Download Print this page
Philips QC5130 Manual
Hide thumbs Also See for QC5130:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

フ ィ リ ップス ヘアーカッター
QC0
DFU_QC5130_CS2_0625.indd 2
取 扱 説 明 書
保 証書は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終
保証書付
ページについておりますので販売店
で記入を受けてください。
12.6.25 4:45:07 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips QC5130

  • Page 1 フ ィ リ ップス ヘアーカッター 取 扱 説 明 書 QC0 保 証書は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終 品 保証書付 ページについておりますので販売店 番 で記入を受けてください。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 2 12.6.25 4:45:07 PM...
  • Page 2 フィリップス ヘアーカッターをお買い上げいただき、 まことにあり がとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください コーム クリーニングブラシ 本体 電源アダプタ ( HQ8505 ) ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 1 12.6.25 4:45:07 PM...
  • Page 3: Table Of Contents

    目 次 ● は じ め に 商品のご確認 ………………………………… 目次 …………………………………………… 必ずお守りください ……………………… ・ 各部の名称 …………………………………… ● ご 使 用 方 法 充電の仕方 ………………………………… ・ 基本的な使い方 ……………………………… ヘアーカッ トの準備/コームの使い方 … ・ カッ トの仕方/刃の交換方法 ……… 〜 お手入れ方法 ………………………… ・ ● 英 文 解 説 Guidance in English ………………...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が 注意 想定される内容。 ○絵表示の例 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに 具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 記号は、 必ずしていただく 「強制」 を示します。 図の中や近くに 具体的な強制内容 (左図の場合は電源プラグをコンセント から抜くこと)...
  • Page 5  注 意 ●充電アダプタの電源プラグを抜くと ●刃は強く押さえない。 破損して皮膚 きは、 電源コード部を持たずに必ず を傷つけることがあります。 先端の電源プラグ部を持って引き ●刃やコームが破損または故障した 抜く。 感電やショートして発火する 場合は、 本製品を使用しないでくだ ことがあります。 さい。 ケガの原因になります。 交換 の 際には必ずフィリップス社 製 の ●充電時以外は、 充電アダプタをコン 同型部品とお取り替えください。 セン トから抜く。 ケガややけど、 絶縁 劣化による感電・漏電・火災の原因 ●電源コネクタ受部にピンやごみを となります。 付着させない。 感電・ ショート・発火 の原因になります。 使 用 上 の ご 注 意 本製品は人の頭髪のカッ ト専用です。 それ以外の目的で使用しないでください。 本製品を水や液体の中に浸したり、 水道水ですすいだりしないでください。 本製品を浴室やシャワー中に使用しないでください。...
  • Page 6: 各部の名称

    各部の名称 クリーニングブラシ お手入れ方法 コーム P.15 コームの使い方 長さ調整ノブ 電源コネクタ部 コームの使い方 ON/OFF スイッチ 充電アダプタ 基本的な使い方 充電の仕方 充電表示ランプ 電源コネクタ受部 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 5 12.6.25 4:45:09 PM...
  • Page 7: 充電の仕方

    お客様による充電池の交換はできません。 充電の仕方 この商品は通常約 時間充電です。 充電式 (コー ドレス) で使う場合 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったときは、 充電しないと使用できま せん。 ご使用前に充電してください。 初めての充電時間は約 時間です。 本製品は完全に 充電した状態で、 約 分間コードレスでご使用になれます。 充電する際には、 かならずスイッチを 〜 秒後に充電表示ランプが点滅し、 にしてください。 充電中であることを示します。 ( 満充電 で約 分間使用できます。 ) ※充電が完了すると、 充電表示ランプが点灯し 充電アダプタの電源コネクタ部をヘ ます。 満充電後、 約 分経過すると充電表 アーカッター本体の電源コネクタ受部 示ランプが消えます。 に差し込み、 充電アダプタをコンセン ト ※充電は約...
  • Page 8 交流式 (充電アダプタをつなげたまま) で使う場合 ●交流式でお使いの場合でも、 充電残量がない状態でご使用されますと、 作動しない場合が あります。 約 分位の充電を行ってから、 ご使用ください。 ●交流式でのご使用でも、 充電池は消耗します。 また、 充電アダプタはご使用の都度コンセン ト から抜いてください。 ヘ ア ー カッタ ー の 電 源 ス イッチ を 約 分位待ってからスイッチを に にします。 します。 充電アダプタの電源コネクタ部をヘ アーカッター本体の電源コネクタ受部 に差し込み、 充電アダプタをコンセン ト に差し込みます。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 7 12.6.25 4:45:09 PM...
  • Page 9: 基本的な使い方

