Download Print this page

Kemo M186 Manual page 3

Marten defence for motor vehicles 12 v/dc

Advertisement

tension (par ex. sur le filtre à air).
Mise en service: Réintroduisez le fusible sur le porte-fusible de l'appareil.
Si toutes les composantes sont correctement reliées et que le véhicule
est en stationnement, les plaques de contact sont mises sous haute ten-
sion et la petite DEL située sur le module se met à clignoter (env. toutes
les 5 à 12 secondes). Lors de la première mise en marche du dispositif,
un éventuel temps d'attente pouvant atteindre 5 minutes est nécessaire
avant que la DEL commence à clignoter.
Liste de vérifications afin d'écarter les dérangements possibles:
1) Contrôler la mesure: existe-t-il une tension de service de 12 V (tension
continue, batterie de voiture) entre la borne + 12 et la masse (- 12 V)?
2) Contrôler la mesure: le câble relié à la « borne 15 » est-il hors tension ou
existe-t-il une connexion vers la masse (moins)? L'appareil ne fonctionne
pas si une tension positive (mesurée par rapport à la masse du véhicule)
est appliquée au câble relié à la « borne 15 ».
3) Si la DEL ne clignote pas encore après 5 minutes, bien que la tension
de service soit appliquée et le câble vers la borne 15 ne reçcoit pas un
signal positif (+), il peut exister un court-circuit près des plaques de haute
tension. Une ou plusieurs plaques entrent en contact avec la superficie
métallique avec „masse" du véhicule et la haute tension se décharge
(court-circuit). Ceci peut aussi arriver s'il y a un film d'eau entre la superfi-
cie métallique sur les plaques de haute tension et le châssis du véhicule.
4) Les plaques de contact ne doivent subir aucun poids ni entrer en cont-
act avec une autre pièce du véhicule (risque de court-circuit).
Dangers potentiels en cours d'entretien: Une fois l'appareil éteint, les
plaques de contact peuvent éventuellement rester sous haute tension
pendant 3 minutes max. Il s'agit de la durée dont à besoin le condensa-
teur de lissage pour se décharger. Veuillez patienter pendant ce laps de
temps avant de commencer l'entretien (ôter le fusible).
Si vous souhaitez cependant vous mettre immédiatement à l'entreti-
en, vous avez la possibilité, après arrêt de l'appareil, de provoquer un
court-circuit en reliant brièvement (de 1 à 3 secondes) par câble une des
plaques à haute tension à la masse du véhicule. Ce court-circuit occasi-
onnera aussitôt le déchargement du condensateur de lissage et les pla-
ques seront alors hors tension.
Cette haute tension n'est pas dangereuse pour l'homme (le flux de
courant est très faible). Cependant, pour une personne particulièrement
craintive ou susceptible d'avoir des problèmes de santé suite à un choc,
toute émotion forte représente un danger.
Veuillez déconnecter le dispositif anti-martre (prélevez le fusible du por-
te-fusible) quand vous faites du soudage électrique sur la voiture, rechar-
gez la batterie de l'extérieur avec un chargeur rapide ou donnez aide au
démarrage avec un câble de pontage. De hautes impulsions de surtensi-
on peuvent accéder à l'électricité d'automobile pendant ces processus.
Remarques générales: Avant d'installer l'appareil anti-rongeurs, veuillez
bien nettoyer le compartiment moteur ainsi que l'emplacement où votre
voiture est régulièrement stationnée (par ex. abri d'auto). Les rongeurs
marquent leur territoire par leurs odeurs et peuvent adopter un compor-
tement très agressif si elles reconnaissent les odeurs d'autres rongeurs
sur leur territoire.
Munis de plaques de contact à haute tension et d'un émetteur d'ultra-
sons, nos appareils présentent des résultats extrêmement positifs dans
la lutte contre les rongeurs. Nous ne pouvons cependant garantir une ab-
sence complète de rongeurs dans la totalité des cas.
