Whirlpool 3366860 Use And Care Manual
Whirlpool 3366860 Use And Care Manual

Whirlpool 3366860 Use And Care Manual

Roper washer/dryer pair useandcare
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UseAndCare
Bilingual Guide
A Note to You . . . . . . . . . . . . . . . 2
Washer Safety . . . . . . . . . . . . . . 3
Parts and Features . . . . . . 4
Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carlng for Your
Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Laundry Tips . . . . . . . . . . . . . . 11
Removing Stains . . . . . . . 15
. . . . . . . . 18
Requesting
Assistance
or Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
For U.S.A, call
I-800044-ROPER
with question0 or comments.
ONE SPEED AUTOMATIC WASHERS
iL ic\q
Part No. 3366660

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool 3366860

  • Page 1: Table Of Contents

    UseAndCare ONE SPEED AUTOMATIC WASHERS Part No. 3366660 Bilingual Guide A Note to You ....2 Washer Safety ....3 Parts and Features .
  • Page 2 A.Note to You Thank you for buying a Roper@ appliance. Roper appliances give you all the functionality ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely.
  • Page 3: Washer Safety

    Washer Safety Your safety is important This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explana- tion of the symbol. IMPORTANT SAFEl-Y To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your washer, follow basic precautions Read all instructions before using your...
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features The parts and features of your washer are illustrated on this page. Become familiar with all parts and features before using your washer. Page references are included next to some features. Refer to those pages for more infor- mation about the features.
  • Page 5: Operating Your

    Operating Your Washer infOrmation. TO o&tin the best washing results, you must operate your washer properly gives You this important Page references are included for more information, Starting Your Washer 1. Add measured detergent to the washer. Then pJace a sorted load of clothes in the washer.
  • Page 6 5. Turn the Water Temperature Selector to the setting that corresponds with the type of fabric and soils being washed. Select any one of three wash-rinse temperature combinations: cold-cold, wam+cold, and hot-cold. The top temperature is the wash water and the bottom temperature is the rinse water.
  • Page 7 Selecting a cycle Your washer’s Cycle Control Knob is shown below. Use the information in this section to help you make the best cycle selections for your wash loads. Each cycle is designed for different types of fabrics and soil levels. Regular cycle The Regular cycle features longer spins to...
  • Page 8 Using rinse and spin When using extra detergent for heavily soiled clothes, or washing specialcare items, you may want an extra rinse and spin. 1. Push in the Cycle Control Knob and turn clockwise to one of the dots, as illus- trated.
  • Page 9 Using the liquid chlorine Always measure liquid chlorine bleach. Do not guess. Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Use less with lower water level settings. Follow manufacturer’s directions for safe use. Use a cup with a pouring spout to avoid spilling.
  • Page 10: Washer

    Caring for Your Washer Proper care of your washer can extend its life. This section explains how to care for your washer properly and safely. Cleaning your washer Exterior Wipe up detergent, bleach, and other spills with a soft, damp cloth or sponge as they occur.
  • Page 11: Laundry Tips

    Laundry Tips Thii section reviews proper laundering techniques information. Preparing clothes Close zippers, snaps, and hooks to avoid snagging other items. Re- move pins, buckles, and other hard objects to avoid scratching the washer in- terior. Remove non-wash- able trim and ornaments. Empty pockets and turn them inside out.
  • Page 12 Loading suggestions For these suggested full-sized loads, set the Load Size Selector to the highest water level setting. SUPER CAPACITY WASHERS Heavy Work Permanent Clothes Press 3 pair pants 2 double or 3 shirts 1 king size 4 pair jeans sheet(s) 1 coverall 1 tablecloth...
  • Page 13 Water Guidelines Selecting water temperatures WASH WATER TEMPERATURE* SUGGESTED FABRICS Work clothes 130°F (54°C) Sturdy whites/colorfast or above pastels Diapers WARM DarkInoncolorfast 90”-110°F Permanent press items (32” - 44°C) Nylon, polyester, acrylics, silks, woolens Knits/delicate COLD Extra-sensitive 70” - 90°F Noncolorfast (21’...
  • Page 14 Washing special-care Most garments and household textiles have care labels with laundering instructions. follow care label directions when they are available. tions for some special washables. ITEM CARE INSTRUCTIONS Blankets Pretreat spots and stains. Select water temperature, time according to the type of blanket being washed. Two rinses (electric or woolen) may be necessary.
  • Page 15: Removing Stains

