferten Erdnägel. Bevor Sie die Luftschläuche auf- pumpen, schrauben Sie das Ventil komplett aus dem Gewinde. Drehen Sie es wieder so ein, dass das Ge- winde nicht klemmt und keine Luft entweicht.
  • Page 3 Isola Air Zusammen mit der Pumpe wird ein Überdruckventil mitgelie- fert, das dafür sorgt, dass nur eine bestimmte Luftmenge eingefüllt wird. Versichern Sie sich, dass das Überdruckventil an der Pumpe angeschlossen ist. Die Luftschläuche werden mit maximal 0,5 bar (7psi) gefüllt.
  • Page 4 Isola Air Sollte sich das Zelt nicht allein aufrichten, ziehen Sie leicht an den Abspannleinen. www.dwt-zelte.com...
  • Page 5 Isola Air Befestigen Sie die Abspannleinen im Erdboden. Befestigen Sie nun die Bodenabspan- nung und nutzen Sie alle Befesti- gungsmöglicheiten. www.dwt-zelte.com...
  • Page 6 Isola Air Schieben Sie nun die Dachstange durch den mittleren Gestängekanal. www.dwt-zelte.com...
  • Page 7 Isola Air Abbau 1 Vor dem Abbau entfernen Sie zurerst die Dachstange. 2. Bis auf die 4 Zeltecken, entfernen Sie die Bodenabspannung und lösen Sie die Abspannleinen. 3. Entleeren Sie die Air In Luftkammern, schrauben Sie dazu die Ventilgewinde komplett heraus.
  • Page 8  Isola Air Tighten the 4 corners at the groundsheet first. Use pegs from the accessory bag. Unscrew all valves from the air tubes and screw back. Make sure that winding is not uptight. In this case the air tubes will loose pressure.
  • Page 9 Isola Air Make sure that release valve is mounted to pump as shown on the picture. Do dot use any other electrical aggregates with- out release valve but the one witch was delivered. The tubes take maximum 0,5 bar / 7psi.
  • Page 10 Isola Air If the tent does not pop up by itself pull at the guy lines or tubes at front and rear. www.dwt-zelte.com...
  • Page 11 Isola Air Tighten guy lines in the ground. Do the groundfixing now and use all options. www.dwt-zelte.com...
  • Page 12 Isola Air Put the roof pole in place. Slide it thru the channel on top of the roof. www.dwt-zelte.com...
  • Page 13 Isola Air Dismantling 1. remove roof pole. 2. Except the 4 corners at the bottom release all fixing points, groundfixing / guy lines. 3. Release air pressure from tubes while unscrewing valves. 4. remove groundfixing at the corners now. Before final packing tubes must be complete flat. Valve shall be srewed in with just a few turns.
  • Page 14 Isola Air Verbindung zum Fahrzeug Connection to car 1. Standardzubehör / standard equipment Equipment Klemmstange für Regenrinne mit Klemmschelle / Connection pole with Clamp for raingutter 2. Standardzubehör / standard equipment 3. Sonderausstattung / special equipment: mit Klettband an der Dachrehling /...
  • Page 15 Isola Air Aufbau- und Pflegehinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung unbedingt vor dem Aufbau komplett Schließen Sie Zelttüren und Fenster, wenn Sie das Zelt verlassen und durch. wenn Wind aufkommt. Damit vermeiden Sie dass der Wind das Zelt aufbläst und beschädigt.
  • Page 16: Important Product Information

    Isola Air Assembly and Care instruction Please read these Assembly and Care Instructions completely, be- Temperature variations may cause the fabric to shrink or expand fore starting to assemble the tent. slightly. These natural properties mean that the pitching of the tent should be checked regularly and adjusted when necessary.