Informations techniques:
Tension de service: 12 à 15 V/DC (batterie pour auto) | Intensité du
courant en moyenne: < 5 mA | Mise hors service automatique: tension
de batterie inférieure à 11,5 V (± 5%) | Tension de sortie: de 200 à 300
V/DC | Fréquence ultrason: env. 22 kHz ± 10% | Pression acoustique:
env. 100 dB max. ± 15% | Angle de rayonnement des ultrasons: env.
150 degrés | Haut-parleur: Haut-parleurs piézo-électriques spéciaux en
céramique avec membrane aluminium en forme de calotte | Plage de
températures: de – 25 à + 80°C | Témoin de fonctionnement: DEL clig-
notante (env. toutes les 5 à 12 secondes) | Longueur du câble haute
tension: 1 x env. 4 m (± 10%) | Fusible sur le porte-fusible: 500 mA
| Plaques de contact à haute tension: 6 pièces d'env. 40 x 40 x 1,5
mm chacune | Mesures appareil de base: env. 125 x 70 x 31 mm (H
x L x P, sans entrée de câbles). Approprié pour des véhicules avec CAN
BUS. | Câble pour borne 15: L'anti-martre déconnecte quand ce câble est
connecté avec « Positif ». L'anti-martre connecte quand il est raccordé au
« négatif » ou ne reçoit pas de signal.
Indication importante:
Tous les appareils sont examinés soigneusement pendant et à la fin
de la production. Veuillez répéter cet essai avant le montage: Raccor-
dez le câble de mise à la masse avec le pôle négatif de la batterie pour
auto et le câble positif avec le fusible encastré avec le pôle positif de la
batterie pour auto. Le « câble borne 15 » n'est pas connecté. Les pla-
quettes de haute tension devraient être situées sur un support isolant
(carton, bois). La diode lumineuse encastrée dans le module devrait
clignoter brièvement après 5 minutes au plus tard à un intervalle de
5 - 12 seconds. Puis l'anti-martre est en règle et peut être installer.
Attention! Apres la déconnexion les plaques de haute tension peuvent
encore être chargées jusqu'à 3 minutes au maximum. Veuillez les
décharger avant le montage (voir l'instruction d'emploi sous « Travaux
d'entretien »). Il faut faire attention pendant l'essai à ne pas toucher
les plaques de haute tension! Si l'appareil ne fonctionne pas malgré
un test positif avant l'installation, il existe de toute évidence un erreur
de montage (voir les instructions de montage).
Nous offrons garantie pour l'appareil selon la loi, nous n'assumons
pas des frais de montage et de démontage.
IT
Uso prescritto:
Cacciata di martore ed altri animali selvaggi dal vano motore di veicoli e
edificio tramite, per mezzo di elettroshock e frequenza ultrasonora ag-
gressiva e pulsante.
Istruzioni di montaggio: Le preghiamo di togliere durante il montaggio il
fusibile del'apparecchio dal portafusibile. L'apparecchio basico può esse-
re montato a asciutto parte della macchina che non diventa troppo calda
(non immediato al collettore di scarico o altri luoghi particolarmente caldi)
e da dove i toni ultrasoni si possono distribuirsi bene nel vano motore.
Il cavo positivo con il portafusibile incorporato va collegato a "+ 12 V".
Il cavo di massa invece va collegato alla massa del veicolo o a "- 12 V".
Il cavo che va al "morsetto 15" dovrà essere collegato con il "morsetto
15" della rete di bordo. Questo morsetto solitamente si trova al blocchet-
to dell'accensione o al connettore euro della radio. Se il cavo "morsetto
15" e stato collegato giustamente, allora la spaventamartora si accende
solamente se il motore non è in funzione (la macchina è parcheggiata).
Se non trova il "morsetto 15" si dovrà cercare direttamente al blocchetto
dell'accensione un altro contatto che passa a spento se la macchina e
parcheggiata o che passa a "positivo" se il motore è in funzione. In alcune
auto può essere anche l'accendisigari. Tramite il collegamento del cavo al
"morsetto 15" è garantito che la spaventamartora si accenda solamente
se la macchina è parcheggiata (non ce il pericolo che una martora entra
in macchina se la macchina sta andando).
