Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

m
P r e m i u
S 200 electronic
S 250 supertronic
Kullanım talimatları
Elektrik süpürgesi
tr - TR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Premium S 200 electronic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fakir Premium S 200 electronic

  • Page 1 P r e m i u S 200 electronic S 250 supertronic Kullanım talimatları Elektrik süpürgesi tr - TR...
  • Page 2: Table Of Contents

    İçindekiler Genel Kullanım talimatları hakkında bilgiler........3 Sorumluluk................3 Kullanım talimatlarındaki bildirimler ........3 Emniyet CE uygunluk beyanı ............4 Kullanım amacı..............4 Yetkisiz kullanım ..............4 Çocuklar................4 Elektrik gücü ................6 Tehlike durumunda ..............7 Sevk..................7 Kusur durumunda ..............8 Genel bakış Tanımlama ................9 Teslimatın kapsamı..............9 Parçalar ve fonksiyonlar ............10 Teknik veriler..............10 Modeller ................11 Filtre sistemi ..............12...
  • Page 3: Genel

    Genel Thank you, Bir Fakir elektrik süpürgesi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu elektrik süpürgesi, yıllar boyunca sorunsuz bir çalışmayı garanti etmek üzere geliştirilmiş ve üretilmiştir. Bu kullanım talimatları, cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde taşınmasını ve kullanılmasını sağlamak üzere hazırlanmıştır.
  • Page 4: Emniyet

    Uyumluluk", 2006/95/EC "Düşük Voltaj Direktifi", 2001/95/EC "Genel ürün güvenliği", 2011/65/EC “RoHS- Di- rektifi" gibi AB Direktiflerinin gerekliliklerini karşılar. 2009/125/EG ”Ekodizayn Direktifi”. Fakir, tasarım ve ekipmanlarını değiştirme hakkını saklı tutar. Kullanım şekli Bu cihaz sadece evlerde kullanılabilir. Ticari kullanım için uygun değildir.
  • Page 5 Emniyet UYARI! • Elbise, saç, göz, parmaklar veya vücudun diğer kısımları üzerinde asla vakumlama yapmayın. • Bu cihaz sadece kuru uygulamalar için tasarlanmıştır. • Bu ürün sadece iç mekan kullanımına uygundur. • Başlıkları ve boruları gözlerden ve kulaklardan her zaman uzak tutun. •...
  • Page 6: Elektrik Gücü

    Emniyet DİKKAT! • Kısa devre tehlikesi! Su veya ıslak halı temizleme solüsyonları gibi diğer sıvıları asla vakumlamayın. • Filtreler zarar görür! Asla cam, talaş, çivi gibi keskin veya sivri uçlu nesneleri vakumlamayın. Plaster veya çimento gibi kuruyunca sertleşen malzemeler de filtreyi bozabilir. •...
  • Page 7: Tehlike Durumunda

    Emniyet • Eğer cihazın muhafaza zarar görmüşse, elektrik kablosu hasarlı ise ya da başka bir kusur (örneğin bir düşme sonrasında) tespit ederseniz, cihazı kullanmayın. • Zarar görmüş uzatma kablolarını kullanmayın. IKusur durumunda UYARI! Tehlike veya kaza durumlarında, cihazı hemen fişten çekin. Sevk Cihaza herhangi bir zarar gelmemesi için cihaz orijinal ambalajı...
  • Page 8: Kusur Durumunda

    Servis departmanımızla iletişim kurmadan önce, problemi kendiniz ortadan kaldırabilecek misiniz görmek için > bkz. "Sorun Giderme" bölümü. Bildirim Eğer problemi kendiniz ortadan kaldıramadıysanız, lütfen yetkili bir Fakir / Nilco servis merkeziyle ya da ülkenizdeki eğitimli bir teknisyenle iletişim kurun. Servisi Yardım Hattı (Almanya) 01805 325474 Dakikası...
  • Page 9: Genel Bakış

    Genel bakış Tanımlama Teslimat kapsamı Model Allergica / S200 S250 ● ● 1 Zemin elektrikli süpürgesi ● ● 2 Teleskopik vakumlama borusu ● ● 3 Vakum hortumu ● ● 4 Döşeme aparatı ● ● 5 Radyatör fırçası ● ● 6 Kenar-köşe aparatı ●...
  • Page 10: Parçalar Ve Fonksiyonlar