    本製品を水や液体の中に浸したり、 水 基本的な使い方 道水ですすいだりしないでください。 コームの取り付け 電源スイッチの ON/OFF ①本体の両側の溝に沿って、 カチッと 電源スイッチを押し上げると 、 下げ 音がするまで装着させ、 ②長さ調整ノ ると になります。 ブを押しながら、 ③お好みの位置まで スライ ドさせます。 コームの取り外し ①長さ調整ノブを押しながらスライ ドさ せ、 ②本体から引き抜いて取り外します。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 8 12.6.25 4:45:09 PM...
  • Page 10 用 意 す るも の ヘアーカッ トの ・ ヘアーカッター ・ 水スプレー 準備 ・ くし ・ 首に巻くタオル ・ 髪切り専用のハサミ ・ 肩にかけるケープ ・ 髪を留める大きめのピン ・ 毛払いブラシ 室内でカッ トするときは、 下に新聞紙か 首から肩にタオルをかけて、 ケープを ビニールクロスなどを敷きます。 とめます。 髪をカッ トしてもらう人の頭部が、 カッ ト 髪を毛の流れに沿ってとかします。 する人の胸の高さにくるようにします。 ●洗髪後、 髪を乾かした状態で使用してください。 髪がぬれた状態でヘアー 注意...
  • Page 11 コームをお好みの設定位置にするに 皮膚に強く押しつけず、 ヘアーカッター は、 長さ調整ノブ①を押して、 ②コー をすべらすようにゆっくり動かして髪 ムをお好みの長さ位置までスライ ドさ をカッ トします。 効率よく髪をカッ トす せます。 仕上がりの長さは③本体の矢 るには毛の流れに逆らってヘアーカッ 印にコーム上の目盛を合わせて設定 ターを動かしてください。 します。 頭髪は部位によって毛の向きが異な ります。 毛の向きに合わせて、 カッ ト する方向 (上下 ・ 左右) を変えてみて ください。 に設定した場合 ヘ ア ー カッタ ー の 電 源 ス イッチ を にします。...
  • Page 12 長めの 以上長めに切りたいときは、 21mm カッ トの仕方 髪を指にはさんで切ります。 ●コームは、 外した方がカッ トしやすくなります。 ●髪を指にはさまず、 直接髪の根元に刃が触れた場合、 髪がとても短く (約 0.8mm )  カッ トされますのでご注意ください。 頭頂部 前髪 髪を垂直に引き上げます。 このとき髪 刃を上から当てて、 指の腹を押さえる は一度にたくさんはさまないこと。 指 ようにしてカッ トします。 の上をすべらすように、 刃を水平に動 かします。 地肌に垂直に髪をはさんで、 頭頂部と 長さを合わせてカッ トします。 サイ ド 髪を指の間にはさみ、 毛が平行になる ように持ち上げ少し引っ張ります。 指 の上をすべらすように、...
  • Page 13 コームを装着せずにカッ トするとき は、 刃が触れた部分の髪がとても短 えり足の整え方 く (約 0.8mm ) カッ トされますのでご 注意ください。 スソのカッ ト コームを外します。 ヘアーカッターを下向きに動かし、 ゆっくりと滑らかに、 毛 の 生え際に 沿ってカッ トします。 刈り上げカッ ト コームを取り付けて、 コーム上の目盛 コームの腹を地肌にすべらせると、 を短め ( 〜 ) に合わせます。 同じ長さでカッ トできます。 11mm [ コームの使い方] えり足を長めにカッ トする コームを取り付けて、 コーム上の目盛 コームの...
  • Page 14 コームを装着せずにカッ トするとき は、 刃が触れた部分の髪がとても短 耳まわりの整え方 く (約 0.8mm ) カッ トされますのでご 注意ください。 耳元のカッ ト (コームを外して行います) イラス トのように持ち替えて、 後ろ側 前 側からもカーブに合わせて動か から耳の形に合わせて動かします。 ヘ します。 アーカッターを傾けて、 刃の一端だけ が触れるようにして毛先だけをカッ ト すると、 きれいに仕上がります。 もみあげカッ ト コームを外します。 もみあげのデザインや長さを決めて から下向きに動かしカッ トします。 《もみあげカッ トの参考例》 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 13 12.6.25 4:45:13 PM...
  • Page 15 刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は、 刃の交換方法 フィリップス社製の同型替刃を、 お買い求め の販売店または小泉成器部品センターにご 注文後、 交換してください。 刃の中央部に親指を当てて刃を矢印 交換する刃にある突起部を、 本体に差 の方向に押して、 刃を開きます。 押すと し込みます。 きは力の入れすぎにご注意ください。 刃を上に引き上げて外します。 突起部 カチッと音がするまで、 刃を本体に押し が破損するおそれがあるため、 必ず本 込みます。 体に対して垂直に引き上げてください。 (ただし突起部が破損しても本体の動 作に影響はありません。 ) DFU_QC5130_CS2_0625.indd 14 12.6.25 4:45:13 PM...
  • Page 16: お手入れ方法

