ITALIANO AVVERTENZE L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi di età inferiore a 8 anni) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio.
Page 3
ITALIANO della vendita, con l’apposizione del marchio CE e la dichiarazione di conformità. Tutti gli articoli ed i componenti vengono collaudati in fabbrica secondo quanto descritto dalle norme di riferimento e secondo i sistemi di qualità aziendali. Per fare in modo che queste caratteristiche di sicurezza rimangano invariate anche dopo l’installazione e durante tutto il periodo di vita della vasca, diamo di seguito alcune semplici indicazioni da seguire.
ENGLISH WARNING The equipment may not be used by persons (including children under 8 years of age) with impaired physical, sensorial or mental capacities, or lacking the necessary experience and knowledge, unless appropriately instructed to use it or under the supervision of a person responsible for their safety.
Page 5
ENGLISH of sale, through the CE mark and the declaration of compliance. All of the parts and components are factory inspected as described in the reference standards and according to the company’s quality management system. For the safety characteristics to remain unchanged following installation and during the entire lifetime of the tub, please follow the simple instructions provided.
Page 6
DIVINA 180x80 max 15 560 ±2 1250 ±2 1800 ±2 MOON 150x80 1524 1344 15-20 178 L max 1025 1250 ±50 156 ±50 1524...
Page 7
Max load per sq.m Capacity in litres Voltage Frequency Absorbed power kg/m V(V) F(Hz) P(W) Divina 180x80 220-230 V 50 Hz 900 W MOON 150x80 220-230 V 50 Hz 900 W 0.03A Utensili e materiali necessari per l’installazione (non forniti).
Page 8
Posizionamento della vasca Positioning of the bath Livellamento della vasca Levelling the bath...
Page 9
Allacciamento idraulico non fornito Water connection not supplied ⁄ Collaudo tenuta acqua Waterproof test...
Page 10
Installazione vasca ad incasso Installation of enclosed bath Pannello d’ispezione obbligatorio per l’ incasso Inspection panel for enclosed baths C 13 -10-...
Page 11
wellness WHIRLPOOL level level TAP 2/3” CROMOLIGHT TAP 2/3” 1 CLICK RAINBOW 9’ 24” 1 TAP 1 TAP DREAM 3’ 08” RAINBOW 9’ 24” DYNAMIC 1 TAP 1 TAP 3’ 08” 1 TAP RELAX 1 TAP 3’ 08” 1 TAP -11-...
Page 12
Prima di iniziare il montaggio del prodotto leggere con molta attenzione tutte le Centri Tecnologici (trovate l’ e lenco aggiornato sul sito www.novellini.com alla voce istruzioni. Controllare che siano presenti nella confezione tutti i componenti per “Assistenza”) o presso rivenditori specializzati in prodotti per l’idromassaggio.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE: Il costruttore Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy dichiara sotto la propria responsabilita che i seguenti prodotti: vasche idromassaggio mod. 700/30 sono conformi alle seguenti direttive europee...
Service Centres (see updated list on our site www.novellini.com under the heading “Service”) or dealers INSTALLATION: specialising in products for whirlpool baths. For temporary treatment you can use a IMPORTANT! benzalkonium chloride based liquid disinfectant (e.g.
EC DECLARATION OF CONFORMITY: The manufacturer Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy Declares under its responsibility that the following products: whirlpool baths mod. 700/30 are in conformity with the following European directives:...
Need help?
Do you have a question about the DIVINA and is the answer not in the manual?
Questions and answers