Installazione in edifici: Per far ottenere la martora una scossa elettri-
ca deve far contatto contemporaneamente con una delle piastre ad alta
tensione e con "massa". Nella vettura esiste da pertuto l'attacco mas-
sa (telaio, motore ecc.). Per questo motivo in edifici deve essere fissato
all'entrata della martora il nostro tappetino di massa Z115 (non accluso)
e collegare il cavo del tappetino con "massa" (polo meno della batteria)
alla spaventa martore. Il tappetino massa autoadesivo e le piastre ad alta
tensione devono essere installati all'entrata della martora in tal modo che
la martora tocca con i piedini il tappetino massa metallizzato e con il naso
una delle piastre ad alta tensione. In seguito la martora prende una scos-
sa elettrica.
Indicazione: In caso che non collega il cavo del modulo con il "morsetto
15" la spaventamartore sarà accesa di continuo.
Il tono ultrasuono si diffonde come luce, vuol dire che di dietro del'ost-
acolo si fa ombra (non arrivano i toni ultrasuono). L'altoparlante dentro
del'apparecchio dovrà per questo puntare direttamente su i punti che
sono particolarmente in pericolo di essere morsicati (pero all'interno del
angolo di riflessione di 150 gradi).
Il cavo d'alta tensione dovrà essere installato nel vano motore in tal modo
che gli elementi di contatto potranno essere collegati direttamente con i
punti che sono in pericolo di essere morsicati. Il cavo d'alta tensione non
dovrà passare a parti del motore particolarmente caldi (p. es. collettore di
scarico) (l'isolamento del cavo potrebbe sciogliersi).
Le piastre di alta tensione vengono fissate o con de levite nel vano motore
della macchina o con delle fascette serracavi che si fissano al fascio di
cablaggio o altri tubi della macchina.
Le piastre di alta tensione vengono fissate nel vano motore tramite una
vita di lamiera. Le preghiamo di stare attento che la testa della vite non
tocca le parti di metallo di alta tensione delle piastre.
Importante: Le piastre di contatto d'alta tensione devono essere montate
in tal modo che le piastre di contatto nudi sono lontane > 10 mm d'altri
contatti della macchina che portano tensione. Oltre a ciò la superficie di
contatto nuda delle piastre di contatto non dovrà toccare altre parti della
macchina (pericolo di cortocircuito). Spiegazione: per motivi di scherma-
tura spesso in macchine si utilizza plastiche (p.es. tubi) che sono d'una
plastica che conduce tensione. Queste plastiche potrebbero causare un
cortocircuito con le piastre di contatto. In caso che le piastre di contatto
vengono fissate con una vite le preghiamo di stare attento che la testa di
vite non abbia contato con la superficie di metallo che ha alta tensione
(pericolo di cortocircuito).
Inoltre è pure importante che le piastre di contatto non si possono bag-
nare. Una lastra d'acqua intermedio la massa del veicolo e le piastre di
contatto potrebbe causare pure un cortocircuito.
Le preghiamo di attaccare l'allegato adesivo di sicurezza giallo „Warning!
High- Voltage!" (Attenzione tensione alta) ad un posto ben visibile vicino le
piastre d'alta tensione (p. es. sopra il filtro dell'aria).
Messa in funzione: Il fusibile che è stato tolto dal portafusibile prima del
montaggio è da rimettere adesso. Se tutto è stato collegato correttamente
e la macchina si trova in posizione parcheggiata, la tensione alta delle
piastre a contatto si genera e il piccolo diodo luminoso al modulo inizia a
lampeggiare (ca. tutti gli 5 - 12 sec.). Durante la prima messa in funzione
questo può durare fino ad 5 minuti, fino che il diodo luminoso comincia a
lampeggiare dopo aver acceso il apparecchio.
