Silvercrest SHGD 40 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SHGD 40 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SHGD 40 A1 Operating Instructions Manual

Ionic hair straighteners
Hide thumbs Also See for SHGD 40 A1:
Table of Contents
  • Suomi

    • Table of Contents
    • Johdanto
    • Tekijänoikeus
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Turvaohjeet
    • Toimituslaajuus
    • Pakkauksen Hävittäminen
    • Tekniset Tiedot
    • Laitteen Kuvaus
    • Ennen Suoristamista
    • Käyttö
    • Valmistelu
    • Hiusten Suoristaminen
    • Turvasammutus
    • Puhdistus
    • Säilytys
    • Vianetsintä
    • Laitteen Hävittäminen
    • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutusta Koskevia Ohjeita
    • Maahantuoja
    • Takuu
    • Huolto
  • Svenska

    • Föreskriven Användning
    • Inledning
    • Upphovsrätt
    • Säkerhetsanvisningar
    • Kassera Förpackningen
    • Leveransens Innehåll
    • Tekniska Data
    • Användning
    • Beskrivning
    • Förberedelser
    • Innan du Plattar Håret
    • Platta Håret
    • Rengöring
    • Säkerhetsfrånkoppling
    • Förvaring
    • Åtgärda Fel
    • Försäkran Om EG-Överensstämmelse
    • Importör
    • Kassera Produkten
    • Garanti
    • Service
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Urheberrecht
    • Sicherheitshinweise
    • At Ch
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Bedienung
    • Gerätebeschreibung
    • Vor dem Glätten
    • Vorbereitung
    • Haare Glätten
    • Reinigung
    • Sicherheits-Abschaltung
    • Aufbewahren
    • Fehlerbehebung
    • Gerät Entsorgen
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Importeur
    • Garantie
    • Service

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Tietojen tila ·
Informationsstatus · Stand der Informationen:
04 / 2012 · Ident.-No.: SHGD40A1012012-2
IAN 72506
IONIC HAIR STRAIGHTENERS SHGD 40 A1
IONIC HAIR STRAIGHTENERS
SUORISTUSRAUTA
Operating instructions
Käyttöohje
JON-PLATTÅNG
IONEN-HAARGLÄTTER
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
IAN 72506
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Operating instructions
FI
Käyttöohje
SE
Bruksanvisning
DE / AT / CH
Bedienungsanleitung
Page
1
Sivu
13
Sidan
23
Seite
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHGD 40 A1

  • Page 1 Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. IONIC HAIR STRAIGHTENERS SHGD 40 A1 Operating instructions Page IONIC HAIR STRAIGHTENERS SUORISTUSRAUTA Käyttöohje...
  • Page 3 Service ............11 SHGD 40 A1...
  • Page 4 This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those de- tailed. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. SHGD 40 A1...
  • Page 5 NEVER grasp the appliance, the power cable or the plug with wet hands. ► Disconnect the appliance from the mains power source immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged . SHGD 40 A1...
  • Page 6 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. SHGD 40 A1...
  • Page 7 Technical data Mains voltage 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nominal power 40 W Protection class SHGD 40 A1...
  • Page 8 180°C- MAX, highest heat level, for thick or diffi cult to shape hair. Press the temperature button 2 on the side marked "+" to increase the temperature. Press the temperature button 2 on the side marked " -" to reduce the temperature. SHGD 40 A1...
  • Page 9 1 and the indicator HOT fl ashes until the appliance has cooled down. 7) Remove the plug from the mains power socket. All display indicators are extinguished. 8) Press the hot plates 6 together and then press the locking device 4 on the side SHGD 40 A1...
  • Page 10 1) Wipe the appliance with a damp cloth. 2) For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Ensure that you remove detergent residues with a cloth moistened with water. 3) Allow the appliance to dry completely before resusing it. SHGD 40 A1...
  • Page 11 Always pull the hair straightener through The hair has been The hair is singed. the hair. held for too long Never linger for a between the hot prolonged period at plates 6. a specifi c point on the hair. SHGD 40 A1...
  • Page 12 EMV Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 A1...
  • Page 13 Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 72506 SHGD 40 A1...
  • Page 14 SHGD 40 A1...
  • Page 15: Table Of Contents