    Removing Stains Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type loosen soil before washing. Stain removal rules Use warm water for soaking or prewashing stained laundry. Hot water can set stains. Most stains are easier to remove when they are fresh.
  • Page 16 TO REMOVE STAIN Light stain: Deodorants Treat with liquid detergent or your regular laundry detergent. and anti- Wash in hottest water safe for fabric. PrsPirants Heavy stain: Place face down on towel and treat with a paste of ammo- nia and all-fabric bleach. Let stand for 30 minutes. Wash in hottest water safe for fabric.
  • Page 17 STAIN TO REMOVE Meat juice, Scrape pff excess with a dull knife. Soak in cold or warm water with enzyme presoak at least 30 minutes, or treat stains with a nonflammable fabric cleaner. Wash. Mildew Wash in hottest water safe for fabric. lf stain remains, soak in warm water and an all-fabric bleach for 15 to 30 minutes.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Most laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for common laundry problems and the nexf page for common washer problems. If you need further assistance, see page 20. Common problems PROBLEM CAUSE Brown, yellow Chlorine staining stains...
  • Page 19 Common washer problems Before calling for service, check these: Is the power cord firmly plugged into a live outlet with proper voltage? Have you blown a household fuse or tripped a circuit breaker? Has a time-delay fuse been used? Are both the hot and cold water faucets turned on? Are the water hoses kinked or clogged? Is the drain hose lower than the water level in the washer? It must be higher.
  • Page 20: Or Service

    . . . 3. If you need replacement parts FSP is a registered trademark of Whirlpool Corporation for quality parts. Look for this symbol of quality whenever you need a replacement part for your RopeP appliance. FSP replacement parts will fii right and work...
  • Page 21: Warranty

    Repairs to parts or systems caused by unauthorized the appliance. This Roper appliance is warranted by Whirlpool Corporation. be liable under this warranty for incidental or consequential ties are limited to the same time period stated in the express warranties for Roper Brand Appliances.
  • Page 22 UsoYCuidado LAVADORA AUTOMATICA PIEZA NO. 3366660 Manual Bilingiie Mensaje para ei Usuario ..3 Seguridad de ia Lavadora ..4-5 Partes y Caracterfsticas ..6 instrucciones instaiaci6n .
  • Page 23 COMERCIAL, S.A. DE C.V. Av. San Nicolk 2121 Nte. Col. lo. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 918) 329-22-00 y 329-33-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION Benton Harbor, Mich. U.S.A. Especificaciones Tbcnicas Potencia nominal: 1000 w Frecuencia de operacibn: Ten&n...
  • Page 24 Mensaje para el Usuario Agradecemor la compra Los productos ROPER le dan mayor funcionalidad produdo funcbne por muchos adios sin problemas, hemos diseiwdo Instalackk, Uso y Cuidado. Contiene infotmactin aparato correcta y seguramente. Por favor l&b Por favor anote la siguiente Siempre que llame para solicitar senkii aparato, necesitati saber el model0 y...
  • Page 25 Seguridad Su seguridad es importante para nosotros. Este manual contiene avisos de seguridad con el slmbolo de advertencia. Por favor de una atenci6n especial a estos slmbolos y siga Was las instrucciones. Lo siguiente es una breve explicaci6n del uso del sfmbolo. INSTRUCCIONES SEGURlDAD Lea la Informacih...
  • Page 26 Es responsabilidad del usuario Guarde 10s detergentes y dent& productos de lavanderfa en un lugar fresco y sew, lejos del alcance de bs nifios (En un lugar cerrado si es posible). Lea y siga las instrucciones en 10s paquetes de detergentes y dem6s productos de lavanderfa, especialmente las advertencias...
  • Page 27: Partes Y Caracterfsticas

    Partes y Caracterl’sticas A continua&n se detallan las parks y caracterkticas antes de usarla. Se incluyen los ntimeros de pAgina junto a algunas de las caracteristicas. Refikrase a esas p4ginas para mayor informacih. Modelo 7RAX 5133 Selector de Selector de temperatura tameiio de carga (P.
  • Page 28 lnstrucciones un tomacorriente el6ctrko necesita wnectado a tierra. Ver “Requisitos el&ricos.” Sistema de desagile de tubo vertical: Necesita un tubo vertical de 5 cm de di&netro con una capacidad minima de wnducci6n de 1 dm3/s. La pane superior del tubo vertical debe estar a una altura entre 86 cm y 180 cm del piso.
  • Page 29 Lea y guarde estas instrucciones. IMPORTANTE: Instalador: Deje las instrucciones instalacih con el usuafio. Usuarlo: Guarde las instrucciones instalaci6n para futuras referencias. Ahora comience... Con la lavadora en el ha de lavar. Jale las cintas amarillas de envlo con 2 pinzas, para quitarlas completamente la parle interior de la lavadora.
  • Page 30: Instrucciones De