Lista di controllo per la localizzazione d'errori:
1) Rimisurare: l'alimentazione elettrica 12 V (tensione costante, batteria
dell'auto) si trova tra gli allegamenti + 12 V e massa (- 12 V)?
2) Rimisurare: al cavo del "morsetto 15" non si trova la tensione contro
massa o esiste un collegamento per massa (meno)? L'apparecchio non
funziona se al cavo che va al "morsetto 15" esiste una tensione positiva
(misurato per la massa del veicolo).
3) In caso che il LED non lampeggia dopo 5 minuti benché la tensione di
funzionamento e collegata e il cavo che e collegato con il morsetto 15 non
ottiene un segnale positivo (+), questo potrebbe significare che le piastre
ad alta tensione hanno un corto circuito. Una o parecchie piastre hanno
contatto con la superficie di metallo e con "massa" della vettura cosi l'alta
tensione defluisce (corto circuito). Questo succede pure se si forma una
lastra di acqua tramite la superficie di metallo su le piastre ad alta tensi-
one e il telaio di vettura.
4) Le piastre di contatto devono essere montate liberamente non deve es-
serci nessun contatto con altri parti del veicolo (pericolo di cortocircuito).
Indicazioni di pericolo durante la manutenzione: Dopo aver spento l'ap-
parecchio può esserci ancora della tensione alta su le piastre a contatto
per max. 3 minuti. Il condensatore di carica integrato ha bisogno di ques-
to tempo per scaricarsi. Le preghiamo cortesemente di aspettare questo
tempo dopo aver spento l'apparecchio prima di iniziare con le manutenzi-
oni (togliere il fusibile).
In caso che non vuole aspettare può effettuare, dopo aver spento l'appa-
recchio, un breve collegamento di cavo (ca. 1 - 3 sec.) tra le piastre di alta
tensione e la massa del veicolo e causare cosi un cortocircuito che scarica
immediatamente il condensatore di carica a alta tensione e libera subito
le piastre dalla tensione.
La tensione alta non è pericolosa per l'essere umano (passa pochissima
tensione). Pero se una persona si spaventa facilmente o se una persona
è a rischio di colpo allora in questo caso lo "spavento" che si prende pot-
rebbe essere un pericolo.
Le preghiamo di spegnere la spaventa martore (togliere il fusibile dal so-
stegno) nel caso che vuole effettuare dei lavori di saldatura oppure cari-
care la batteria con un apparecchio di caricamento veloce o in caso che
la batteria dell'auto ha bisogno di un collegamento con un cavo per avvia-
mento. Presso questi processi possono pervenire dei impulsi di tensione
molto alti nel impianto elettrico della auto.
Indicazioni generiche: Le preghiamo cortesemente di pulire prima del
montaggio della spaventamartora il vano motore del suo veicolo e pure
il posteggio dove normalmente si trova la sua auto (p. es. parcheggio
coperto). Le martore contrassegnano il loro territorio con delle marcature
d'odore e possono diventare molto aggressive se sentono una marcatura
d'odore d'un'altra martora nel suo territorio.
Le nostre spaventamartore con piastre di contatto ad alta tensione e toni
ultrasuono aggressivi è molto efficace nella caccia di martore. Nonostante
noi non garantiamo che le martore siano cacciate al 100% dei casi!
