Panasonic PT-51G36 Operating Instructions Manual
Panasonic PT-51G36 Operating Instructions Manual

Panasonic PT-51G36 Operating Instructions Manual

Color video projection system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Color Video Projection System
Operating Instructions
PT-51G36
PT-M5131V
For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send
e-mail to: consumerproducts@panasonic.com
PT-M5131X
PT-61D31V
PT-61D31X
TQB2AA0382
PRINTED IN MEXICO
®
10112

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic PT-51G36

  • Page 1 Color Video Projection System Operating Instructions PT-51G36 PT-M5131V For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com PT-M5131X PT-61D31V PT-61D31X TQB2AA0382 10112 PRINTED IN MEXICO ®...
  • Page 2 WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within triangle intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
  • Page 3: Table Of Contents

    ABLE OF ONTENTS Table of Contents Feature Comparison Chart ...3 Congratulations ...4 Customer Record ...4 Care and Cleaning ...4 Specifications ...4 Installation...5 Television Location...5 Optional Cable Connections...5 AC Power Supply Cord ...5 Cable / Antenna Connection ...5 Optional Equipment Connections...6 VCR Connection...6 Cable Box Connection ...7 VCR and Cable Box Connection ...8...
  • Page 4: Feature Comparison Chart

    Feature Comparison Chart MODELS FEATURES MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR PROTECTIVE SCREEN 2 TUNER PIP CLOSED CAPTIONING V-CHIP CAPABILITY VIDEO NORM AUDIO NORM STEREO AI SOUND BASS/BALANCE/TREBLE SURROUND NUMBER OF SPEAKERS A/V IN (REAR/FRONT) AUDIO OUT S-VHS INPUT COMPONENT INPUT IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
  • Page 5: Congratulations

    ONGRATULATIONS Congratulations Your new Projection Television (PTV) features state-of-the-art technology for high quality picture and sound with complete audio/video connections for your home theater system. Your PTV is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the TV.
  • Page 6: Installation

    Installation Television Location This unit can be used as an entertainment center. Consult your dealer for available options. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
  • Page 7: Optional Equipment Connections

    NSTALLATION Optional Equipment Connections VCR Connection Follow this diagram when connecting your television to a VCR only. VIDEO OUT AUDIO OUT ANT OUT ANT IN CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.
  • Page 8: Cable Box Connection

    Optional Equipment Connections (Cont.) Open the door on the TV front panel to use the connections for your optional equipment (Palmcorder, VCR, or other video components). Select input 3 mode by pressing TV/VIDEO button Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to a cable box only. CABLE BOX ANT IN ANT OUT...
  • Page 9: Vcr And Cable Box Connection

    NSTALLATION Optional Equipment Connections (Cont.) VCR and Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box. CABLE ANT OUT ANT IN Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and cable box.
  • Page 10: Amplifier Connection (To Audio Amp)

    Optional Equipment Connections (Cont.) Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO AMP inputs on back of television. Note: CABLES NOT SUPPLIED AMPLIFIER Audio Adjustments Procedure 1. Select SPEAKERS ON located in the on screen AUDIO menu . 2.
  • Page 11: Connection (Some Models)

    Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) Connection or DVD Player Connection (some models) Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV. Press the TV/VIDEO button to select Component mode. TERMINAL ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYERS...
  • Page 12: Picture In Picture (Pip) Operation

    Picture In Picture (PIP) Operation This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR). Basic PIP Operation Procedure Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame on screen. Note: Choose channels for the PIP frame by pressing the remote control PIP CHANNEL up/down buttons.
  • Page 13: Roller Guide Menu Navigation

    OLLER UIDE AVIGATION Roller Guide Menu Navigation Procedure Press the ACTION button on the Remote Control to display the Roller Guide Menu. Press the CH up/down to rotate the Roller Guide to the desired feature. Press the ACTION button to display main menus and submenus. Press the CH up/down buttons to highlight desired main menu feature.
  • Page 14: Roller Guide Feature Chart

    Roller Guide Feature Chart Select English, Spanish, or French menu. LANGUAGES MODE - Select Cable or TV. See Installation section in manual. ANTENNA (some models). PROG. CHAN AUTO PROGRAM - Automatically program (Program Channels) channels having a signal into memory. MANUAL PROGRAM - Manually add or delete channels from memory.
  • Page 15 OLLER UIDE EATURE HART Roller Guide Feature Chart (Cont.) AI SOUND - Automatically adjust volume to maintain a comfortable listening level. (AI sound is not available in VIDEO mode). OTHER ADJ. BBE - Sound technology enhances speech (Adjustments) intelligibility and restores the dynamic range of musical passages to provide outstanding natural sound.
  • Page 16 Roller Guide Feature Chart (Cont.) COLOR - Adjust desired color intensity. TINT - Adjust natural flesh tones. BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail. VIDEO ADJ. PICTURE - Adjust white areas of picture. (Adjustments) SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.
  • Page 17: Special Features

