Whirlpool DU640 Series Use & Care Manual

Whirlpool dishwasher use&care guide model series gu1200, gu1500, dul300, du640
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3381184A
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVE-VAISSELLE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières............. 2
Model Series/Modèles des séries
GU1200, GU1500, DUL300, DU640

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool DU640 Series

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada Table of Contents/Table des matières... 2 Model Series/Modèles des séries GU1200, GU1500, DUL300, DU640...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...3 Before Using Your Dishwasher...4 PARTS AND FEATURES...5 START-UP GUIDE ...6 Using Your New Dishwasher ...6 Stopping Your Dishwasher ...7 DISHWASHER LOADING...7 Loading Suggestions ...7 Loading Top Rack...7 Loading Bottom Rack ...8 Loading Silverware Basket ...10 DISHWASHER USE ...11 Detergent Dispenser ...11 Rinse Aid Dispenser ...12...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 2. 2-position adjuster [on some models] 3. Top rack 4. Bottom rack 5. FLIP AWAY™ plate holders 6.
  • Page 6: Start-Up Guide

    GU1200, DU640 GU1500 DUL300 Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes.
  • Page 7: Stopping Your Dishwasher

    IMPORTANT (on some models): When the cycle starts, you will see a rotating pattern of lights in the display window indicating that the unit is operating. This pattern will continue for up to 6 minutes while the multiple sensors check the incoming water temperature, rinse aid usage and soil level on dishes and cookware.
  • Page 8: Loading Bottom Rack

    Cup shelves (on some models) Fold down the extra shelf on the left or right side of the top rack to hold additional cups, stemware or long items such as utensils and spatulas. Flexible tines (on some models) The row of tines on the left and right sides of the top rack can be adjusted to make room for a variety of dishes.
  • Page 9 Load soup, cereal, and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shape. Load bowls securely between the rows of tines. Do not nest bowls because the spray will not reach all surfaces. Utensil load Load cookie sheets, cake pans, and other large items at the sides and back.
  • Page 10: Loading Silverware Basket

    Loading Silverware Basket Load the silverware basket while it is in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware. To open the silverware basket Unlock the latch.
  • Page 11: Dishwasher Use

    DISHWASHER USE Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The smaller Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1. Cover latch 2. Main Wash section 3. Pre-Wash section 4. Cover The larger Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the wash.
  • Page 12: Rinse Aid Dispenser

    Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small amount of the rinse aid into the rinse water. Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid.
  • Page 13: Cycle Selection Charts

    Cycle Selection Charts Select the wash cycle and options desired. The dishwasher starts filling once you press a cycle, unless you select a delay wash. You can select an option as the machine is filling. After a wash cycle, the dishwasher remembers the options used and uses the same options in the next wash cycle unless new options are selected or Cancel/Drain is selected.
  • Page 14: Canceling A Cycle

    Canceling a Cycle Anytime during a cycle, press If your dishwasher has a dual-digit display, it shows Your dishwasher starts a 2-minute drain (if needed). Let the dishwasher drain completely. The light turns off after 2 minutes. NOTE: If your dishwasher does not need draining, the light turns off.
  • Page 15 Hi-Temp Scour Select this option to increase the target water temperature during the wash portions of the cycle. Hi-Temp Scour raises the target water temperature to 145ºF (63ºC) in the main wash. In the Anti- Bacterial and Pots & Pans cycles, Hi-Temp Scour also raises the target water temperature to 135°F (57°C) in the pre-wash.
  • Page 16: Cycle Status Indicators

    Delay Hours (models with 2-4-8 hour button) Use Delay Hours to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours. You can add items to the load anytime during the delay countdown. After adding items, close the door firmly until it latches.
  • Page 17: Washing Special Items

    WASHING SPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum High water temperature and detergents can affect finish of anodized aluminum. Disposable Aluminum Do not wash throwaway aluminum pans in the dishwasher.
  • Page 18: Drain Air Gap

    To clean interior Make a paste with powdered dishwasher detergent on a damp sponge and clean. Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with a damp sponge. See the vinegar rinse procedure in “Spotting and filming on dishes” in “Troubleshooting.” NOTE: Run a normal cycle with detergent after cleaning the interior.
  • Page 19 Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the “Dishwasher Loading” section. Is the water temperature too low? For best dishwashing results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher.
  • Page 20: Wash Module

    Dishes do not dry completely Dishes are not dry Did you load your dishwasher to allow proper water drainage? Do not overload. Refer to the “Dishwasher Loading” section. Use a liquid rinse aid to speed drying. Are the plastics wet? Plastics often need towel drying. Is the rinse aid dispenser empty? Refer to the “Rinse Aid Dispenser”...
  • Page 21: Assistance Or Service

    Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after- warranty service, anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
  • Page 22: Warranty