    Huolto ............22 SHGD 40 A1...
  • Page 16: Johdanto

    Laitetta saa käyttää ainoastaan yksityistarkoituksessa. Noudata kaikkia tämän käyttöohjeen tietoja, erityisesti turvaohjeita. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. Muuta tai tämän ylittävää käyttöä pidetään määräystenvastaisena. Emme vastaa mistään määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Vastuu on yksin käyttäjän. SHGD 40 A1...
  • Page 17: Turvaohjeet

    Älä käytä laitetta koskaan veden, erityisesti pesualtaiden, kylpyam- meiden ja vastaavien läheisyydessä. Veden läheisyys on vaarallista, vaikka laite olisi sammutettu. Irrota siksi verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälkeen. Lisäsuojaksi suosittelemme, että kylpyhuoneen sähköpiiriin asennetaan vikavirtasuojalaite, jonka mittauslaukaisuvirta ei ole enempää kuin 30 mA. Kysy neuvoja sähköasentajaltasi. SHGD 40 A1...
  • Page 18: Toimituslaajuus

    Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. OHJE ► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta laite voitaisiin takuukorjauksen sattuessa pakata asianmukaisesti. SHGD 40 A1...
  • Page 19: Tekniset Tiedot

    – punainen: lämpötilaa ei ole vielä saavutettu – sininen: asetettu lämpötila on saavutettu. 3) Valitse hiuksillesi sopiva lämpötila: – 130 - 140 °C, alimmainen lämpötaso, erittäin hienoille hiuksille. – 140 - 160 °C, alhainen lämpötaso, hienoille hiuksille. SHGD 40 A1...
  • Page 20: Hiusten Suoristaminen

    1 valaistus sammuu. Näytössä 1 näkyy OFF ja näyttö HOT vilkkuu niin kauan, kunnes laite on jäähtynyt. 7) Vedä verkkopistoke pistorasiasta. Kaikki näytöt sammuvat. 8) Paina lämpölevyjä 6 yhteen ja paina lukitus 4 sisään -symbolin puolella. SHGD 40 A1...
  • Page 21: Turvasammutus

    Aseta laite jäähtymään aina lämpöä kestävälle pinnalle tai ripusta laite ripustussilmukasta. Kun laitetta ei käytetä pidempään: ■ Puhdista laite luvussa "Puhdistus" kuvatulla tavalla. Paina lämpölevyjä 6 yhteen ja paina lukitus 4 sisään ■ -symbolin puolella. ■ Säilytä laitetta kuivassa ja puhtaassa paikassa. SHGD 40 A1...
  • Page 22: Vianetsintä

    Odota, kunnes laite kuumentunut. on kuumentunut. Lämpötila oli liian Valitse alhaisempi korkea. lämpötila. Vedä suoristusrauta Hiukset ovat palaneet. Hiuksia on pidetty aina hiusten läpi. liian pitkään lämpö- Älä koskaan viivy levyjen 6 välissä. pidempään yhdessä kohtaa hiuksia. SHGD 40 A1...
  • Page 23: Laitteen Hävittäminen

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita Tämä laite vastaa perustavien vaatimusten ja muiden tärkeiden määräysten vastaavuuden suhteen eurooppalaista sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevaa direktiiviä 2004/108/EC sekä pienjännitedirektiiviä 2006/95/EC. Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalta. Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 A1...
  • Page 24: Takuu

    Mahdollisesti jo ostohetkellä olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoi- tettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan umpeutumisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia. Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 72506 SHGD 40 A1...
  • Page 25 Service ............33 SHGD 40 A1...
  • Page 26: Inledning

    All annan eller utökad form av användning räknas som felaktig. Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt ansvar vilar på användaren. SHGD 40 A1...
  • Page 27: Säkerhetsanvisningar

