ABB M2A Series Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual

ABB M2A Series Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual

Low voltage motors for explosive atmospheres
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Низковольтные двигатели для взрывоопасных зон
Руководство по монтажу, эксплуатации, техническому
обслуживанию и технике безопасности согласно техническим
правилам таможенного союза
Low voltage Motors for explosive atmospheres
Installation, operation, maintenance and safety manual
according to Customs union technical regulation
Руководство по монтажу, эксплуатации, техническому обслуживанию и технике безопасности ....................................................................... 3
Installation, operation, maintenance and safety manual .............................................................................................................................................................25
Этот документ на других языках доступен на веб-сайте www.abb.com/motors&generators > Motors > Document library
More languages – see web site www.abb.com/motors&generators > Motors > Document library

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ABB M2A Series

  • Page 1 Руководство по монтажу, эксплуатации, техническому обслуживанию и технике безопасности ............... 3 Installation, operation, maintenance and safety manual ................................25 Этот документ на других языках доступен на веб-сайте www.abb.com/motors&generators > Motors > Document library More languages – see web site www.abb.com/motors&generators > Motors > Document library...
  • Page 3: Table Of Contents

    4.9.4 Подключение вспомогательных устройств ....................12 4.10 Клеммы и направление вращения ......................... 12 4.11 Защита от перегрузки и опрокидывания ...................... 12 Эксплуатация ................................. 13 Общие сведения.................................... 13 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 3...
  • Page 4 Разборка, сборка и перематывание обмоток ........................22 Подшипники ....................................22 Прокладки и уплотнения ................................22 Требования по охране окружающей среды ...................... 23 Поиск и устранение неисправностей ......................... 23 Рисунки ..................................49 4 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 5: Общие Сведения

    применения 1Ex d Mb / 1Ex de Mb Ex tb Db серии M3JM/M3KM Db или Dc Ex tb Db, Ex tc Dc – 1Ex d Mb / 1Ex de Mb 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 5...
  • Page 6: Правила Техники Безопасности

    3. Некоторые специальные применения двигателей требуют соблюдения дополнительных инструкций (например, при питании от частотного преобразователя). 4. Остерегайтесь вращающихся частей двигателя. 5. Не открывайте соединительные коробки, когда двига- тель находится под напряжением. 6 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 7: Ввод В Эксплуатацию

    зовать проушины или рым-болты для подъема двигателя с присоединенным к нему другим оборудованием. Запрещено использовать для подъема двигателя подъ- емные проушины вспомогательного оборудования (например, тормозных резисторов, отдельных вентилято- ров охлаждения) или соединительные коробки. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 7...
  • Page 8: Монтаж И Ввод В Эксплуатацию

    нагрузка ни при каких обстоятельствах не должна менять направление, поскольку это может привести к изменению размера взрывозащитных зазоров и даже вызвать соприкосновение токопроводящих деталей. Типы подшипников указаны на паспортной табличке. 8 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 9: Проверка Сопротивления Изоляции

    Точность монтажа полумуфты: отклонение зазора b не должно превышать 0,05 мм, разность а1–а2 также не должна превышать 0,05 мм. См. рис. 2. После окончательной затяжки болтов или шпилек повторно проверьте центровку. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 9...
  • Page 10: Радиальные Усилия И Ременные Передачи

    подсоединена к шине защитного заземления (PE) кабе- убедиться в свободном перемещении, и закройте, нажав лем в соответствии с табл. 5 стандарта ГОСТ/МЭК 60034-1. и повернув по часовой стрелке. 10 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 11: Взрывозащищенные Двигатели

    требования по максимальному свободному простран- случае уплотнение следует заменить на идентичное. ству в соединительной коробке. Ниже приводятся справочные данные о свободном пространстве для двигателей этой серии и типов резьбы сальников. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 11...
  • Page 12: Подключения При Различных Способах Пуска

    тельные устройства защиты помимо обычной промыш- «изолировано от электросети во время работы эклекти- ленной защиты. ческой машины» в соответствии со стандартом ГОСТ/МЭК 60079-0, и применение тепловой защиты не обязательно. 12 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 13: Эксплуатация

    защитный корпус. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение любых инструкций или нарушение регламента технического обслуживания оборудования может поставить под угрозу безопасность и тем самым исключить возможность использования двигателя во взрывоопасных средах. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 13...
  • Page 14: Двигатели Для Взрывоопасных Зон, Работающие От Преобразователя Частоты

    Искробезопасные двигатели типа «Ex nA» • Стандартная изоляция: 1300 В (пиковое) Сочетание двигателя и ЧРП необходимо испытывать как • Специальная изоляция: 1800 В (пиковое) единую систему или подбирать с помощью расчетов. 14 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 15: Выбор Изоляции Обмоток Для Преобразователей Частоты

    по обеспечению выполнения требований ЭМС приведе- ны в руководствах по соответствующим преобразовате- Следующие методы необходимо использовать для лям. предотвращения опасных подшипниковых токов в двигателях с питанием от преобразователя частоты. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 15...
  • Page 16: Ограничение Нагрузки И Скорости

