Table of Contents

Advertisement

使用说明书
(另附保修证)
电动剃须刀
(家用)
型号 ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N
中文 �������������������������������������� 3
English ������������������������������������������� 27
ES-ST6N_2N_CH.indb
1
2016/05/18
17:16:42

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES‑ST6N

  • Page 1 使用说明书 (另附保修证) 电动剃须刀 (家用) 型号 ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N 中文 �������������������������������������� 3 English ������������������������������������������� 27 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:42...
  • Page 2 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:43...
  • Page 3: Table Of Contents

    型号 ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N 目录 安全注意事项....4 开关锁的操作和显示.... 16 使用须知....... 9 清洗剃须刀....17 各部分名称....10 常见问题解答....20 使用前......11 故障排除...... 20 充电......11 电池寿命...... 23 制作泡沫...... 13 内置式充电电池的取出方式..24 使用剃须刀....14 规格......24 感谢您购买这款 Panasonic 产品。 在使用本产品前,请仔细阅读本说明书并妥善保管,以备将来参考。 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:43...
  • Page 4: 安全注意事项

    警告 安全注意事项 为减少受伤、死亡、触电、火灾以及财产损坏 ► 本产品 的危险,请务必遵守以下安全注意事项。 本剃须刀内置充电电池,请不要将其丢入 标志说明 火中进行加热或在高温环境中充电、使用 和保管。 以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而 - 否则会导致过热、起火或爆炸。 导致的危险、伤害和财产损失的程度进行分类 请勿自行改装或维修。 和描述。 - 否则可能导致火灾、触电或受伤。 表示将会导致重伤或死亡的 危险 联系授权的维修中心进行维修(更换电 潜在危险。 池等) 。 表示可能会导致重伤或死亡 除废弃本产品时以外,切勿进行拆解。 警告 - 否则可能导致火灾、触电或受伤。 的潜在危险。 表示可能会导致轻伤或财产 注意 损失的危险。 以下标志用于对需要遵循的说明的种类进行分 类和描述。 此标志用于提醒用户注意禁止采取的操 作步骤。 此标志用于提醒用户注意为了安全操作 本产品而必须遵循的操作步骤。 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:43...
  • Page 5 警告 请勿将电源适配器和充电底座浸入水中或 用水清洗。 ► 如果发生异常或故障 请勿将电源适配器和充电底座放在注水的 水槽或浴缸的上面或附近。 如果发生异常或故障,应立即停止使用并 如果电源适配器损坏,或者电源插头未牢 断开适配器。 - 否则可能导致火灾、触电或受伤。 固插入家用电源插座,切勿使用本机。 请勿损坏、改装,或用力弯曲、拉扯或扭 <异常或故障情况> •本机、充电底座、适配器或电源线变形 曲电源线。另外,请勿在电源线上面放置 重物或挤压电源线。 或异常变热。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 •本机、充电底座、适配器或电源线发出 烧焦的气味。 使用时请勿超过家用电源插座或接线的额 •本机、充电底座、适配器或电源线在使 定值。 用或充电过程中发出异常声音。 - 如果在一个家用电源插座上连接过多插 - 立即请求授权的维修中心进行检查或维修。 头而使其超过额定值,可能会因过热而 引发火灾。 ► 电源 除附带的电源适配器和充电底座外,请勿 请勿用湿手在家用电源插座上插拔适配器。 - 否则可能导致触电或受伤。 使用其他电源适配器和充电底座。此外, 请勿使用附带的电源适配器和充电底座对...
  • Page 6 警告 ► 另请注意以下事项 本产品不宜供肢体、感官或精神上有残疾 请务必确保电源适配器的工作电压符合其 者、 或缺乏经验和知识者 (包括儿童) 使用, 额定电压。 必须有监护者从旁监督并对本产品的使用 适配器要插紧到根部。 加以指导, 且对使用者的安全能承担责任。 - 否则可能引发火灾或触电。 请避免儿童将本产品视为玩具,从而引发 用水清洗剃须刀时,应断开电源适配器。 危险。 - 否则可能导致触电或受伤。 - 否则可能导致事故或受伤。 定期清洁电源插头、电源线插头和充电插 电源线不能更换,如果电源线损坏,此电 头,防止灰尘积聚。 源适配器应废弃。 - 否则可能因潮湿造成绝缘故障,从而引 - 否则可能导致事故或受伤。 发火灾。 请妥善处理本产品的包装袋,使其远离婴 ► 防止事故 幼儿。 - 否则可能导致婴幼儿窒息等意外发生。 请勿放在儿童和婴幼儿的接触范围之内。 请勿让儿童和婴幼儿使用。 - 将部件或附件放入口中可能导致意外事...
  • Page 7 注意 ► 注意以下注意事项 存放时,请勿将电源线缠绕在适配器上。 ► 保护皮肤 - 否则可能导致电源线断线,发生烫伤、 请勿将外刀网过度压向嘴唇或面部其他部位。 触电,或由于短路导致火灾。 请勿将外刀网直接接触伤疤或损伤的皮肤。 请勿让金属物质或杂物粘附在电源插头、 请勿触摸内刀头的刀头部分(金属部分) 。 电源线插头或充电插头上。 - 否则可能对皮肤或手造成伤害。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 请勿用力按压外刀网。此外,在使用过程 请勿握住电源线部分断开适配器或电源线 中,也不要用手指或指甲触碰外刀网。 插头。 请勿使用本产品剃除头发或身体其他部位 - 否则可能导致触电或受伤。 的毛发。 不要与您的家人或其他人员共用剃须刀。 - 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使 - 否则可能引起感染或炎症。 用寿命。 请勿跌落或撞击其他物体。 在使用前, 请检查外刀网是否破裂或变形。 - 否则可能导致受伤。 - 否则可能导致皮肤受伤。 不充电时,请将适配器从家用电源插座上...
  • Page 8 废弃本产品时拆下电池的处理 如电解液泄漏,请勿用手直接触电池。 - 电解液不慎入眼可能会导致失明。 危险 请勿揉眼。应立即用清水冲洗眼睛,并 送医就诊。 此充电电池专用于此产品。请勿将其用于 - 如电解液不慎接触到皮肤或衣物,可能 其它产品。请勿对已从此产品上拆下的电 会导致炎症或受伤。 池充电。 应立即用清水彻底冲洗,并送医就诊。 •请勿对其加热或将其投入火中。 •请勿敲击、拆解、改装或用指甲刮擦。 •请勿用金属物体连接电池的正负极端子。 •请勿将电池与发夹等金属饰品放在一起。 •请勿在高温环境(如直射阳光下或其他 热源附近)下使用或放置电池。 •请勿撕掉电池外皮。 - 否则会导致过热、起火或爆炸。 警告 取出充电电池后,请勿将其放在儿童和婴 儿可触及的范围内。 - 不慎吞服电池会给造成人身伤害。 如发生此种情况,应立即就医。 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:43...
  • Page 9: 使用须知

    • ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N 干 / 湿两用剃须刀,可 • 可用清水清洗剃须刀,不要使用盐水或热水。 以使用洗面奶等洁面产品湿剃,也可以干剃。 不要将剃须刀长时间浸泡在水中。 此剃须刀具有防水功能。可放入水中清洗,也 • 以下符号表示需要用特定的可拆卸式供电装 可在淋浴时使用。下图标志表示适合用在洗澡 置将电器连接到供电电源。供电装置的类型 或淋浴中。 参考标示在符号附近。 ►注意 • 使用剃须膏湿剃三周后,您能体会到一些变 化。由于您的皮肤和胡须约需一个月时间才 能适应新的剃须方式,因此您可能需要一点 时间来适应 Panasonic 干 / 湿两用剃须刀。 • 请勿让外刀网接触硬物。 否则可能会损坏刀头,因为刀头很薄,容易 变形。 • 请勿用烘干机或暖风机干燥本机。 否则可能导致故障或部件变形。 • 拆下外刃架时,请勿让剃须刀受阳光直射。 否则可能使防水橡胶劣化,降低防水功能, 从而引发故障。 • 请在使用后将剃须刀存放在干燥的地方。 否则可能因结露或生锈而导致故障。 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:44...
  • Page 10: 各部分名称

    A 本机 B 电源适配器 各部分名称 1 外刀网 (RE7‑87) 2 外刃架  适配器   正面 背面 3 外刃架释放按钮  电源插头    4 清洁叶窗  电源线   5 指握位置  电源线插头     6 电源开关 C 充电底座 (RC9‑86) ...
  • Page 11: 使用前