    Genel bakış Parçalar ve fonksiyonlar 1 Halı/sert zemin anahtarı 2 Yer vakumlama aparatı 3 Park adaptörü 4 Vakum borusu tutucusu 5 Vakum borusunun uzunluğunun ayarlanması için bilezik 6 Teleskopik vakumlama borusu 7 Vakum kontrolü 8 Sap 9 Vakum hortumu 10 Vakumlama hortumu için kilit açma düğmesi 11 Ayakla basılan kablo sarma düğmesi...
  • Page 11: Teknik Veriler

    Yeni enerji tasarrufu Teknoloji Bu Fakir elektrikli süpürge, yeni enerji tasarruflu teknolojiyle donatılmıştır. Emme başlığı, boru, hortum, *HE- motoru, filtre gibi son derece verimli bir aksesuar kombi- nasyonu ile cihaz, düşük enerji tüketimiyle optimum vakum gücü sunar. Hem halı hem de sert zeminlerde mükemmel toz toplama, düşük toz bırakma ve düşük gürültü...
  • Page 12: Filtre Sistemi

    Genel bakış Filtre sistemi Fakir Vario filtre sistemi, toz filtreleme kalitesini ihtiyaçlarınıza göre uyarlayabilmenize imkan verir. Zemin elektrikli süpürge- niz, mükemmel filtreleme etkisine ancak alerji sorunu olanlar için tüm filtreler kullanıldığında ulaşacaktır. Polen, mayt ve in- ce tozlar, 0,1 μm boyutuna kadar neredeyse tamamen filtre- lenir.
  • Page 13: Ambalajın Açılması

    Montaj Ambalajından çıkarma Cihazı paketinden çıkarın ve içeriğinin eksiksiz olup olmadığını kontrol edin (bkz. "Teslimat kapsamı"). Eğer nakliye sırasında herhangi bir hasar meydana geldiğini tespit ederseniz, hemen perakende satıcınızla iletişim kurun.  NOT! Ambalaj malzemelerini daha sonraki taşımalarda (taşınma, servis) kullanmak üzere saklayın. UYARI! Kusurlu bir cihazı...
  • Page 14: Vakum Borusunun Uzunluğunun Ayarlanması

    Montaj Vakum borusunun uzunluğunun ayarlanması • Sapı bir elinizle tutun. • Diğer elinizle de bileziği tutun. • Vakum borusunu istediğiniz uzunluğa getirmek için çekin veya itin. • Elektrikli süpürgeniz çalışmaya hazırdır.
  • Page 15: Saklama

    Memeler Birlikte verilen aparatların çoğu (kenar-köşe aparatı, radyatör Saklama fırçası, mobilya fırçası ve döşeme aparatı) aksesuar bölme- sinde [1] saklanabilir. • Aksesuar bölmesini açmak için, bırakma tuşuna [2] basin. UYARI! Aparatı değiştirmeden önce cihazı kapatın. Kullanım Kenar-köşe aparatı Kenar-köşe aparatını, döşemeli mobilyalardaki, köşelerdeki, süpürgeliklerdeki vs.
  • Page 16 Memeler Yer vakumlama aparatı - Ref.-No.:36 17 835 Halıları (fırça başlığı geri çekilmiş durumda) ya da sert ze- minleri (fırça başlığı çıkık) temizlemek için düğmeli [1] yer vakumlama aparatını kullanın. • Vakumlama gücü yüksek bir ayarda olmalıdır. Sert yer aparatı - Ref.-No.:27 24 880 Fayans, parke veya lamine zeminler gibi sert zeminleri te- mizlemek içindir.
  • Page 17: İsteğe Bağlı Aksesuar

    Memeler İsteğe bağlı aksesuar Turbo el fırçası - Ref.-No.:24 11 820 Turbo el fırçası / sağlık fırçası, zemin elektrik süpürgesinin hava akışıyla çalışan güçlü bir fırça başlığıdır. Bu başlığı, yatakların, döşemeli mobilyaların ya da araba koltuklarının temizliğinde kullanın. • Vakumlama gücü yüksek bir ayarda olmalıdır. Eğer fırça başlığının etrafına uzun iplikler, saçlar vs.
  • Page 18 Memeler İsteğe bağlı aksesuar Turbo vakum fırçası - Ref.-No. 27 25 820 İsteğe bağlı turbo vakum fırçası, zemin elektrik süpürgesinin hava akışıyla çalışan güçlü bir fırça başlığıdır. Halılardaki kirleri fırçalar ve aynı anda vakumlar. • Vakumlama gücü yüksek bir ayarda olmalıdır. Elektro vakum fırçası...
  • Page 19: Vakumlu Temizleme