Dati tecnici:
Alimentazione elettrica: 12 - 15 V/DC (batteria per auto) | Consumo
energetico in media: < 5 mA | Staccamento automatico: se la tensione
de la batteria scende < 11,5 V (± 5%) | Tensione termine: ca. 200 - 300
V/ DC | Frequenza ultrasonora: ca. 22 kHz ± 10% | Pressione sonora:
max. ca. 100 dB ± 15% | Angolo di riflessione dell'ultrasuono: ca. 150
gradi | Altoparlante: altoparlante in speciale ceramica piezoelettrica con
membrana sferica in alluminio | Campo di temperature: ca. – 25 - + 80
gradi C | Segnale d'abilitazione: tramite un diodo luminoso lampeggiante
(ca. ogni 5 - 12 sec.) | Lunghezza del cavo ad alta tensione: 1 x ca. 4 m
(± 10%) | Fusibile nel portafusibile: 500 mA | Piastre a contatto ad alta
tensione: 6 pezzi, spiazzabile, ogni uno ca. 40 x 40 x 1,5 mm | Dimen-
sioni del'apparecchio base: ca. 125 x 70 x 31 mm (A x L x P, linguette
di fissaggio). Adatto per autoveicoli con CAN.-Bus. | Cavo per morsetto
15: In caso che il cavo e collegato con "positivo", la spaventamartora si
spegne. Se invece e collegato con "meno" o non riceve un segnale la spa-
ventamartora si accende.
Indicazione importante:
Tutti apparecchi sono controllati accuratamente durante e dopo la
costruzione. Le preghiamo di ripetere questo controllo prime della in-
stallazione: Collega il cavo di massa con il polo negativo della batteria
della auto e il cavo positivo che dispone d'un fusibile incorporato con
il polo positivo della batteria della auto. Il "cavo del morsetto 15" non
si collega. Si consiglia di mettere le piastre di alta tensione sopra un
appoggio isolato (cartone, legno). Dopo al massimo di 5 minuti do-
vrà lampeggiare in un intervallo di 5 - 12 secondi il diodo installato
al apparecchio. Questo significa che la spaventamartora va bene e
può essere installata. Attenzione! Dopo aver spento l'apparecchio può
esserci ancora della tensione su le piastre di alta tensione per max.
3 minuti. Le preghiamo di scaricare prima del montaggio (guarda indi-
cazioni per la "manutenzione"). Le preghiamo cortesemente di stare
attento durante il controllo di non toccare le piastre di alta tensione! In
caso che l'apparecchio non funziona malgrado un test positivo prima
del montaggio significa che si tratta d'un errore di montaggio (guarda
istruzioni di montaggio).
Assumiamo la garanzia per il apparecchio secondo la legge, non assu-
miamo spese di montaggio o smontaggio.
NL
Gebruik volgens de bestemming:
Het wegjagen van marters en ander wildgedierte onder de motorkap van
vrachtauto's en uit gebouwen doormiddel van electrostoten en een agres-
sieve pulserende hogetonen.
Montage-aanwijzing: Neem tijdens de montage de zekering van het ap-
paraat uit de zekeringhouder. Het basisapparaat moet worden gemonte-
erd op een droge plek in de auto, waar het niet te heet wordt (niet in de
directe omgeving van de uitlaatpijp of andere bijzonder hete plekken) en
waar de ultrasone tonen zich goed kunnen verspreiden in de motorruimte.
De pluskabel met de ingebouwde zekeringhouder wordt „aangesloten op
„+ 12 V". De massakabel wordt aangesloten op de voertuigmassa of „- 12
V". De kabel naar „klem 15" wordt aangesloten op „klem 15" van het bo-
ordnet. Deze bevindt zich meestal op het contactslot of op de Euro-stekker
van de autoradio. Als de kabel „klem 15" goed is aangesloten, schakelt de
marterverjager alleen in als de motor niet draait (geparkeerde auto). Als u
„klem 15" niet kunt vinden, zoek dan op het contactslot een ander cont-
act, bij geparkeerde auto's uit geschakeld is, en bij draaiende motor ofwel
op „plus" is geschakeld of waarop dan helemaal geen spanning staat.
Bij enkele auto's is dat ook bij de sigaretten aansteker. Door aansluiting
van de kabel op „klem 15" is gegarandeerd dat de marterverjager alleen
inschakelt als de auto is geparkeerd (bij een rijdende auto bestaat er geen
gevaar, dat de marter in de auto komt).