    ►拆卸便携架 使用前 按下两侧的同时拆卸便携架。 ►使用便携架 剃须刀可垂直放置。携带剃须刀时,可用便携 架保护外刀网。 • 携带剃须刀时,请务必在安装便携架前清除 充电 胡须碎屑。 • 关闭剃须刀电源。 • 装上便携架以免划破外刀网。 • 擦干充电插孔和充电底座上的水滴。 将电源适配器电源线 插头与剃须刀连接。 ►安装便携架 将适配器插入家用电 如图所示安装便携架。 源插座。 • 使凸起 () 朝前,将便携架对准剃须刀头的 • 约 1 小时, 即可完成充电。 方向牢固安装到剃须刀上, 直至其发出咔嗒声。 充电时间可能因充电量 而异。  完成充电后应断开适配器连接。 • 给电池充电 1 小时以上不会影响电池性能。 注意...
  • Page 12 • 剃须刀充满电后可使用约 2 周。 充电时 充电完成后 充电异常 ( 按每天干剃 3 分钟计算 ) 可用天数取决于以下条件。 ‑ 胡须的浓密 ‑ 对皮肤施加的压力 充电状态指 充电状态指 充电状态指示 ‑ 环境温度 示灯( ) 示灯( ) 灯 ( ) 将每 ‑ 湿剃的使用 呈红色亮起。 熄灭。 秒闪烁两次。 ‑ 剃须泡沫模式的使用 • 充电完成后,在剃须刀连接电源的状态下打 • 使用剃须刀时,如果有无线电的噪音或其他 开电源开关,充电状态指示灯(...
  • Page 13: 制作泡沫

    加适量水或热水。 制作泡沫 ES‑ST6N 这种方法比用手更容易制作泡沫。 • 以剃须泡沫模式使用剃须刀后,务必用水清 洗主体部分,并在刀头上涂润滑油。 按住电源开关 2 秒以上, (见第 18 页。 ) 切换到剃须泡沫模式。 ►可用的洗面奶等 剃须泡 - 剃须剂 剃须啫喱 剃须膏 开关锁指示灯 ( 洁面泡沫 和充电状态指示灯 (不含洗涤剂) ) 交替闪烁。 洗面奶 洁面泡沫 • 剃须泡沫模式在 15 秒后结束。此时便可 (含洗涤剂) 使用剃须刀剃须。 洁面皂 • 要停止使用剃须泡沫模式并开始剃须,请 液体 沐浴皂等...
  • Page 14: 使用剃须刀

    在掌心中轻按刀头,充 改善剃须效果的技巧 将整个外刀网垂直贴在皮肤 分混合洗面奶等,并上 上,使剃须刀逆着胡须的生 下移动刀头以制作泡沫。 长方向慢慢地在脸上滑动。 • 如泡沫不足,多加一点水、 • 对于下巴下面和喉咙周围的 热水或洗面奶等更容易制作 胡须,可通过拉伸皮肤使胡须 泡沫。 立起来,从而改善剃须效果。 ►注意 • 为防止外刀网损坏,请勿仅 • 制作泡沫之前,需确认刀头无损坏或变形, 使用外刀网的一部分剃须。 且清洁叶窗已关闭。 • 不要使用剃须剂(泡沫除外) 、洁面泡沫(含 洗涤剂)或肥皂,因为这些东西可导致刀头 阻塞,或无法制作泡沫。 也可使用握笔方式进行剃须。 使用剃须刀 按 并剃须。 • 开关锁指示灯 ( 剃完时按 。 ) 闪烁时 无法打开电源,因为电源开 关被锁定。 电池电量不足时...
  • Page 15 • 根据胡须的浓密或刀头内的胡须残渣量,剃 ►使用修剪刀 须感应器可能没有反应,驱动声音可能不变。 将修剪刀操纵杆往上推,以打开 修剪刀。将修剪刀放置在与皮肤 这不是异常现象。 • 使用剃须刀的推荐环境温度不低于 5 摄氏度。 成直角(90 度)的位置,然后从 上向下移动进行修剪。 当室温低于推荐使用温度时,此剃须刀可能 ►改善使用效果的技巧 会停止运。 • 根据剃须啫喱的种类和量或泡沫量,剃须感 轻轻地将修剪刀边缘垂直贴在皮肤上并向下缓 慢移动。 应器可能无响应。这不是异常现象。 • 为防止误操作,使用剃须刀时请将手指放在 修剪鬓角 预剃长胡须 指握位置上。 ►注意 • “ 剃须感应器”将会运行,可根据胡须的浓密 调节剃须强度。 在胡须浓密的部位,剃须强度加大,在胡须 稀疏的部位,剃须强度减弱,以减轻皮肤的 负担。 • 请在剃须前确保清洁叶窗已关闭。 • 湿剃后, 用水清洗本机并在外刀网上涂润滑油。 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:53...
  • Page 16: 开关锁的操作和显示