    お手入れ方法 ※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。 ●本体の汚れは、 乾いた布で拭取ってください。 取れにくい汚れは中性洗剤を 含ませた布で拭取り、 その後水分や洗剤を拭取ってください。 本体を水に 浸したり水洗いする事は故障の原因となりますので絶対におやめください。 注意 ●ベンジン、 ベンゾール、 シンナー、 ガソリンなどを使用しますと変形、 変色、 変質の原因となりますので使用しないでください。 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 ●本体は水洗いできません。 必ず付属の クリーニングブラシでお手入れしてください。 掃除をする前に、 スイッチが になっ ていること、 また充電アダプタに接続さ れていないことを確かめてください。 コームを取り外すには、 ①長さ調整ノ ブを押しながらスライドさせ、 ②本体 から引き抜きます。 刃の中央部に親指を当てて刃を矢印 の方向に押して、 刃を開きます。 押すと きは力の入れすぎにご注意ください。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 15 12.6.25 4:45:13 PM...
  • Page 17 付属のクリーニングブラシで刃を 掃除します。 付属のクリーニングブラシで本体を 掃除します。 カチッと音がするまで、 刃を本体に 押し込みます。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 16 12.6.25 4:45:13 PM...
  • Page 18 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 17 12.6.25 4:45:14 PM...
  • Page 19 English DFU_QC5130_CS2_0625.indd 18 12.6.25 4:45:14 PM...
  • Page 20 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 19 12.6.25 4:45:14 PM...
  • Page 21 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 20 12.6.25 4:45:21 PM...
  • Page 22 English introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. general description (Fig. ) A Hair clipping comb B Length setting selector C Cutting element...
  • Page 23 English Warning Check if the voltage indicated on the adapter and on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
  • Page 24 Do not use it for any other purpose. Compliance with standards This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 25 English Make sure the appliance is switched off. Insert the appliance plug into the appliance (Fig. 2). Put the adapter in the wall socket. The CHARGE light goes on to indicate that the appliance is charging. Note: The CHARGE light does not indicate when the appliance is fully charged.
  • Page 26 English If the rechargeable batteries are completely empty, wait a few minutes before you switch on the appliance. Using the appliance Clipping with hair clipping comb Note: Make sure your hair is clean and dry. Do not use the appliance on freshly washed hair. Comb your hair with a styling comb in the direction of hair growth.
  • Page 27 English Hair lengths in mm Hair lengths in inches Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance (Fig. 6). Place the hair clipping comb on the scalp and move the appliance through the hair slowly. DFU_QC5130_CS2_0625.indd 26 12.6.25 4:45:22 PM...
  • Page 28 English Tips Start clipping at the highest length setting of the hair clipping comb and reduce the length setting gradually. Write down the length settings you have used to create a certain hairstyle as a reminder for future clipping sessions. To clip in the most effective way, move the appliance against the direction of hair growth.
  • Page 29 English in the comb, remove it from the appliance and blow and/or shake the hair out of it. Clipping without hair clipping comb You can use the appliance without hair clipping comb to clip your hair very close to the skin (0.8mm) or to contour the neckline and the area around the ears.
  • Page 30 English To contour the neckline and the sideburns, turn the appliance and make downward strokes (Fig. 10). Move the appliance slowly and smoothly. Follow the natural hairline. Cleaning Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
  • Page 31 Replacing the cutting unit Replace the cutting unit if it is damaged or worn. Only replace the cutting unit with an original Philips cutting unit. Push the middle part of the cutting unit upwards with your thumb until it opens and then pull it off the appliance (Fig.
  • Page 32 If you have trouble removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way (Fig.
  • Page 33 (Fig. 22). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone DFU_QC5130_CS2_0625.indd 32...
  • Page 34 English number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. DFU_QC5130_CS2_0625.indd 33 12.6.25 4:45:22 PM...
  • Page 35: 製品を廃棄するとき