    дается в процентах от номинального крутящего от устройств серии ACS 500, следует испытывать, или же момента двигателя. См. также раздел 6.7.3. должны подсоединяться термодатчики для контроля температуры поверхности. 16 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 17: Содержание Специальной Таблички Частотно-Регулируемого Привода

    щающая перемодуляцию в точке ослабления поля и Наиболее часто используемые для настройки преобразо- выше нее. вателя параметры: − Номинальные параметры двигателя: • напряжение • ток • частота • скорость • мощность 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 17...
  • Page 18: Техническое Обслуживание

    Обращайте на подшипники особое внимание, когда их распространяется на повреждение обмоток и подшип- расчетный срок службы подходит к концу. При обнаруже- ников двигателя. нии признаков износа двигатель следует разобрать, его 18 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 19: Смазка

    три. В случае использования модуля автоматической 31 000 20 000 смазки малого размера (один-два картриджа на двига- 4–8 80 000 50 000 тель) следует использовать обычное количество смазки. Данные действительны для частоты 60 Гц. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 19...
  • Page 20: Интервалы Смазывания И Количество Смазки

    низкой скорости с большой нагрузкой потребует сокра- щения интервалов смазывания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Превышение максимальной рабочей температуры смазки и подшипников, +110 °C, недопустимо. Также недопустимо превышение расчетной макси- мальной скорости вращения двигателя. 20 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 21: Смазочные Материалы

    *) Для вертикально установленных двигателей или Не рекомендуется использовать присадки ЕР при жарких условий рекомендуется использовать часть высоких температурах подшипников для двигате- шкалы с более густой смазкой. лей с типоразмерами корпуса 280–450. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 21...
  • Page 22: Послепродажное Обслуживание

    уполномоченному партнеру АББ по ремонту. Соединительные коробки, кроме коробок для двигателей типа 1Ex d Gb, оснащаются проверенными и одобренны- ми уплотнениями. Прокладки и/или уплотнения следует заменять на оригинальные запасные части. 22 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 23: Требования По Охране Окружающей Среды

    Плохое соединение обмотки перегоревшие предохранители. Необходимо статора перемотать обмотки двигателя. Снимите торцевые щиты, найдите дефект. Неисправный ротор Проверьте исправность стержней ротора и замыкающих колец. Возможная перегрузка двигателя Уменьшите нагрузку. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 23...
  • Page 24 Возможен обрыв одной из фаз Проверьте надежность соединений всех проводов и двигателя кабелей. Замыкание на землю Необходимо перемотать обмотки двигателя. Несимметричное питающее Проверьте провода, соединения и трансформаторы. напряжение на клеммах двигателя 24 — RU ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016...
  • Page 25 Уменьшите количество смазки, подшипник не должен быть заполнен смазкой более чем наполовину. Перегрузка подшипников Проверьте центровку, радиальные и осевые усилия. Повреждение шарика или Тщательно очистите посадочное место, затем дорожек качения замените подшипник. 3GZF500730-70 ред. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators RU — 25...
  • Page 27 Connections for different starting methods ................35 4.9.4 Connections of auxiliaries ....................35 4.10 Terminals and direction of rotation .....................35 4.11 Protection against overload and stalling ....................35 Operation ..............................36 General ..............................36 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 27...
  • Page 28 Lubricants ...........................44 After Sales support ............................45 Spare parts ............................45 Dismantling, re-assembly and rewinding .....................45 Bearings .............................45 Gaskets and sealing ...........................45 Environmental requirements ........................45 Troubleshooting ............................46 Figures ................................49 28 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 29: Introduction

    –20 °C and below +40 °C. Note that the motor range in question is suitable for this whole range. In ambient temperatures exceeding these limits, please contact ABB. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 29...
  • Page 30: Safety Considerations

    4. Observe rotating parts of the motor. 5. Do not open terminal boxes while energized. NOTE! Additional Warnings and/or Notes related to safe use can be found in other chapters of this manual. 30 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 31: Handling

    If the motor is equipped with a brake and/or separate fan, contact ABB for the weight. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 31...
  • Page 32: Installation And Commissioning

    When starting the motor for the first time, or after long storage, apply the specified quantity of grease. See section “7.2.2 Motors with re-greasing nipples” for Foot location more details. 32 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 33: Balancing And Fitting Coupling Halves And Pulleys

    GOST R IEC 60079-0 and local installation standards. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 33...
  • Page 34: Flameproof Motors

    IP class. A leak could lead to penetration of dust or water, creating a risk of flashover to live elements. If seals or gaskets are replaced, original sealing solution materials must be used. 34 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 35: Connections For Different Starting Methods

    “isolated from the power system when the electrical machine is running” as in the standard GOST/IEC 60079-0 and thermal protection is optional. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 35...
  • Page 36: Operation

    WARNING! Ignoring any instructions or maintenance of the apparatus may jeopardize safety and thus prevent the use of the machine in explosive atmospheres. 36 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 37: Motors For Explosive Atmospheres And Variable Speed Operation

    3 kHz or higher, prelimi- nary dimensioning instructions provided in Chapter 6.8.3 in this manual can be used. The final values must be verified by combined tests. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 37...
  • Page 38: Selection Of Winding Insulation With Frequency Converters