    PECIAL EATURES Special Features SET UP Menu Languages In SET UP Menu, select IDIOMA / LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French). Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source. ANTENNA to select either ANT1 or ANT2.
  • Page 18: Closed Captioning

    (Closed Captioning) This receiver contains a built-in decoder that displays screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Close Captioning for the feature to work.
  • Page 19: Convergence 1

    PECIAL EATURES Convergence 1 In SET UP menu select CONVERGENCE under OTHER ADJ. only after moving the PTV to adjust for the effects of the earth’s magnetic field on the projection tubes. Note: Convergence seldom needs adjusting except after moving the PTV. Use the navigation buttons to align the horizontal and vertical green lines on screen with the outside reference marks, as shown below.
  • Page 20 Convergence 2 In SET UP menu select CONVERGENCE 2 under OTHER ADJ. Note: Only converge this after CONVERGENCE 1 is adjusted properly. IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. Procedure Press the 1 through 9 keyboard buttons on the remote control to select the desired convergence point.
  • Page 21: Sleep Timer

    PECIAL EATURES TIMER Sleep In TIMER menu, select SLEEP to turn TV off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer. Timer 1 and Timer 2 In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.
  • Page 22: Picture Adjustments

    PICTURE Other Adjustments In Picture menu under OTHER ADJ. select: COLOR TEMP to increase and decrease WARM (red) and COOL (blue) colors to suit personal preferences. CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under FAVORITES select: CHANNEL SCAN FAV to enter up to 15 favorite channels. CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down buttons.
  • Page 23: Lock

    PECIAL EATURES LOCK MODE To use LOCK options: ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After entering your secret code for the first time, the on screen display will change to CHANGE CODE. Note: Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.
  • Page 24: Troubleshooting Chart

    Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. UDIO IDEO Snowy Video Noisy Audio Noisy Audio Multiple Image Noisy Audio Interference No Audio Normal Video No Video with Snow Noisy Audio No Audio No Video / No PIP Normal Audio No Color Normal Video...
  • Page 25 Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com (800) 222-4213 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) México, D.F.
  • Page 26 Sistema de proyección de vídeo a color Instrucciones de Operación PT-51G36 PT-M5131V Para asistencia llame al teléfono: 1-888-VIEW-PTV o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.com PT-M5131X PT-61D31V ® PT-61D31X TQB2AA0382 IMPRESO EN MEXICO 10116...
  • Page 27 ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado. El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al...
  • Page 28 NDICE Indice Tabla de Comparacion de Caracteristicas ...3 Felicidades ...4 Registro del Usuario...4 Cuidado y Limpieza...4 Especificaciones...4 Instalación ...5 Ubicación de la Televisión...5 Conexiones de Cable Opcional...5 Cable de Suministro de Corriente Alterna...5 Conexiones de Cable / Antena ...5 Conexiones de Equipo Opcional ...6 Conexión de la Videocasetera Imagen en Imagen Con 1 Sintonizador ...6 Conexión del Decodificador de Cable Imagen en Imagen...
  • Page 29: Tabla De Comparacion De Caracteristicas

    Tabla de Comparacion de Caracteristicas MODELOS CARACTERÍSTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN PANTALLA PROTECTORA IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADOR SUBTITULACION CAPACIDAD DEL V-CHIP VIDEO NORM AUDIO NORM ESTERO SONIDO IA BAJOS/BALANCE/AGUDOS r EVOLVENTE NUMERO DE BOCINAS ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) SALIDAS DE AUDIO ENTRADA S-VHS ENTRADA DE VIDEO...
  • Page 30: Felicidades

    Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo ó pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica: www.prodreg.com/panasonic. Cuidado y Limpieza Pantalla de Proyección (Apague el PTV) La pantalla de proyección es un sistema de lentes de alta precisión el cual contiene una...
  • Page 31: Instalación

    Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos.
  • Page 32: Conexiones De Equipo Opcional

    NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a una videocasetera Videocasetera VIDEO OUT AUDIO OUT ANT IN ANT OUT CABLES NO INCLUIDOS Cable de entrada Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera.
  • Page 33 Conexiones de Equipo Opcional (cont.) Abra la puerta del panel frontal de la TV para usar estas conexiones para su equipo opcional (videocámara, VCR u otros componentes de vídeo). Seleccione el modo de entrada video 3 presionanado el botón TV/VIDEO. Conexión del Decodificador de Cable Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable.
  • Page 34: Conexiones Del Decodificador De Cable Y Videocasetera

    NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional (Cont.) Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable. Decodificador de cable Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera y decodificador de cable (caja de cable).
  • Page 35: Conexión Del Amplificador De Sonido (To Audio Amp)