    Fije primer0 la manguera de la valvula de entrada inferior; luego la segunda manguera en la valvula de entrada superior. Ajuste manualmente mangueras. Luego use alicates para ajustar dos tercios de giro adicionales. IMPORTANTE: ES NECESARIO SEGUIR ESTE PROCEDIMIENTO PARA ASEGURAR LA DEBIDA INSTALACION.
  • Page 31 Antes de fijar fas mangueras de entrada de agua, deje salir el agua de las dos llaves en una cubeta, para eliminar partfculas en Las lfneas de agua que puedan tapar las mangueras. Marque la llave de agua caliente. Pije la manguera inferior (entrada marcada “H”) en la llave de agua caliente.
  • Page 32 12. Incline la lavadora hacia adelante, levantando la parte posterior 2,5 cm para ajustar Las patas, auto-niveladoras de at&. Baje con cuidado la lavadora. Revise la nivelaci6n colocando un nivel de carpintero sobre la lavadora, primer0 de lado a lade, luego del frente a la parte posterior.
  • Page 33 C6mo Operar la Lavadora correcta La opera&n de la lavadora asegura una mhxima efiiiencia le proporciona informacih importante. Se in&yen mayor informactin Antes de poner a funcionar 1. Agregue el detergente medido. Ensegulda lntroduzcs la carga de ropa prevlamente clasificada. Clasifque 8 introduzca la ropa en la lavadora coma se describe en la...
  • Page 34 4. Selecclone el tamaiio de carga de ropa que corresponda a la cantldad de prendas y tlpo de telas qus va a lavar. Para el selector de perk gire hacia cualquier posiciin entre Pequeiio y Grande. Para cambiar la posiciin despuh de que la lavadora ha empezado a Ilenarse, gire la perilla y seleccione la...
  • Page 35 Selector de ciclos Use la informacibn de esta section coma ayuda para hater las mejores selecciones de ciclos de acuerdo al tamafio de la carga de ropa que va a lavar. Los ciclos e&an disehados para 10s diferentes tipos de telas y grades de suciedad.
  • Page 36 Opcihn de enjuague Cuando use detergente adicional para prendas muy sucias 0 lave artlcubs requieran cuidados especiales puede requerir un enjuague y centrifugado adicionales. Oprima la Perilla de Control de Cicbs y Mgala girar en el sentido de las maneoillas del rebj a un de bs puntos, coma se muestra en la ilustrackh.
  • Page 37 C6mo usar el dep6sito Kquido de cloro Mida siempre ei blanqueador lfquido de cbro. No calcuie. Nunca use m&s de 1 taza (266 mL) para una carga completa. Use menos en las posiciines de menor nivel de agua. Siga las instrucciones del fabricante para mayor segutidad.
  • Page 38 Cuidado de la Lavadora vida Usted puede probngar ljtil de la lavadora con el debido cuidado. Esta secci6n explii c&no cuidar la lavadora correctamente C6mo limpiar la lavadora Exterior Elimine bs residues de detergentes, blanqueadores y otros materiales con un paho suave 0 una esponja hljmedos cuando sea necesario.
  • Page 39 Cuidado durante se use Ponga a funcionar la lavadora linicamente cuando est6 en casa. Si sale de vacaciones o no use la lavadora par un perlodo probngado: Desaxwcte el cord6n de suministro de energia o apague el suministro de energla ektrica de la lavadora.
  • Page 40 Cbnsejos de Lavado Esta seccbn expone t&micas adecuadas para lavar, e informacbn mismo tema. Prepare la ropa para Iavar Ciene las cremalleras, bs broohes a presbn y bs ganchos para evitarqueseenganchenen bs dem& artlcubs. bs alfileres, fas hebillas y otros objetos duros para no rallar el interior de la tavadora.
  • Page 41 Sugerencias de cargas de ropa Ponga el Selector de carga en el m&rimo nivel de agua para las siguientes sugerencias combinaciones. LAVADORAS DE SUPER CAPACIDAD Pesada Planchado Pemanente 3 pares de pantalones 2 sdbanas dobles o 3 cam&s 4 pares de 1 Ghana tamafio “king”...
  • Page 42 Guia de uso de agua Cdmo seleccionar las temperaturas TEMPERATURA DEL AGUA TELAS SUGERIDAS PARA iAVAR* CALIENTE Ropa de trabajo 54°C (130°F) Blanws resistentes/ om6s wlores tilidos Pahales TIBIA Colores oscuros no 32-44s s6lidos (90”-110°F) Prendas Planchado Permanente Nylon, polikter, sedas, algodon, lana tejidos de punto, telas delicadas...
  • Page 43 Lavado de artkulos La mayor parte de lae prendas de vestir y de blancos del hogar, tienen etiquetas con psra Siga slempre ias lnstrucclones instrucciones lavar. cuando est& dlsponlbles. continua&n artfcubs que necesitan atencitk especial al ser lavados. ARTICULO INSTRUCCIONES DE CUIDADO cobertores Trate fas man&as (ektriios...
  • Page 44: Manchas

