Page 2
Teile Liste - Parts list - Innehåll - Liste de pièces - Sisältö - Stuklijst - Contenido OPMERKING AVISO: Guarde estas instrucciones de montaje junto con los documentos del automóvil. Gelieve deze handleiding steeds bij Uw instructieboekje te bewaren Tenga en cuenta los siguientes puntos: * De maximaal toelaatbare belasting bedraagt 75 kg (inclusief het gewicht * La carga máxima permitida es de 75 kg (peso del portaequipajes incluido, appendix...
Page 3
Erster Zusammenbau Bild 1. Eine passende Länge der Kunststoffdistanzen (A) zuschneiden um den richtigen Abstand zwischen den CAUTION NOTES ANMERKUNGEN Please keep this installation manual always with your car papers. Diese Montageanleitung zusammen mit den Fahrzeugpapieren aufbewahren. Füßen zu erhalten. Bitte beachten sie hierzu die in dem extrablatt aufgeführten Längen. Der restliche Teil (B) Please take the following points into account: Folgende Punkte beachten: *Maximum permissible load is 75 kg (incl the weight of the load carrier, 5 kg).
Page 4
Bild 13. Kontrolliere die Lastenträgerbefestigung, indem dieser Bild 2. Die Kunststoffdistanzen in die Traversenschlitze einführen. Wichtig! es können verschiedene kräftig nach vorne und hinten gedrückt wird. Ein Nachjustieren geschieht mit Hilfe der Kunststoffmutter (M), siehe Bild 9.Nach Distanzstücke für die vordere und hintere Traverse sein. (Die Distanzen müssen den Kunststoffbelag der der Beladung von dem Lastenträger, nochmals kontrollieren das Traversen umgreifen.) Den vorderen und hinteren Träger mit beigefügtem Etikett markieren.
Page 5
Bild 3. Den Fuß soweit in die Traverse einschieben bis die Unterlage (U) an der Distanz (A) anstößt . Jetzt den Fuß Bild 11. Kontrolliere, daß die Türen nicht gegen die Klemmbleche anstoßen. Sollte dieses der Fall sein, dann das Klemmblech (K) gegen das Dach eindrücken und die Kunststoffmutter (M) ein bißchen mehr anziehen.
Page 6
Bild 10A. Den Lastenträger befestigen. Wichtig! der Hebel muß auf beiden Seiten in der mittleren Position (L) stehen, bevor eine Seite geschlossen werden kann. Mit den Daumen den Hebel und die Kappe gegen den Fuß (F) Bild 4. Die übriggebliebene Distanz B, zwischen den Fuß und der Endkappe (Z), in den Traversenschlitz einschieben. drücken.
Page 7
Das Klemmblech (K) gegen die Dachkante drücken (einige Fahrzeuge haben eine Kunststoffleiste, die herausgehoben werden muß, bevor das Klemmblech eingepaßt werden kann). Das Klemmblech (K) gegen die Dachkante halten, gleichzeitig wird die Kunststoffmutter (M) eingeschraubt, bis der Hebel (H) einklinkt und in seiner mittleren Position bleibt (halbgeschlossen) wenn er aufgeschoben wird.
Page 8
Bild 7. Die Türen öffnen und die angegebenen Abstände von der Fuge zwischen der Vordertür und Hintertür, nach vorne und hinten, vermessen. (Die Anweisungen in der Beilage beachten.) Diese Positionen mit den beigefügten Die Kappen auf beiden Lastenträgern weit öffnen und die Lastenträger auf die angegebenen Positionen stellen. Aufklebern (7B) markieren.
Need help?
Do you have a question about the Ready Fit and is the answer not in the manual?
Questions and answers