Montage in gebouwen: Om er voor te zorgen dat de marter een elec-
trostoot krijgt, moet hij gelijktijdig de hoogspanningsplaatjes en de „min"
aanraken. Bij de auto is het altijd de „min" (massa aansluiting) bijvoor-
beeld het chassis, motor etc. In gebouwen moet daarom onze „massa
mat" Z115 bij gekocht worden (wordt er dus niet bij geleverd) en geplaatst
word d.m.v. plakband bij de „ingang" of schuilhoek. De kabel van de mas-
sa mat wordt aan de massa van de marter verjager (min van de accu)
aangesloten. De zelfklevende massa mat en de hoogspanningsplaatje's
moeten bij de ingang of schuilhoek zo geplaatst worden, dat als de marter
met de poten de gemetaliseerde massamat aanraakt en met de neus de
hoogspanningsplaat het dier een electrostoot ontvangt.
Aanwijzing: Als de kabel op de module naar „klem 15" helemaal niet is
aangesloten, dan is de marterverjager constant ingeschakeld.
Ultrasone tonen verspreiden zich als licht, achter hindernissen is er „scha-
duw" (geen ultrasone tonen). De luidspreker in het apparaat moet daarom
op plekken stralen waar het gevaar bestaat om te worden aangevreten
door marters (binnen een stralingshoek van ca. 150 graden).
Let er bij het leggen van de hoogspanningskabel in de motorruimte op dat
de contactplaten kunnen worden gemonteerd op de plekken die moeten
worden beschermd tegen marters. De hoogspanningskabel mag niet di-
rect langs hete motoronderdelen zoals de uitlaat worden gelegd (de kabel-
mantel kan dan gaan smelten).
De hoogspanningsplaten worden in de motorruimte van de auto bevestigd
met een schroef of met kabelverbindingen op de kabelboom of slangen
van de auto.
Met een zelftapper worden de hoogspanningsplaten onder de motorkap
bevestigt. De kop van de schroefen mogen niet het metaal van de hoogs-
panningsplaten aanraken.
Belangrijk: De hoogspannings-contactplaten moeten zodanig worden
gemonteerd, dat de afstand tussen de blanke contactplaten en andere
onder spanning staande contacten in de auto meer dan 10 mm bedraagt.
Bovendien mag het blanke contactoppervlak van de contactplaten ook
geen andere auto-onderdelen raken (gevaar voor kortsluiting). Toelichting:
t.b.v. afscherming worden in auto's vaak kunststoffen (bijv. slangen) ge-
bruikt, die bestaan uit een elektrische geleidende kunststof. Deze kunst-
stoffen kunnen leiden tot kortsluiting van de hoogspanning op de contac-
tplaten met de massa. Als de contactplaatjes met een metalen schroef
worden bevestigd, moet u erop letten, dat de schroefkop niet in aanraking
komt met het metalen hoogspanningsoppervlak op de contactplaten (ge-
vaar voor kortsluiting).
Belangrijk is ook, dat de contactplaten niet nat mogen worden. Een wa-
terfilm tussen de voertuigmassa en de contactplaten leidt eveneens tot
kortsluiting.
Plak de bijgevoegde gele waarschuwingssticker „Warning! High-Voltage!"
(Pas op! Hoogspanning!) op een goed zichtbare plek in de buurt van de
hoogspanningsplaten (bijv. op het luchtfilter).
Inbedrijfname: De zekering die vóór de montage uit de zekeringhouder is
verwijderd moet weer worden ingebouwd. Als alles correct is aangesloten
en de auto zich in de parkeerstand bevindt, bouwt de hoogspanning zich
in de contactplaten op en begint de kleine lichtdiode op de module te
knipperen (ca. om de 5 tot 12 sec.). Bij de eerste inbedrijfname kan het
max. 5 minuten duren tot de LED na het inschakelen begint te knipperen.
Checklist voor het opsporen van storingen:
1) Nameten: ligt de bedrijfsspanning 12 V (gelijkspanning, auto-accu) tus-
sen de aansluitingen + 12 V en massa (- 12 V)?