    C6mo Eliminar Podrfa ser necesario lavar previamente o poner a remojar articulos manchados, o grasientos, para obtener mejores resultados. Remojar la ropa ayuda a eliminar las man&as de materias org&nicas, tales wmo sangre, leche o hierba. El lavado previo ayuda a soltar la suciedad de h ropa antes de lavarla en la lavadora.
  • Page 45 MANCHAS PARA ELIMINARLAS Crayones Raspe el exceso con un cuchillo no muy afilado. Coloque la tela entre dos papeles secantes o servilletas de papel facial. Planche con una plan&a (c&oncillos) caliente. Quite las man&as y cora de vela inflamable. Limpie con la mano hasta que haya desaparecido Si toda la ropa que Ilevela a una tintorerfa o moneda.
  • Page 46 MANCHAS COMO ELIMINARLAS llnta 0 tlnta Rocle la man&a con un pulverizador de pluma Limpie la man&a con una esponja wntinuamente, wrrimiento. Deje que se seque. Repita el procedimiento Lave. Si la mancha no ha sido eliminada, aplique un blanqueador daRa la tela.
  • Page 47 MANCHAS COMO ELlMlNARlAS Transplraclbr Limpie las man&as s&r pueden debilitar la tela. Lave o limpie bien la man&a esponja, usando detergente y ague tibii. Si el sudor ha cambiido de la tela, use uno de los siguientes tratamientos: Man&as frescas: olor a amonfaw.
  • Page 48: Problemas

    Diagnhstico mayoria de los problemas de lavado se pueden resolver f~cilmente si se wncce Consulte la siguiente lista de problemas wmunes “Antes de soliciiar infomracidn o servicii Problemas frecuentes con el lavado PROBLEMA CAUSA Manchas cafes, Manchas de cloro amarillas Hierro en el calentador de agua o en 10s tubos;...
  • Page 49 Antes de solicitar informacih Revise b siguiente: LEstA el cable de suministro ektrico tomawrriente con el debido voltaje? &Se fur& algh fusible o se bot6 el interruptor de circuitos? ,$e us6 un fusible de accih retardada? LEstin abiettas las llaves de agua fria y caliente? LEstin las mangueras de entrada de agua retorcidas o tapadas? LEst6 la manguera de desagire a un nivel rn6s bajo que el nivel del agua en la...
  • Page 50 Si despuk de verificar b anterior necesita n-k informactin Centro de Servicio sefialado en su bcalidad. vive. Contamos con 285 Servicbs Concesionados llamar sin wsto alguno al Centro de Atenctin wrresponde. CUANDO SOLlClTE UN SERVICIO TECNICO Proporcbne una descripci6n detallada del problema, el modelo, no. de serie, y fecha de wmpra del aparato (Ver @gina 3).
  • Page 51 Av. Hidalgo No. 1205 Col. Moctezuma, C.P. 89177 Tampico Tamps. Tel. 1 g-26-20 y 19-26-21 Fax 19-27-52 y Venta y Partes ACROS - WHIRLPOOL el Centro de Atencidn Centro y Sureste Zona MEXICO Canela No. 47-L, Col. Granjas Mexico. MBxico D.F., C.P. 08409 Tel.
  • Page 52 ROPER Polka de Garantl’a VALIDA VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Av. San Nicolds 2121 Nte. Col. lo. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 918) 329-22-00 y 329-33-00 Garantiza esta lavadora en todas sus partes y mano de obra en los tkrninos establecidos en la presente garantia, a partir de la fecha en que el usuario reciba de conformidad...
  • Page 53: Centros De Servicio Y Venta De Refacciones Y Parks

    0 factura respectiva. Centro de Servicio y Venta de Refacciones y Partes SERVICIO ACROS-WHIRLPOOL Utilice sin cargo para usted el Centro de Atencion al Cliente MODELO: FECHA DE ENTREGA: Y SELL0...

Table of Contents