    Conexiones de Equipo Opcional (Cont.) Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP) Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. CABLES NO INCLUIDOS AMPLIFICADOR Ajustes de Sonido (Audio)
  • Page 36: Conexión Del Decodificador De Televisión Digital (Dtv-Stb) O Disco De Video Digital

    Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital (algunos modelos) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) o Disco de Video Digital a su Televisor. Presione el botón TV/VIDEO para seleccionar la modalidad de entrada Componente Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del...
  • Page 37 Operación de Imagen en Imagen (IDI) Esta televisión incluye la característica de Imagen en Imagen con un sintonizador dual. Esto le permite ver dos (2) transmisiones en vivo al mismo tiempo con o sin una fuente de vídeo externa tal como videocasetera, decodificador de cable, etc. Operación Básica de IDI Procedimiento Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro IDI en pantalla.
  • Page 38: Menú De La Guía Giratoria Navegación

    ENU DE LA UÍA IRATORIA Menu de la Guía Giratoria Navegación . Procedimiento Pulse el botón ACTION (Acción) el control remoto para visualizar el Menú de la Guía Giratoria. Pulse el botón CH arriba/abajo para girar la Menú de el Guía Giratoria hasta llegar a la función deseada.
  • Page 39 Tabla de Menus de la Guía Giratoria IDIOMA PROG CNLS (Programación de Canales) (Closed Captioned - Subtítulos) OTROS AJ (Otros Ajustes) AJ AUDIO (Ajustes de Sonido) ABLA DE ENUS DE LA UÍA ESCRIPCIÓN AJUSTE Seleccione menús de Inglés, Español, o Francés.
  • Page 40 ABLA DE ENUS DE LA UÍA (Apagado Automático) IRATORIA Tabla de Menus de la Guía Giratoria OTROS AJ (Otros Ajustes) ENVOLVENTE ALTAVOCES AJUSTE DE RELOJ APAGADO CRONOM 1 CRONOM 2 (Cronómetros) AJ. IMAGEN. (Ajustes) ESCRIPCIÓN AI SONIDO - Automáticamente ajusta el volumen, para mantener confortable el nivel a escuchar.
  • Page 41 ABLA DE Tabla de Menus de la Guía Giratoria OTROS AJ. TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color AZUL, ROJO, o NORMAL. (Otros Ajustes) EXPLORA CAN - Seleccione FAV (16 favoritos) FAVORITOS o TODOS para explorar canales, usando los botones CH arriba/abajo.
  • Page 42: Funciones Especiales

    UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). PROG CNLS (Programación de Canales) En el menú de SETUP bajo PROG CNLS seleccione: MODE para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal ANTENA para seleccionar ANT 1 ó...
  • Page 43: Cc Subtítulos

    (Subtítulos) Esta televisión contiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere.
  • Page 44: Convergencia1

    UNCIONES SPECIALES Convergencia 1 En el menú de SET UP, (Ajuste) seleccione CONVERGENCIA únicamente después de mover el PTV para ajustar los efectos de campo magnético de la tierra en los tubos de proyección. Nota: La necesidad de ajustar CONVERGENCIA es ocasional, sólo cuando se mueve el PTV. Use los botones de navegación para alinear las líneas verdes horizontales y verticales en la pantalla con las marcas de referencia de afuera, como se muestra abajo.
  • Page 45: Convergencia2

    Convergencia 2 En el menu de SET UP bajo la opción OTHER ADJ. seleccione CONVERGENCIA 2. Nota: Realice este ajuste solamente después de que CONVERGENCIA 1 a sido ajustada correctamente . IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS OTROS AJ. Procedimiento Presione los botones del 1 al 9 en el control remoto para seleccionar el punto de convergencia deseado.
  • Page 46 UNCIONES SPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO. CRONOM 1 y CRONOM 2 En el menú de TIMER seleccione dos cronómetros, CRONOM 1 y CRONOM 2, para encender o apagar la Televisión a la hora seleccionada de un canal seleccionado, en los días seleccionados.
  • Page 47: Canales (Favoritos Y Títulos)

    IMAGEN Otros Ajustes En el menú de PICTURE (Imagen) bajo OTROS AJ. seleccione: TEMP COLOR (temperatura) para aumentar o disminuir el rojo y el azul para acomodarse a las preferencias personales. CANALES Favoritos En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 15 canales favoritos.
  • Page 48: Bloqueo

    UNCIONES SPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO.
  • Page 49: Cuadro De Localización De Fallas

    Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. ONIDO MAGEN Sonido Ruidoso Imagen Moteada Sonido Ruidoso Imagen Múltiple Sonido Ruidoso Interferencia Sin Sonido Imagen Normal Sin Imagen Sonido Ruidoso Sin Imagen/sin IDI Sin Sonido Sin Color...
  • Page 50 Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com (800) 222-4213 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) México, D.F.

Table of Contents