Solartronics FS Series User Manual

Solartronics FS Series User Manual

Pure sine wave power inverter

Advertisement

Available languages

Available languages

E N
N L
FS&NK series
pure sine wave power inverter
Available models:
FS600 FS1000 FS1500 FS2000 FS2500 FS3000 FS4000
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Solartronics FS Series

  • Page 1 FS&NK series pure sine wave power inverter Available models: FS600 FS1000 FS1500 FS2000 FS2500 FS3000 FS4000...
  • Page 2 U s e r s m a n u a l P a g e 2 - 1 9 G e b r a u c h s a n w e i s u n g S e i t e 2 0 - 3 7 M e c h a n i c a l d r a w i n g s / A b m e s s u n g e n P a g e / S e i t e 3 8 - 4 2 Explanation of symbols...
  • Page 3 WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. NOTICE! Failure observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product. General safety instructions 2.1 General safety The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: .
  • Page 4 DANGER! . In the event of fire, use a fire extinguisher which is suitable for electrical devices. WARNING! . Only use the device as intended. . Ensure that the red and black terminals never come into contact. . Disconnect the device from the power supply: - Before cleaning and maintenance - Before changing a fuse .
  • Page 5 . Store the device in a dry and cool place. 2.3 Safety when installing the device DANGER! . Never mount the device anywhere where there is a risk of gas or dust explosion. CAUTION! . Ensure that the device is standing firmly. The device must be set up and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down.
  • Page 6 . Do not lay the 230 V mains cable and the 12 V DC cable in the same duct. . Do not lay the cable so that it is loose or heavily kinked. . Fasten the cables securely. . Do not pull on the cables. 2.5 Operating the device safely DANGER! Danger of electrocution .
  • Page 7 INTRODUCTION Read this user manual completely before using the device. In the appendices you will find the technical specifications of the pure sine wave power inverters. This DC-AC inverter converts a 12 or a 24 Volts DC voltage into a AC voltage with a pure sine wave (100-127V/220-240VAC).
  • Page 8 - The distance between inverter and battery should be as short as possible, but place the inverter in a separate room. - Place the inverter on a stable underground and prevent (heavy) vibrations and shocks. 4.2 Connection with the battery Important - Before connecting to the battery, make sure that the inverter is turned off.
  • Page 9 Grounding The AC output ground wire should be connected with the grounding point for the connected equipment. Also wire the ‘ground’ connection on the inverter with the chassis of the vehicle or the minus (6mmq wire). 4.3 Connection with the equipment All inverters from the FS&NK series have a socket for the connection of the 110/230VAC equipment.
  • Page 10 4.4 The inverter in combination with other AC power supplies In many situations it is desirable that the equipment will work on the mains supply (or generator) when this is available. The inverter and mains supply (or generator) then become one circuit.
  • Page 11 4.5 Insulation monitoring Is this inverter being mounted in a vehicle of any other mobile or movable unit? And is the 110/230VAC going to be used outside the vehicle/unit? Then please pay attention to the following: Important! If this inverter is used in mobile unities, like mobile workplaces, fire trucks, workmen’s huts etc, it is usually difficult to get a good and reliable safety connection to earth.
  • Page 12 If you will not be using the inverter for a significant period (during winter storage for example), we recommend disconnecting it from the battery. 5.1 LED indications (FS series ) ‘power’ (green) Battery connected and the on/off switch is in ‘on’ position ‘fault’...
  • Page 13 S3- Sleeping mode activated, if load less 5% of rated power. e.g: 2000w less 100w then S2- Sleeping mode activated, if load less 10% of rated power. S1- Sleeping mode activated, if load less 15% of rated power. 5.4 USB output All models have an USB port.