    Çalıştırma Vakumlu temizleme Cihazı kullanmadan önce, tüm filtrelerinin ve torbasının doğru takılmış olduğundan ve bunların hasar görmemiş olduğundan emin olun. Mükemmel filtre kalitesine, ancak fil- treler yerlerine doğru ve tam bir şekilde takılırsa ulaşılabilir. UYARI! Cihazı kullanmaya başlamadan önce, cihazı ve elektrik kablosunu kontrol edin.
  • Page 20: Çalışma Aralarında

    Çalıştırma Çalışma aralarında Park adaptörünü, vakum borusunu temizliğe ara verdiğiniz zaman güvenli bir şekilde takmak için kullanın. Bunu yapmak için, zemin vakum adaptörünün park adaptö- rünü aparat sapına [1] takın. UYARI! Vakumlu temizleme Vakumlu temizlik yapmayı bitirdikten hemen sonrasında sonra aşağıdaki adımları uygulayın. Cihazı asla gözetimsiz bırakmayın.
  • Page 21: Kullanımdan Sonra

    çalışabilir ve bu durum yaralanmalarla sonu- çlanabilir.  NOT! Sadece Fakir marka filtreler kullanın. Zemin elektrikli süpürgelerinin filtreleme özelliklerini en üst seviyede tutmanın tek yolu budur. • Filtre bölmesi kapağının mandalını [1] kaldırın ve kapağı açın. Bir klik sesi duyacaksınız.
  • Page 22: Mikro Ana Filtrenin Değiştirilmesi

    Kullanımdan sonra Mikro ana filtrelerin • Filtre bölmesinin açma düğmesine basın, filtre bölmesini değiştirilmesi açın ve torbayı çıkarın. • Torba tutucusunu yukarı doğru katlayın. • Filtre kartuşunun ağını katlayın. • Mikro ana filtreyi değiştirin ve ağı aşağı doğru tekrar sıkıca katlayın.
  • Page 23: Mikro Hava Çıkış Filtresinin Değiştirilmesi

    Kullanımdan sonra  Mikro hava çıkış NOT! filtresinin değiştirilmesi Mikro hava çıkış filtresini, en geç 5 torba kullanımı sonrasında değiştirin. • Filtre kapağını açın. • Eski mikro hava çıkış filtresini çıkarın ve yenisini takın. • Filtre kapağını kapatın. Temizlik UYARI! STemizlik öncesinde zemin elektrik süpürgesini kapatın ve elektrik bağlantısını...
  • Page 24: Tasfiye

    Tasfiye Hizmet ömrü sonunda Cihaz hizmet ömrünün sonuna ulaştığında, özellikle arızalar tasfiye meydana gelmeye başladığında, cihazın fişini prizden çekip elektrik bağlantısını keserek cihazı kullanılamaz duruma ge- tirin. Cihazı, ülkenizde yürürlükte olan çevre yönetmeliklerine göre tasfiye edin. Elektrikli ekipmanları evinizdeki çöp kutularına atmayın. Cihazı, bir geri dönüşüm tesisine götürün.
  • Page 25: Sorun Giderme

    Sorun giderme işlemlerine başlamadan önce cihazı kapatın ve fişini çekin.Bu, cihazın kazayla açılmasını önleyecektir.  NOT! Eğer problemi kendiniz ortadan kaldıramadıysanız, lütfen yetkili bir Fakir / Nilco servis merkeziyle ya da ülkenizde- ki eğitimli bir teknisyenle iletişim kurun. Servisi Yardım Hattı (Almanya) 01805 325474 Dakikası 0,14 avrodur.
  • Page 26 Elektrik prizine güç gelmiyor. Cihazı, akım taşıdığından emin olduğunuz başka bir prizde test edin. Elektrik kablosu zarar görmüş. Elektrik kablosunu yetkili bir Fakir servis merkezinde değiştirin. Cihaz birdenbire Aşırı ısınma koruması devreye Cihazı kapatın ve fişini prizden çe- vakumlamayı durdu- girmiş...
  • Page 27: Garanti

