We Want to Thank You for Having Chosen an ENERGETICS Product and Wish You a Lot of Fun and Success During Training with Your CT 950. Please Note and Follow the Enclosed Safety and Assembly Instructions Carefully. if You Have Questions Please Do Not Hesitate to Contact Us.
-Team Dear Customer, We want to thank you for having chosen an ENERGETICS product and wish you a lot of fun and success during training with your CT 950. Please note and follow the enclosed safety and assembly instructions carefully. If you have questions please do not hesitate to contact us.
Allgemeine Gebrauchs und Sicherheitshinweise Bevor Sie mit dem ersten Training auf dem Heimtrainer CT 950 beginnen, lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information, für Wartungsarbeiten und zur Ersatzteilbestellung sorgfältig auf. ▪ Dieses Gerät ist für das Training mit einem maximalen Körpergewicht von 100 kg getested.
Safety Instructions Before you start training on your home exercise bike CT 950, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. ▪ The CT 950 is made for home use only and tested up to a max. body weight of 100 kg. ▪...
Page 9
Schritt 1 MONTAGE DER VORDEREN QUERSTÜTZE Heben Sie den vordern Teil des Heimtrainers leicht an und befestigen die vordere Querstütze (8) mit jeweils zwei Schrauben (38), Beilegscheiben (83) und Muttern (82). Ziehen Sie die Schrauben und Muttern gut fest. Step 1 FIT FRONT STABILIZER Lift the front of the machine and fit Front Stabilizer (8) using 2 x M8 x 70mm Carriage Bolt (38), 2 x Curved Washers (83) and 2 x M8 Dome Nut (82).
Page 10
Step 5 FIT PEDALS There is a Left and Right hand pedal. Check at the end of the thread for an ‘L’ or an ‘R’. Screw the Right Pedal (17) into the Right Crank (73) and the Left Pedal (18) into the Left Crank (74). Tighten firmly. Schritt 6 ANSCHLIESSEN DES COMPUTERS Verbinden Sie die beiden Kabel mit dem Computer (75).
Computeranleitung Hauptanzeige Programmanzeige Widerstandsanzeige Programmprofile Select- Taste: Um Comp.einstellung vorzunehmen Enter- Taste zur Bestätigung von Eingaben. Recovery- Taste: zur Aktivierung der Recovery- Funktion Start / Stop-Taste Reset-Taste: zum Löschen von Trainingsdaten Batterien: Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Computers und legen Sie 4 x C Alkali Batterien ein. Sollte die Anzeige nicht klar und nur strichweise erscheinen, nehmen Sie die Batterien nochmals raus, warten 15 Sekunden und legen die Batterien erneut ein.
Page 12
Recovery (Erholungs)-Taste: Wenn Sie diese Taste am Ende Ihres Trainings drücken, aktivieren Sie die Recovery- Funktion und Ihr Fitnesszustand wird getestet. Select- Tasten: Durch drücken dieser Tasten können verschiedene Computereinstellungen vorgenommen werden. Ausserdem kann der Trainingswiderstand erhöht bzw. gesenkt werden. PROGRAMM- FUNKTIONEN: Persönliche Daten: Es gibt die Möglichkeit 9 verschiedene persönliche Nutzerprofile unter U1 –...
Page 13
Recovery/ Erholungs- Funktion: Diese Funktion testet Ihren Fitnesszustand, indem gemessen wird wie schnell sich Ihr Pulswert innerhalb einer Minute erholt. Drücken Sie die Erholungs-Taste am Ende Ihres Trainings. Der Computer stoppt alle Funktionen bis auf die Herzfrequenz- und Zeitanzeige, die nun von 60 Sekunden abwärts läuft. Der Herzfrequenz- Messsensor muss angeschlossen bleiben! Sobald die 60 Sekunden abgelaufen sind erscheint Ihr Fitnesslevel (F1/ F6) auf dem Display.
Trainingsanleitung Um eine deutliche Verbesserung der körperlichen Belastungsfähigkeit und des gesundheitlichen Wohlbefindens zu erreichen, müssen für die Bestimmung des Trainingsaufwandes einige Faktoren beachtet werden. Sollten Sie längere Zeit nicht sportlich aktiv gewesen sein, und um eventuellen gesundheitlichen Gefahren zu begegnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren bevor Sie mit dem Ausdauertraining beginnen.
Computer Instructions Bar Graph Main Display Resistance Level Display Programm Profile Chart Select keys Enter key to confirm selection Recovery key to activate recovery function Start Stop key Reset key to clear training data Batteries Open the battery compartment at the rear of the computer and install 4 x C Alkaline batteries. If the LCD is not clear and only partial segments are displayed then remove the batteries, wait 15 seconds, and reinstall them.
Page 16
Programming Mode All program selections will be flashing (along with the STOP indicator). Selections are MANUAL, PROGRAM, USER and TARGET H.R. Press the SELECT key until the program you want is flashing, press ENTER. Manual Mode. This mode can be selected at any time by pressing START. If you want the correct value for CALORIES you should enter your correct personal data or select your preprogrammed user number.
Page 17
RPM. Displays the pedal crank speed in revelations per minute from 0 to 999. This function is displayed for 4 seconds and then SPEED is displayed for 4 seconds. Distance. Distance is displayed in km/h from 0.00 to 99.99. Calories. Calories are displayed in Kilocalories from 0 to 999. Heart Rate.
Training Instructions To achieve a considerable improvement of your physical resistance and your health, some aspects of how to find the most efficient amount of training should be followed: If you have not been physically active for a longer period of time and also to avoid health risks you should consult your general physician before starting to exercise.
Ersatzteilliste - Part Lists CT- 950 Beschreibung Description Menge Quantity Rahmen Main Frame Lenkerstütze Handle Bar Post Sattelstütze Seat Post Lenker Handle Bar Riemenrad Drive Pulley Hintere Querstütze Rear Base Tube Transporträdchen Wheel Plug Vorder Questütze Front Stabilizer Bearing – 6003ZZ Lager- 6003 ZZ Horizontale Sitzeinstellung Horizontal Seat Adjuster...
Page 21
Ersatzteilliste - Part Lists CT- 950 Beschreibung Description Menge Quantity Schraube M8 X 30mm M8 X 30mm Pan Head Screw Schraube M10 X 65mm M10 X 65mm Hex Bolt Beilegscheibe M10 Spring M10 Spring Washer Lenkerschutz oberer Teil Handle Bar Top Cover Lenkerschutz unterer Teil Handle Bar Bottom Cover Beilegscheibe M6...
Page 22
ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. Denne brugsvejledning er vejledende. Energetics kan ikke garantere mod fejl i forbindelse med oversættelse eller ændringer i de tekniske specifikationer af produktet.
Need help?
Do you have a question about the CT-950 and is the answer not in the manual?
Questions and answers