  • Page 14 PROTECTIONS 6.1 Pre-warning (buzzer) If the input voltage is becoming low, the inverter will emit an acoustic signal as a warning. Activation De-activation 12Volt models 10,5Vdc +/-0.5 11,5Vdc+/- 0.2 24Volt models 21Vdc+/-0.5 23Vdc+/- 0.2 48Volt models 42Vdc+/-0.5 46Vdc+/- 0.2 6.2 Low voltage protection. If, after the pre-warning, the input voltage still drops further, the low voltage protection will eventually take effect.
  • Page 15 Shut down Auto-restart 12Volt models 15,5Vdc+/-0.5 12.6Vdc+/- 0.2 24Volt models 31Vdc+/- 0.5 25.2Vdc+/- 0.2 48Volt models 62Vdc+/- 0.5 50.4Vdc+/- 0.2 Important The maximum input voltage that the inverter can tolerate is 16 Volts/32Volts. If the voltage that is supplied is higher than this, then the inverter will break. In this case the repair costs are not covered by warranty.
  • Page 16 TROUBLE SHOOTING Problem (Possible) Cause Solution The input voltage is becoming A buzzer sounds Charge the battery. too low. Check the input voltage. Make sure that this value falls Problem at the input side. between specifications of the Battery voltage too low or too inverter.
  • Page 17 Check the consumption of the The requested power is more connected equipment. Make sure than the inverter can deliver. that this falls within the specifications of the inverter. Check the connections between No input voltage present. battery and inverter. External fuses in battery cable Replace the fuses (only defective.
  • Page 18 ACCESSORIES CR80 Plug and play remote control with: On/off switch useable with FSxxxxD & FSxxxxDR CRD80 Plug and play remote control with: On/ off switch; working status LCD and error display useable with FSxxxxD (only switch) & FSxxxxDR CRW80 Wireless remote controller, on/off switch useable with FSxxxxD &...
  • Page 19 10. WARRANTY AND SERVICE Before sending back the inverter, always advice the Trouble Shooter and other information in this manual firstly. If a problem could have been solved by means of this manual, we are obligated to charge the repair/research costs. In case of a malfunction, the inverter can be send to us directly or you can choose to arrange the return with your dealer.
  • Page 20 Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zum Tod oder schwerer Verletzung WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Allgemeine Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeine Sicherheit Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:...
  • Page 21 Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von Elektrogeräten zum Schutz vor: . elektrischem Schlag . Brandgefahr . Verletzungen 2.2 Grundlegende Sicherheit GEFAHR! . Verwenden Sie im Falle eines Feuers einen Feuerlöscher, der für Elektrogeräte geeignet ist. WARNUNG! . Benutzen Sie das Produkt nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch. .
  • Page 22 . Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern. . Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. ACHTUNG! Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von Elektrogeräten zum Schutz vor: .
  • Page 23 2.4 Sicherheit bei der Montage des Produktes GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! . Wenn Sie an elektrischen Anlagen arbeiten, stellen Sie sicher, dass jemand in der Nähe ist, um lhnen im Notfall helfen zu können WARNUNG! . Achten Sie auf einen ausreichenden Leitungsquerschnitt. .
  • Page 24 - In der Nähe brennbarer Materialien - In explosionsgefährdeten Bereichen . Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. . Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Produkt immer die Stromversorgung . Beachten Sie,dass auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung(Sicherung) Teile des Produktes unter Spannung bleiben können.
  • Page 25 INSTALLATION 4.1 Montage Der Wechselrichter muss in einem Raum montiert werden, wobei Folgendes zu berücksichtigen ist: - Bringen Sie den Wechselrichter an einem trockenen Ort an, wo er vor Feuchtigkeit und Schmutz geschützt ist. Achten Sie auch darauf, dass Feuchtigkeit oder Schmutz vom Ventilator nicht angesaugt werden können.
  • Page 26 Verwenden Sie vorzugsweise den mitgelieferten Kabelsatz. Wenn Sie wünschen, dass dieser Inverter eine feste Verbindung mit dem Akku hat, sollten Sie diese Klemmen beispielsweise durch Kabelösen ersetzen. Bei den übrigen Modellen erfolgt der Anschluss mit dem Akku bereits mit Kabelösen. Bei den Modellen FS2500&NK2500 und FS3000&NK3000 werden zwei rote und zwei schwarze Kabel mitgeliefert.