    ► 解除电源开关的锁定 开关锁的操作和显示 2 秒以上。 1. 按 2. 一旦剃须刀开始运 ► 锁定电源开关 • 开关锁指示灯 行,松开 。 2 秒 1. 按一下 , 2. 按 3. 松开 。 ) 将熄灭。 然后松开。 以上。 • 剃须刀开 • 开关锁指示 始运行。 灯 ( ) 将 亮起 5 秒, 然后熄灭。...
  • Page 17: 清洗剃须刀

    ▼ ▼ 清洗剃须刀 如需清除微量碎须 如需清除大量碎须 建议每次使用后清洁剃须刀。 4. 10 至 20 秒后关闭 4. 滑动清洁叶窗,直 1. 关闭剃须刀电源,然后断开电源 到听到“咔嗒”一 剃须刀。 适配器。 声为止。 5. 按下外刃架释放按 2. 在外刀网上涂抹少量洗手液和水。 钮。取出外刀部并 • 关闭清洁叶窗。 打开剃须刀。 3. 启动剃须刀并向外刀网撒些水。 5. 用流动的水清洗外 ▼ 刀部。 根据实际碎须量的多少,剃须刀有两种清洁 方式。 6. 用流动的水清洗剃 须刀和外刀部。 ▼ ▼ 6.
  • Page 18 • 请勿使用稀释剂、汽油、酒精等物质擦拭。 ▼ ▼ 否则可能导致故障,或部件破裂或褪色。 7. 用干布拭去水珠。 请用稀释的肥皂水擦拭。 8. 使外刀部、剃须刀和修剪 • 排水时请注意不要让本机碰到水槽或其他物 刀充分干燥。 体。否则可能造成故障。 • 让剃须刀在阴凉处晾干, 避免阳光直射,然后上润 使用清洁刷清洁 滑油。 拆下外刀部和内刀头。 9. 给剃须刀上润滑油。 (见第 19 页。 ) 可保持刀头顺利移动和剃 ►使用长刷清洁 须舒适。 用长刷清洁外刀部、外 1. 给每个外刀网滴一滴润 刀网、剃须刀本体和修 滑油。 剪刀。 2. 推起修剪刀并滴一滴润 ►使用短刷清洁 滑油。 • 使用短刷,沿右图所示的移 3.
  • Page 19 2. 插入内刀头,一次插入一个。 外刀网 每年一次 内刀头 每两年一次 ►取出外刀部 按下外刃架释放按钮并向上提起取 ►注意 出外刀部。 请勿扔掉外刃架。 ►安装外刀部 ► 更换部件 将入水口面转到前面以后,把外刀 更换部件在经销商或 Panasonic 认定维修店有售。 部稳固地安装到剃须刀直至其到位。 WES9087 ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N 外刀网 ►更换外刀网 的更换部件 WES9068 内刀头 1. 按下外刀网释放按钮,拉出 外刀网。 2. 对齐入水口面和外刀网( ) 标识, 然后稳固地安装在一起。 • 请勿使用过大的力量按压外...
  • Page 20: 常见问题解答

    常见问题解答 故障排除 请采取以下措施。 问题 解答 如果按照以上方法还不能解决,请咨询购买 如果超过 6 个月不使用, 的销售店或联系 Panasonic 授权的维修中心 如果长期不使用, 电池会劣化 ; 因此,请 进行维修。 确保每 6 个月至少进行 电池会劣化吗? 一次完全充电。 故障 纠正措施 我可以在每次使 使用的电池是锂电池, 解除开关锁的锁定。 无法打开电源开关。 用后为剃须刀充 因此每次使用后充电不 (见第 16 页。 ) 电吗? 会影响电池的寿命。 电源不会切换到 电池充电超过 1 小时不...
  • Page 21 故障 纠正措施 故障 纠正措施 根据胡须的浓密或刀头 清除剃须刀上的碎屑。 内的胡须残渣量,剃须 剃须刀很脏时,可取下外 感应器可能没有反应, 刃架,用清水进行冲洗。 (见第 17 页。 ) 驱动声音可能不变。这 不是异常现象。 请更换外刀网和 / 或内 即便剃须刀未接 根据剃须啫喱的种类和 刀头。 触到皮肤,剃须感 量,剃须感应器可能无 外刀网和内刀头的预期 应器仍发生响应。 响应。这不是异常现象。 使用寿命 : 剃须感应器无响应。 外刀网 : 如果剩余的电池电量过 大约 1 年 低,则剃须感应器可能无 内刀头 : 法响应操作。如发生此种 大约...
  • Page 22 故障 纠正措施 故障 纠正措施 充电时的推荐环境温度 使用剃须刀的推荐环境 是 10 至 35 摄氏度。如 温度为不低于 5 摄氏度。 果充电温度超出推荐温 电池已到达使用寿命终点。 剃须刀充不进电。 充电后剃须刀仍 度过高或过低,剃须刀的 连接电源适配器时,剃 不运行。 充电时间可能更长,也可 须刀不运行。请在充满 能完全无法正常充电。 电并断开电源适配器之 虽然剃须刀充满电后可使 后使用剃须刀。 用约 2 周(假定每天干剃 剃须时,驱动声音 剃须感应器正在运行。 3 分钟) ,但是,根据剃 发生变化。 声音随胡须厚度而变化。 须刀的使用方式或场所 即便在充满电之 请涂抹润滑油。 (例如,用于湿剃时)...
  • Page 23: 电池寿命