    For twenty years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP inner door should either fail to contain water, if defective in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Page 23: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à...
  • Page 25: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques énumérées ci-dessous. 1. Lavage au niveau supérieur 2. Réglage à 2 positions [sur certains modèles] 3. Panier supérieur 4.
  • Page 26: Guide De Mise En Marche

    GU1200, DU640 GU1500 DUL300 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.
  • Page 27: Arrêt Du Lave-Vaisselle

    5. Appuyer sur les boutons de programme et d’options désirés. Le lave-vaisselle commence à se remplir lorsque vous appuyez sur un programme. On peut choisir une option alors que l’appareil se remplit. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle.”) IMPORTANT (sur certains modèles) : Quand le programme commence, vous verrez un motif rotatif de lumières dans le voyant, indiquant que l’appareil est en marche.
  • Page 28: Chargement Du Panier Supérieur

    Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. De nombreux articles jusqu’à 9 po (22 cm) de hauteur conviennent dans le panier supérieur. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.) REMARQUE : Les caractéristiques du panier de votre lave- vaisselle peuvent différer des illustrations.
  • Page 29: Chargement Du Panier Inférieur

    Panier supérieur réglable à 2 positions (sur certains modèles) On peut monter ou baisser le panier supérieur pour qu’il convienne à des articles de haute taille, soit dans le panier supérieur soit dans le panier inférieur. Monter le panier supérieur pour accommoder des articles jusqu’à...
  • Page 30: Chargement Du Panier À Couverts

    Tiges de retenue FLIP AWAY™ On peut soulever toutes les tiges ou une section seulement de la rangée de tiges flexibles en forme de V à l’arrière du panier inférieur. Cette action peut être utile lors du lavage d’une variété d’articles de vaisselle, casseroles, ou rôtissoires.
  • Page 31: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Le panier à couverts peut être suspendu à la porte ou au panier inférieur (voir illustration). Le panier à couverts peut également être placé à l’intérieur du panier inférieur. Pour retirer le panier de la porte 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le haut de la porte.
  • Page 32 Remplissage du distributeur 1. Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en tournant le loquet du couvercle. 2. Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser.” 3. Remplir la section de prélavage, si nécessaire. 4.
  • Page 33: Distributeur D'agent De Rinçage

    Distributeur d’agent de rinçage Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans l’eau de rinçage.
  • Page 34: Tableaux De Sélection De Programmes

    Tableaux de sélection de programmes Choisir le programme de lavage et les options désirés. Le lave- vaisselle commence à se remplir lorsque vous appuyez sur un programme, excepté si vous choisissez un lavage différé. On peut choisir une option alors que l’appareil se remplit. Après un programme de lavage, le lave-vaisselle se rappelle les options utilisées et utilise les mêmes options au programme suivant de lavage excepté...
  • Page 35: Annulation D'un Programme

    Utiliser ce programme pour des charges pré-rincées ou légèrement sales. Ce programme ajoute automatiquement un remplissage et un bref prélavage, pour purger la canalisation d’eau chaude et améliorer les résultats de lavage, sans ajouter de temps pour les périodes de chauffage de l’eau.
  • Page 36: Sélection D'options

    Sélection d’options Il est possible de personnaliser les programmes en appuyant sur une option. Si on change d’idée, appuyer de nouveau sur l’option pour l’annuler ou sélectionner une option différente si désiré. Vous pouvez changer une option en tout temps avant que l’option choisie ne commence.
  • Page 37: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    Si on appuie sur une touche quelconque pendant que le lave- vaisselle est verrouillé, le témoin clignote 3 fois et la sélection est ignorée. Pour désactiver le dispositif de verrouillage Appuyer sur la touche Air Dry (séchage à l’air) pendant 4 secondes.
  • Page 38: Évent Actif

    Sanitized (assainissement) Lorsqu’on sélectionne l’option SANI RINSE™, l’indicateur assainissement Sanitized ( ) s’allume dès que ce programme est terminé. L’indicateur clignote à la fin du programme lorsque le lave-vaisselle n’a pas bien assaini la vaisselle, comme par exemple lorsqu’on a interrompu le programme. L’indicateur lumineux s’éteint lorsqu’on ouvre la porte.
  • Page 39: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Plastiques jetables Ce matériau ne peut résister aux effets de l’eau chaude et des détergents. Plastiques Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La résistance des articles de plastique à l’eau chaude et aux détergents est variable.
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un programme La porte est-elle bien fermée et enclenchée? (REMARQUE : La commande affiche “--”...
  • Page 41 A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Voir la section “Distributeur de détergent”. Ne jamais employer moins d’une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent dans un endroit frais et sec.
  • Page 42: Module De Lavage

    États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
  • Page 43: Garantie

    État ou d’une province à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 44 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.

Table of Contents