    For this purpose, insulated bearings or bearing constructions, common mode filters and suitable cabling and grounding methods (see chapter 6.6) must be used. 38 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 39: Load And Speed Limitations

    • If the motor is equipped with thermal sensors suitable continuous loadability. for direct thermal control, a text “PTC xxx C DIN44081/- 82”, where “xxx” denotes the tripping temperature of the sensors. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 39...
  • Page 40: Commissioning The Variable Speed Application

    − Minimum speed − Maximum speed − Stall protection − Acceleration and deceleration times − Maximum current − Maximum power − Maximum torque − User load curve 40 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 41: Maintenance

    = 2.7 x L humidity level of the ambient air and on the local weather conditions. This can initially be determined experimentally and must then be strictly adhered to. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 41...
  • Page 42: Motors With Re-Greasable Bearings

    The lubrication intervals are based on a bearing operating temperature of 80 °C (ambient temperature +25 °C). 42 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 43 – – 1 600 2 400 4 300 4 800 – 1 300 – – – – – – 1 300 2 000 3 800 4 400 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 43...
  • Page 44: Lubricants

    The lubrication intervals are based on the listed high performance greases above. Using other greases can reduce the interval. 44 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 45: After Sales Support

    Terminal boxes others than 1Ex d Gb boxes are equipped with tested and approved sealing. When gaskets and/or sealing need to be renewed, they have to be replaced by original spare parts. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 45...
  • Page 46: Troubleshooting

    Look for cracks near the rings. A new rotor may be required as repairs are usually temporary. Open primary circuit Locate fault with testing device and repair. 46 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 47 Correct fan mounting. Loose on bedplate Tighten holding bolts. Noisy operation Air gap not uniform Check and correct end shield fits or bearing fits. Rotor unbalance Rebalance rotor. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 47...
  • Page 48 Reduce quantity of grease: bearing should not be more than half full. Overloaded bearing Check alignment, side and end thrust. Broken ball or rough races Clean housing thoroughly, and then replace bearing. 48 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 49: Рисунки

    Figure 1. Diagram illustrating the insulation resistance dependence from the temperature and how to correct the measured insulation resistance to the temperature of 40 °C. Рис. 2. Монтаж полумуфты или шкива Figure 2. Mounting of half-coupling or pulley 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 49...
  • Page 50 зона B (вне зоны A) точка номинала 0.90 Рис. 4. Отклонение напряжения и температуры в зонах A и B Figure 4. Voltage and frequency deviation in zones A and B 50 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 51 Максимально допустимое пиковое междуфазное напряжение на клеммах двигателя как функция времени нарастания импульса. Figure 5. Allowed phase to phase voltage peaks at motor terminals as a function of rise time. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 51...
  • Page 52 Figure 6. Flameproof motors 1Ex d Gb/Mb T4 and 1Ex de Gb/Mb T4, cast iron dust ignition protection motors Ex t T150 °C; nominal frequency of motor 50/60 Hz 52 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 53 и алюминиевом корпусе типа Ex t T125 °C; номинальная частота двигателя 50/60 Гц Figure 7. Non-sparking motors Ex nA T3, cast iron and aluminum dust ignition protection motors Ex t T125 °C; nominal frequency of motor 50/60 Hz 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 53...
  • Page 54 Figure 8. Flameproof motors 1Ex d Gb/Mb T4 and 1Ex de Gb/Mb T4, cast iron dust ignition protection motors Ex t T150°C; nominal frequency of motor 50/60Hz 54 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 55 Figure 9. Flameproof motors 1Ex d Gb/Mb T4 and 1Ex de Gb/Mb T4, cast iron dust ignition protection motors Ex t T150°C; nominal frequency of motor 50/60Hz 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 55...
  • Page 56 Figure 10. Flameproof motors 1Ex d Gb/Mb T4 and 1Ex de Gb/Mb T4, cast iron dust ignition protection motors Ex t T150 °C; nominal frequency of motor 50/60 Hz 56 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 57 корпусе типа Ex t T125 °C; номинальная частота двигателя 50/60 Гц Figure 11. Non-sparking motors Ex nA T3, cast iron dust ignition protection motors Ex t T125 °C; nominal frequency of motor 50/60 Hz 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 57...
  • Page 58 двигателя 50 Гц Figure 12. Non-sparking synchronous reluctance motors Ex nA T3, cast iron dust ignition protection synchronous reluctance motors Ex tD T125°C; nominal frequency of motor 50Hz 58 – EN ABB Motors and Generators | 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016...
  • Page 59 ACS800 ACS550 с термисторами для контроля температуры поверхности. Figure 15. Customer specific VSD plate ACS800 Figure 16. Customer specific VSD plate ACS550 with thermistors for surface protection. 3GZF500730-70 rev. C RU-EN 01-2016 | ABB Motors and Generators EN – 59...
  • Page 60 Контактная информация Contact us www.abb.com/motors&generators © Copyright 2016 ABB All rights reserved Specifications subject to change without notice. www.abb.com/motors&generators © АББ, 2016 г. Все права защищены. Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

Table of Contents