2) Nameten: staat er op de kabel naar „klem 15" geen spanning op mas-
sa of een verbinding naar massa (min)? Het apparaat werkt niet, als op
de kabel naar „klem 15" plusspanning staat (gemeten op voertuigmassa).
3) Als de led na 5 minuten nog niet knippert en de kabel die verbonden
is met „klem 15", kan het zijn dat een kortsluiting bij de hoogspannings-
platen is. Doordat een of meerdere metaalplaatjes in contact raken met
de „massa" van het voertuig, en hierdoor hoogspanning afvloeit (kortslui-
ting). Ook kan het voorkomen dat er vocht tussen het metaal van de auto
en de hoogspanningsplaten zit.
4) De contactplaten moeten vrij gemonteerd zijn en mogen andere au-
to-onderdelen niet raken (gevaar voor kortsluiting).
Waarschuwing voor gevaren bij onderhoudswerkzaamheden: Na het uit-
schakelen van het apparaat kan er gedurende max. 3 min. nog spanning
staan op de contactplaten. Dit is de tijd die de ingebouwde condensator
nodig heeft om te ontladen. Wacht na het uitschakelen gedurende deze
tijd totdat u met de onderhoudswerkzaamheden begint (zekering verwij-
deren).
Als u niet wilt wachten, dan kunt u na het uitschakelen kortsluiting maken
met een kortdurende kabelverbinding (ca. 1 tot 3 sec.) tussen de hoogs-
panningsplaten en de voertuigmassa, die de hoogsspannings-condensa-
tor meteen ontlaadt en de platen spanningsvrij maakt.
De hoogspanning is niet gevaarlijk voor mensen (er is slechts een zeer
lage stroom). Als men echter snel schrikt of gevoelig is voor schokken kan
de „schrik" die men krijgt wel gevaarlijk zijn.
Als u laswerkzaamheden gaat uitvoeren, of u gaat met een "start hulp"-
"booster"-"snellader" aan het werk, altijd de marterverjager uit schakelen
d.m.v. de zekering uit de zekering houder te halen. Dit moet u doen om de
auto electronica te beveiligen tegen de hoge spanningspieken.
Algemene aanwijzing: De motorruimte van uw auto en de bestrating waa-
rop uw auto regelmatig staat (bijv. carport) moeten voor montage grondig
worden gereinigd. Marters kenmerken hun territorium met een geurvlag
en kunnen erg agressief worden, als ze in hun territorium een geurvlag
van een andere marter ruiken.
Onze marterverjagers met hoogspannings-contactplaten en agressieve ul-
trasone tonen zijn zeer effectief in het afweren van marters. Toch kunnen
we niet de garantie geven, dat in 100% van de gevallen de marter ook
daadwerkelijk wordt verjaagd!
Technische gegevens:
Bedrijfsspanning: 12 tot 15 V/DC (voertuigaccu) | Gemiddelde
stroomopname: < 5 mA | Automatisch uitschakelen: als de accuspan-
ning daalt tot onder de 11,5 V (± 5%) | Uitgangsspanning: ca. 200 tot
300 V/DC | Ultrasone frequentie: ca. 22 kHz ± 10% | Geluidsdruk: max.
ca. 100 dB ± 15% | Stralingshoek ultrasone golven: ca. 150 graden
| Luidspreker: speciale keramische piëzo-luidspreker met aluminium
tweetermembraan | Temperatuurbereik: ca. - 25 tot + 80 graden C |
Functie-indicatie: knipperende LED (ca. om de 5 tot 12 sec.) | Lengte
hoogspanningskabel: 1 x ca. 4 m (± 10%) | Zekering in zekeringhouder:
500 mA | Hoogspanningscontactplaten: 6 stuks, ca. 40 x 40 x 1,5 mm
| Afmeting basisapparaat: ca. 125 x 70 x 31 mm (H x B x D, zonder
P / Module / M186 / Beschreibung / 22038SE / KV060 / Einl. Ver. 003
3/4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M186 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

4024028031866