    Använd inga förlängningskablar, det måste gå snabbt att dra ut kontakten vid nödsituationer. ► Ta aldrig i produkten, kabeln eller kontakten med våta händer. ► Bryt strömtillförseln till produkten så snart du använt den färdigt. Den är bara helt strömfri när kontakten dragits ut ur uttaget. SHGD 40 A1...
  • Page 28 Den här produkten ska inte användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte först övervakats eller instruerats av någon ansvarig person. Se noga till så att barnen inte leker med produkten. SHGD 40 A1...
  • Page 29: Leveransens Innehåll

    Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin. Tekniska data Nätspänning 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nominell eff ekt 40 W Skyddsklass SHGD 40 A1...
  • Page 30: Beskrivning

    180°C- MAX, högsta värme för tjockt och svårformat hår. Tryck på knappen Temperatur 2 på den sida som markerats med "+" för att öka temperaturen. Tryck på knappen Temperatur 2 på den sida som markerats med "-" för att minska temperaturen. SHGD 40 A1...
  • Page 31: Platta Håret

    6) När du gått igenom hela håret håller du På/Av-knappen 3 inne tills dis- playen 1 slocknar. OFF kommer upp på displayen 1 och HOT blinkar tills produkten kallnat. 7) Dra ut kontakten. Alla visningar försvinner från displayen. 8) Tryck ihop värmeplattorna 6 och tryck in låsanordningen 4 på sidan SHGD 40 A1...
  • Page 32: Säkerhetsfrånkoppling

    2) Envis smuts tar du bort med lite milt rengöringsmedel på trasan. Kom ihåg att ta bort alla rester av rengöringsmedlet med en trasa som fuktats med vatten. 3) Låt produkten bli riktigt torr innan du använder den igen. SHGD 40 A1...
  • Page 33: Förvaring

    Temperaturen är Välj en lägre för hög. temperatur. Dra alltid plattången Håret blir bränt. Håret har hållits genom håret. för länge mellan Låt inte plattången värmeplattorna 6. stanna för länge på samma ställe i håret. SHGD 40 A1...
  • Page 34: Kassera Produkten

    Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i det europeiska direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC samt lågspänningsdirektiv 2006/95/EC. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören. Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 A1...
  • Page 35: Garanti

    När garantitiden är slut måste man betala för eventuella reparationer. Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 72506 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 72506 SHGD 40 A1...
  • Page 36 SHGD 40 A1...
  • Page 37 Service ............45 SHGD 40 A1...
  • Page 38: Einleitung

    Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SHGD 40 A1...
  • Page 39: Sicherheitshinweise

    ► Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an. ► Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. SHGD 40 A1...
  • Page 40 Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. SHGD 40 A1...
  • Page 41: Lieferumfang

    Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nennleistung 40 W Schutzklasse SHGD 40 A1...
  • Page 42: Gerätebeschreibung

    180°C- MAX, höchste Heizstufe, für kräftiges und schwer in Form zu bringendes Haar. Drücken Sie die Taste Temperatur 2 an der mit „+“ markierten Seite, um die Temperatur zu erhöhen. Drücken Sie die Taste Temperatur 2 an der mit „-“ markierten Seite, um die Temperatur zu verringern. SHGD 40 A1...
  • Page 43: Haare Glätten

    1 und die Anzeige HOT blinkt solange, bis sich das Gerät abgekühlt hat. 7) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Alle Displayanzeigen erlöschen. 8) Drücken Sie die Heizplatten 6 zusammen und drücken Sie die Verriegelung 4 an der Seite hinein. SHGD 40 A1...
  • Page 44: Sicherheits-Abschaltung

    1) Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. 2) Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungmittel auf das Tuch. Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. 3) Lassen Sie das Gerät gut trocknen, bevor Sie es wieder verwenden. SHGD 40 A1...
  • Page 45: Aufbewahren

    Temperatur. Ziehen sie den Das Haar wurde Haarglätter immer Das Haar ist versengt. zu lange zwischen durch das Haar. den Heizplatten 6 Verweilen Sie niemals ferstgehalten. für längere Zeit an einer Stelle des Haares. SHGD 40 A1...
  • Page 46: Gerät Entsorgen

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspan- nungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 A1...
  • Page 47: Garantie

    Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 72506 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 72506 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 72506 SHGD 40 A1...

Table of Contents