  • Page 27 4.3 Anschluss an Verbraucher Alle Wechselrichter der PurePower-Serie verfügen über eine geerdete Steckdose zum Anschluss der 110/230-VAC-Geräte. Die Modelle ab 1500 Watt haben zwei Steckdosen. Beim Anschließen mehrerer Verbraucher ist es wichtig, dass die Gesamtlast und die (Start-) Spitzen im Rahmen der Leistungsgrenzen des Wechselrichters bleiben. Wichtig Wenn die maximale Spitzenlast überschritten wird, kann der Wechselrichter beschädigt werden.
  • Page 29 4.5 Isolationsüberwachung Möchten Sie diesen Wechselrichter in ein Fahrzeug oder in andere fahrbare/mobile Einheiten einbauen? Und betreiben Sie dieses Fahrzeug/diese Einheit mit 110/230 VAC? Lesen Sie dann folgende Hinweise gut durch! Wichtig Wenn dieser Wechselrichter in einer fahrbaren/mobilen Einheit verwendet wird, wie beispielsweise mobile Arbeitsplätze...
  • Page 30 5.2 LED-Anzeigen (NK-Serie) “Level load" (3 Farben) beim Laden mit 20% der Nennleistung, LED aus beim Laden mit 20 - 50% Nennleistung, LED leuchtet grün beim Laden mit 50 - 75% Nennleistung, LED leuchtet orange beim Laden mit 80 - 100% Nennleistung, LED leuchtet rot "Status"...
  • Page 31 Beachten Sie dabei, dass der Ein-/Aus-Schalter am Wechselrichter selbst auf "OFF" gestellt wird. Anschließend kann der Wechselrichter mit dem Schalter auf der Fernbedienung ein- oder ausgeschaltet werden. Bei einer möglichen Fehlermeldung leuchtet die LED "fault". 5.7 Lüfter Der Lüfter ist belastungs- und temperaturgesteuert. Bei einem bestimmten Belastungsniveau wird der Lüfter je nach Modell automatisch eingeschaltet.
  • Page 32 6.2 Unterspannungsabschaltung Wenn Eingangsspannung nach Vorwarnung noch weiter sinkt, wird Unterspannungsabschaltung aktiviert. Der 230-VAC-Ausgang wird abgeschaltet und die rote "Fault"-LED leuchtet auf. Das akustische Signal ertönt weiterhin. Wenn die Eingangsspannung wieder ausreichend gestiegen ist, wird der Wechselrichter wieder automatisch eingeschaltet. Abschaltung Auto-Neustart 12-Volt-Modelle...
  • Page 33 auf. Wenn die interne Temperatur wieder ausreichend gesunken ist, wird der Wechselrichter automatisch wieder aktiviert. 6.5 Kurzschluss am Ausgang Der Wechselrichter schaltet die 110/230-VAC-Ausgangsspannung ab, wenn es am Ausgang zu einem Kurzschluss gekommen ist. Die rote LED "Fault" blinkt langsam. Der Wechselrichter startet selbstständig neu, wenn das Problem behoben wurde.
  • Page 34 ZUBEHÖR CR80 Plug & Play-Fernbedienung: Ein- / Ausschalter verwendbar mit FSxxxxD & FSxxxxDR CRD80 Plug & Play-Fernbedienung: Ein- / Ausschalter, Power LCD und Fehlermeldung verwendbar mit FSxxxxD (nur als Ein- / Ausschalter) & FSxxxxDR CRW80 kabellose Plug & Play-Fernbedienung: Ein- / Ausschalter verwendbar mit FSxxxxD &...
  • Page 35 PROBLEMLÖSUNGEN Problem (mögliche) Ursache Lösung Der Wechselrichter gibt ein Die Eingangsspannung droht akustisches Signal aus Laden Sie die Akkus nach. gering zu werden. (Summer) Die Akkuleistung ist zu gering Bringen Sie ein Akku(set) mit oder der Akkuzustand ist zu höherer Leistung an oder schlecht, um die geforderte überprüfen Sie die Qualität des Leistung zu liefern.
  • Page 36 Wenn der Wechselrichter nach der Kontrolle des gesamten Systems Interner Defekt. immer noch nicht funktioniert, können Sie den Wechselrichter reparieren lassen. Überprüfen Sie die Eingangs- Problem mit der spannung. Achten Sie darauf, dass Eingangsspannung des sie im Rahmen der technischen Wechselrichters.
  • Page 37 WARTUNG Die Inverter der PurePower-Serie müssen nicht oft gewartet werden. Halten Sie den Inverter staub- und schmutzfrei. Säubern Sie die Außenseite des Inverters regelmäßig mit einem leicht feuchten Tuch. Kontrollieren Sie regelmäßig: - alle Kabel und Anschlüsse. Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort. - die Lüftungsöffnungen Achtung: Sorgen Sie dafür, dass der Inverter ausgeschaltet ist! GARANTIE UND SERVICE...
  • Page 38 Mechanical drawing / Abmessungen FS&NK 600 models...
  • Page 39 FS&NK 1000 models...
  • Page 40 FS&NK 1500 + FS&NK 2000 models...
  • Page 41 FS&NK2500 + FS&NK3000 models...
  • Page 42 FS&NK4000 models...

Table of Contents