    Garanti Cihaz için aşağıdaki koşullara bağlı bir garanti sunuyoruz: 1. Müşteri'nin ana ikametgâhı AB sınırlarında ve cihaz Almanya'da bulunan bir bayiden satın alınmıştır. 2. Eğer 24 ay içinde (eğer ticari veya serbest profesyonel amaçlarla kullanım söz konusu ise 12 ay içinde) malzeme veya montaj hatasına bağlı olarak arızalanırsa ya da kusur bildirimi belirtilen garanti dönemi içinde yapılırsa, ücretsiz gönderim de dahil olmak üzere cihazın tamirini ücretsiz olarak gerçekleştiririz.
  • Page 28 Fakir-Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 912-0 Fax: +49 7042 912-358 © 2015 Fakir-Hausgeräte GmbH www.fakir.de Revizyona tabi info@fakir.de 36 17 994 - 9509 tr...
  • Page 29 P r e m i u S 200 electronic S 250 supertronic Operating instructions Vacuum cleaner en - EN...
  • Page 30 Table of contents General Information about the operating instructions .......3 Liability.................3 Notices in the operating instructions ........3 Safety CE-declaration of conformity ..........4 Intended use................4 Unauthorized use ..............4 Children ................4 Electrical power ..............6 In case of danger..............7 Dispatch................7 In case of defects ..............8 Overview Description................9 Delivery scope ..............9...
  • Page 31: Information About The Operating Instructions

    General Thank you, for choosing a Fakir vacuum cleaner. The vacuum cleaner was developed and manufactured to guarantee a trouble-free operation for many years. Information about the These operating instructions are intended to enable the operating instructions safe and proper handling and operation of the appliance.
  • Page 32: Safety

    “Electromagnetic Compatibility”, 2006/95/EC “Low-Voltage- Directive, 2001/95/EC “General product safety”, 2011/65/EC “RoHS-Directive”. 2009/125/EG ”Eco design Directive”. Fakir reserves the right to change design and equipment. Intended use The appliance may only be used in households. It is not suitable for commercial use.
  • Page 33 Safety WARNING! ● Never vacuum articles of clothing, hair, eyes, fingers or other parts of the body. ● This appliance is only designed for dry application. ● This appliance is intended for indoor use only. ● Always keep nozzles and tubes away from eyes and ears. ●...
  • Page 34: Electrical Power

    Safety ATTENTION! ● Danger of short circuit! Never vacuum water and other liquids, such as damp carpet cleaning solutions. ● Destruction of filters! Never vacuum sharp or pointed objects, such as glass splinters, nails, etc. Materials that harden when dry, such as plas- ter or cement, can also destroy the filter.
  • Page 35: In Case Of Danger

    Safety ● Do not put the appliance in operation if you detect any visible damage on the housing, if the power cord is defective or if you suspect a defect (e.g. after a fall). ● Do not use any damaged extension cords. In case of defects WARNING! In case of danger or accident, unplug the appliance immediately.
  • Page 36: In Case Of Defects

    > see Chapter “Troubleshooting”. Notice If you were not able to eliminate a problem yourself, please contact an authorized Fakir / nil- co service center or a trained technician in your country. WARNING! Repairs and maintenance may be carried out only by trained specialists (e.g.
  • Page 37: Description

    Overview Description Scope of delivery Model Allergica / S200 S250 ● ● 1 Floor vacuum cleaner ● ● 2 Telescope suction tube ● ● 3 Suction hose ● ● 4 Upholstery nozzle ● ● 5 Radiator brush ● ● 6 Crevice nozzle ●...
  • Page 38: Parts And Functions

    Overview Parts and functions 1 Switch carpet/hard floor 2 Floor suction nozzle 3 Adapter with park holder 4 Suction pipe holder 5 Collar for setting the length of the suction tube 6 Telescope-suction tube 7 Suction control 8 Handle 9 Suction hose 10 Unlocking button for the suction hose 11 Foot button cable rewind...
  • Page 39: Technical Data

    New energy-saving Technology The Fakir vacuum cleaner is equipped with new energy-saving technology. A combination of highly efficient accessories i.e. vacuum nozzle, tube, hose, *HE- motor, fil- ter and appliance provide optimum vacuum power at low energy usage. It offers excellent dust collection, low dust release and low noise level on both carpeted and hard floors.
  • Page 40: The Filter System

    Overview The filter system The Fakir Vario filter system allows you to adapt the quality of the dust filtration to your needs. Your floor vacuum cleaner will only achieve the excellent filter effect so important for al- lergy sufferers when all filters are used. Pollen, mites and fi- ne dust are almost completely filtered off from a size of 0.1...
  • Page 41: Unpacking