    故障 纠正措施 故障 纠正措施 剃须刀很脏时,可先用 请涂抹润滑油。 打开入水口注水 清洁刷清除碎须。 每次剃须后进行清洁, 清洗后的清洁效 或者,取下外刃架,用 可改善这一状况。 果不彻底。 清水进行冲洗。 请更换外刀网和 / 或内 (见第 17 页。 ) 刀头。 无法像以前那样 每次剃须后进行清洁, 外刀网和内刀头的预期 贴近剃须刀。 可改善这一状况。 使用寿命 : 胡须渣粘附在内刀头上 胡须渣四处飞溅。 外刀网 : 时,用刷子清理内刀头。 大约 1 年 确认清洁叶窗牢固关闭。 内刀头 : 大约...
  • Page 24: 内置式充电电池的取出方式

    内置式充电电池的取出方式 环境保护与资源回收 此剃须刀使用锂电池。 在报废剃须刀之前, 请先拆除内置的充电电池。 如果您的国家有相关规定,请务必在指定处对 如有官方指定的电池处理场所,请务必在指定 旧电池进行统一处理。 处对旧电池进行统一处理。 在废弃产品时才可使用图示方法,切勿使用此 规格 方法进行维修。如果自行拆解本剃须刀,剃须 刀会丧失防水能力,可能会引起功能故障。 产品名称 电动剃须刀 • 将剃须刀从充电底座上取下。 ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N 产品型号 • 按下电源开关通电,然后保持通电直至电池 100‑240 V 50‑60 Hz 电源适配器额 电量彻底放尽。 180 mA 定输入 • 按下图所示的 1 ~ 6 的顺序拆开本产品, 卸下电池。...
  • Page 25 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 备注 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 塑料部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 金属部件 × ○ ○ ○ ○ ○ 电气回路组件 × ○ ○ ○ ○ ○ 电源线、 × ○ ○...
  • Page 26 ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:58...
  • Page 27 Making foam ������������������������������������37 Specifications ���������������������������������48 Using the shaver�����������������������������38 Operation and display of the switch lock ��������������������������������40 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:16:58...
  • Page 28: Safety Precautions

    Safety precautions WARNING To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the ►This product following safety precautions. This shaver has a built‑in rechargeable battery. Do not throw into fire, apply heat, or charge, Explanation of symbols use, or leave in a high temperature environment.
  • Page 29 WARNING Do not immerse the AC adaptor and the charging stand in water or wash with water. Do not place the AC adaptor and the charging ►In case of an abnormality or malfunction stand over or near water filled sink or bathtub. Immediately stop using and remove the adaptor Never use the appliance if the AC adaptor is if there is an abnormality or malfunction.
  • Page 30 WARNING ► Take care of the following precautions as well This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced Disconnect the AC adaptor when cleaning the physical, sensory or mental capabilities, or shaver with water. - Failure to do so may cause electric shock or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or injury.
  • Page 31 CAUTION ►Note the following precautions Do not wrap the cord around the adaptor when storing. ►Protecting the skin - Doing so may cause the wire in the cord to Do not use excessive pressure to apply the break with the load, and may cause fire due to a system outer foil to your lip or other part of short circuit.
  • Page 32 Handling of the removed battery when disposing WARNING DANGER After removing the rechargeable battery, do not keep it within reach of children and infants. - The battery will harm the body if accidentally The rechargeable battery is exclusively for swallowed. use with this appliance.
  • Page 33: Intended Use