    製品を廃棄 お客様による充電池の交換はできません。 するとき ニッケル水素電池のリサイクルについて この製品はニッケル水素電池を使用しています。 ニッケル水素電池はリサイ クル可能な貴重な資源です。 ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニッケル 水素電池を取り出し、 各自治体の処理方法に従いリサイクル協力店にお持ち ください。   ※ご不明な場合は、 お客様情報センター ( ) までお問い合わせください。 P.37 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 ●充電池の取り外しは、 充電池が完全に空の状態のときに行ってください。 注意 ●下記 〜 は製品廃棄の際の充電池の取り外し方の説明です。 製品使用中 の充電池交換は、 お買い求めの販売店に依頼してください。 専用部品が 必要となりますので、 お客様による充電池の交換はできません。 充電池の取り外し方 ヘアーカッターを充電アダプタから外し、 本体の中にある 本の モーターが自然に止まるまでヘアーカッ ねじを ドライバーで取 ターを作動させます。...
  • Page 36: 困 っ た と き 故障かな?と思ったら

    故障かな? 故障かな?と思ったら、 と思ったら お調べください。 ● 刃の掃除はしていますか? 充電しても使用 ● ヘアーカッターが完全に止まるまで作動させて 時間が極端に短い からもう一度約 時間充電してください。 ● それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 (使用時間が 分の 程度になったら充電池交換が必要です。 ) ● 刃が損傷または摩耗していませんか? だんだん切れ味が ( ) 刃の寿命は 回約 分、 月 回の使用で約 年が 悪くなった 目安ですが使用時間・回数により異なります。 ● 刃の掃除はしていますか? スイッチを押しても ● 充電はされていますか? 作動しない (約 時間、 充電をしてください。 ) ●...
  • Page 37 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ...
  • Page 38 ● 本体にさわると時々電気を感じる。 ● こげくさい臭いがする。 ● 電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ● その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 スイッチを 切り、 充電アダプタをコンセン トから外して、 必ず販売店に ご相談ください。 仕    様 品    番 QC5130 電 源 方式 充電・交流式 (専用充電アダプタ使用) 消 費 電力 交流使用時: 2.5W 充電時: 0.8W 定 格 電圧 AC100-240V (...
  • Page 39: 無料修理規定

         換えられた場合。 ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は、 株式会社フィ リ ップス エレク トロニクスジャパンのホームページ に掲載 http://www.philips.co.jp/ されている 「お客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき 適切に管理いたします。 DFU_QC5130_CS2_0625.indd 38 12.6.25 4:45:25 PM...
  • Page 40: 保証書

    ニクスジャパンのホームページ に掲載されている 「お客様 http://www.philips.co.jp/ の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 品 名 ヘアーカッター 品 番 QC5130 保 証 期 間 お買い上げ日より 年 対 象 部 分 本体 (刃 ・ コーム ・ クリーニングブラシ ・ 充電アダプタを除く) お 買 い 上 げ 日       年    月    日 ご住所 〒 お...