    Assembly Unpacking Unpack the appliance and check the contents for complete- ness (see "Scope of delivery"). If you detect damage from transport, contact your retail dealer immediately.  NOTE! Keep the packaging for storage purposes and for subsequent transportation (e.g. moves, service). WARNUNG! Never use a defective appliance.
  • Page 42: Setting The Length Of The Suction Pipe

    Assembly Setting the length of the suction tube ● Hold the handle with one hand. ● With the other hand, hold the collar. ● Pull or press the suction pipe to the required length. ● Your vacuum cleaner is now operational.
  • Page 43: Storage

    Nozzles Most of the supplied nozzles (crevice nozzle, radiator brush, Storage furniture brush and upholstery nozzle) can be stored in the accessories compartment [1]. ● To open the accessories compartment, press the release key [2]. WARNING! Switch the appliance off before changing the nozzle.
  • Page 44 Nozzles Floor suction nozzle - Ref.-No.:36 17 835 Use the floor suction nozzle with the switch [1] to vacuum clean either carpets (brush head retracted) or hard flooring (brush head extended). ● The suction power should be at a medium to high setting. Hard floor nozzle - Ref.-No.
  • Page 45: Optional Accessory

    Nozzles Optional accessory Hand turbo brush - Ref.-No. 24 11 820 The hand turbo brush / wellness brush has a powerful brush head that is driven by the air flow of the floor vacuum cleaner. Use this for thorough cleaning of mattresses, upholstery fur- niture or car seats.
  • Page 46 Nozzles Optional accessory Turbo-suction brush - Ref.-No. 27 25 820 The optionally available turbo-suction brush has a powerful brush head that is driven by the air flow of the floor vacuum cleaner. It brushes the dirt from the carpet pile and suctions it up at the same time.
  • Page 47: Vacuum Cleaning

    Operation Vacuum cleaning Before using the appliance, check that all the filters and the bag have been correctly inserted and that they are not da- maged. The excellent filter quality is only achieved when the filters are intact and correctly inserted. WARNING! Check the appliance and the power cable before use.
  • Page 48: Work Breaks

    Operation Work breaks Use the park holder to securely attach the suction pipe du- ring a work break. To do this, insert the park holder of the floor suction nozzle into the nozzle holder [1]. WARNING! After vacuum cleaning Perform the following steps as soon as you stop vacuum cleaning.
  • Page 49: After Use

     NOTE! Only use original Fakir filters. This is the only way to maintain the excellent filter proper- ties of the floor vacuum cleaners. ● Lift the catch [1] of the filter chamber lid and open the lid –...
  • Page 50: Changing The Micro Main Filter

    After use Change micro main filters ● Press the release key for the filter chamber, open the filter chamber and remove the bag. ● Fold the bag holder upwards. ● Fold up the web of the filter cassette. ● Replace the micro main filter and fold the web down tight- ly again.
  • Page 51: Changing The Micro Exhaust Air Filter

    After use  Change the NOTE! micro exhaust air filter Change the micro exhaust filters at the latest after using 5 bags. ● Open the filter cover. ● Remove the old micro exhaust air filter and insert the new one. ●...
  • Page 52: Disposal

    Disposal Disposal after When the appliance has reached the end of its service life, in end of service life particular when malfunctions start occurring render the appli- ance unserviceable by pulling the mains plug out of the so- cket and cutting off the mains lead. Dispose of the appliance in accordance with the applicable environmental regulations for your country.
  • Page 53: Troubleshooting

    Repairs and maintenance may be carried out only by trained specialists (e.g. an authorized Fakir / nilco service center). Only Fakir or nilco original replacement parts may be used for repairs and maintenance. Unauthorized repairs and maintenance pose a danger for...
  • Page 54 Power cord is damaged. Have the power cord replaced by an authorised Fakir service centre. Appliance suddenly Overheat protection has tripped Switch off and unplug the applian- stops vacuuming. (possibly due to clogged sucti- ce.
  • Page 56 Fakir-Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 912-0 Fax: +49 7042 912-358 © 2015 Fakir-Hausgeräte GmbH www.fakir.de Subject to revision info@fakir.de 36 17 994 - 9509 en...

This manual is also suitable for:

Premium s 250 supertronic36 17 00336 18 003

Table of Contents