    • Treat yourself to wet lather shaves for at least three marked near the symbol. weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/ DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
  • Page 34: Parts Identification

    A Main body B AC adaptor (RE7‑87) Parts identification 1 System outer foil  Adaptor 2 Foil frame  Power plug   Front Back 3 Foil frame release  Cord   buttons  Appliance plug  C Charging stand 4 Cleaning shutter ...
  • Page 35: Before Use

    ►Removing the carrying holder Before use Remove the carrying holder while pressing down on ►Using the carrying holder both sides. The shaver can be kept vertically. When transporting the shaver, you can use the carrying holder to protect the outer foil. •...
  • Page 36 • The shaver can be used for approximately 2 weeks After charging Abnormal While charging with a full charge. (Based on one 3‑minute dry‑shave is completed charging use per day) The number of usable days varies depending on the following conditions. ‑...
  • Page 37: Making Foam

    Add an appropriate amount of Making foam ES‑ST6N water or hot water. It is easier to make foam this way than by hand. • After using the shaver in shaving foam mode, always rinse the main body with water and apply oil to the blades.
  • Page 38: Using The Shaver

    Tips for better shaving Press the blades gently in the Apply the whole system outer foil palm of your hand, mix the facial perpendicularly against the skin cleanser etc. around and move the and shave by slowly gliding the blades up and down to make shaver over the face against the foam.
  • Page 39 ►Using the trimmer • Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head, the shaving Slide the trimmer handle up. Place at a sensor may not react and the driving sound may not right angle to your skin and move change.
  • Page 40: Operation And Display Of

    ►Unlocking the power switch Operation and display of the switch lock 1. Press for more than 2. Once the shaver starts ►Locking the power switch 2 seconds. operating, release • The switch lock lamp 1. Press 3. Release 2. Press ( ) will turn off.
  • Page 41: Cleaning The Shaver

    ▼ ▼ Cleaning the shaver To remove light dirt To remove heavy dirt We recommend cleaning the shaver after each use. 4. Slide the cleaning 4. Turn the shaver off 1. Turn the shaver off and disconnect the shutter until it clicks. after 10 –...
  • Page 42 ▼ ▼ • Do not wipe with thinners, benzine, alcohol etc. Doing so may cause malfunction, or cracking or 7. Wipe off any drops of water with a dry cloth. discoloration of the parts. 8. Dry the outer foil section, the Wipe with diluted soapy water.
  • Page 43 ►Replacing the inner blades Replacing the system outer foil and the 1. Remove the inner blades one at a time. inner blades 2. Insert the inner blades one at a time. system outer foil once every year inner blades once every two years ►Removing the outer foil section Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards.
  • Page 44: Faq

    Perform the following actions. respond when there is not If the problems still cannot be solved, contact the enough oil on the blades. store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:17:11...
  • Page 45 Problem Action Problem Action Clean the beard trimmings The recommended from the shaver. temperature for charging is When the shaver is extremely 10 °C – 35 °C. If charged at dirty, remove the foil frame The shaver cannot be a temperature other than and wash with water.
  • Page 46 Problem Action Problem Action Use the appliance in an This can be improved by The odor is getting ambient temperature cleaning every time after stronger. approximately 5 °C or higher. shaving. The battery has reached the When the shaver is very dirty, Shaver does not end of its life.
  • Page 47: Battery Life

    • Remove the shaver from the charging stand. Problem Action • Press the power switch to turn on the power and then Apply oil. keep the power on until the battery is completely This can be improved by discharged. • Perform steps 1 to 6 and lift the battery, and then cleaning every time after shaving.
  • Page 48: Specifications

    Specifications Product name Rechargeable Shaver ES ‑ ST6N/ES ‑ ST2N Product model 100‑240 V 50‑60 Hz Rated input 180 mA Rated output 4.8 V 1.25 A Charging time Approx. 1 hour Main body: Japan Place of origin Charging stand : China ES‑ST6N AC adaptor: China Date of production...
  • Page 49 MEMO ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:17:12...
  • Page 50 MEMO ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:17:12...
  • Page 51 MEMO ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:17:12...
  • Page 52 制造商: 日本大阪府门真市大字门真1006番地 进口商: 北京市朝阳区景华南街5号 远洋光华中心C座 3层、6层 原产地: 日本(本机),中国(充电底座、电源适配器) 日本印刷 ES9700ST6N1K Y0616‑0 发行:2016年6月 F CN, EN ES-ST6N_2N_CH.indb 2016/05/18 17:17:12...

This manual is also suitable for:

Es‑st2n

Table of Contents