Download Print this page

FGE Far Tools Pro TBS 400 Manual

Mini wood lathe

Advertisement

Quick Links

Mini tour à bois
FR
Mini wood lathe
EN
Mini-Holzdrehbank
DE
Mini torno para madera
ES
Mini tornio per legno
IT
Minitorno para metais
PT
Mini houtdraaibank
NL
Μικρός τόρνος ξύλου
EL
Mini tokarka do drewna
PL
Pienoispuusorvi
FI
Miniatyrträsvarv
SV
BU
Мини на струг за дърво
Mini trædrejebænk
DA
Mini strung pentru lemn
RO
Мини-токарный станок
RU
для обработки дерева
Küçük ağaç tornası
TU
Mini soustruh na dřevo
CS
Mini sústruh na drevo
SK
‫.ץע תודובעל הריעז הטרחמ‬
HE
‫مجحلا ةريغص بطح ةطرخم‬
AR
Mini faeszterga
HU
mini stružnica za les
SL
Puidu minitreipink
ET
Medinis mini apskritimas
LV
Mini koka virpa
LT
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
113251-Manuel-A.indd 1
© FAR GROUP EUROPE
TBS 400
16/06/06 8:33:34

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Far Tools Pro TBS 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FGE Far Tools Pro TBS 400

  • Page 1 Mini tour à bois Mini wood lathe Mini-Holzdrehbank Mini torno para madera Mini tornio per legno Minitorno para metais TBS 400 Mini houtdraaibank Μικρός τόρνος ξύλου Mini tokarka do drewna Pienoispuusorvi Miniatyrträsvarv Мини на струг за дърво Mini trædrejebænk Mini strung pentru lemn Мини-токарный...
  • Page 2 113251-Manuel-A.indd 2 16/06/06 8:33:35...
  • Page 3 © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 3 16/06/06 8:33:37...
  • Page 4 © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 4 16/06/06 8:33:39...
  • Page 5 OPTION A / B © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 5 16/06/06 8:33:43...
  • Page 6 10 mm 5 mm 3 min • Allumer pendant 3min avant l’utilisation • Turn ON during 3min before the use © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 6 16/06/06 8:33:46...
  • Page 7 113701 © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 7 16/06/06 8:33:49...
  • Page 8 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Opcional - Opzione - Opç�o - Opzione - Opç�o - Opç�o - Optie - Επιλογή� �� �� Opcja �� Valinnainen - Tillval - Tillval - Допълнително...
  • Page 9 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Opcional - Opzione - Opç�o - Opzione - Opç�o - Opç�o - Optie - Επιλογή� �� �� Opcja �� Valinnainen - Tillval - Tillval - Допълнително...
  • Page 10 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Option - Opcional - Opzione - Opç�o - Opcional - Opzione - Opç�o - Opzione - Opç�o - Opç�o - Optie - Επιλογή� �� �� Opcja �� Valinnainen - Tillval - Tillval - Допълнително...
  • Page 11 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata: ‫.בצקומ רדתו חתמ‬ Tensão e frequência fixa: ‫.ةجمربملا...
  • Page 12 Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Gehörschutz tragen: používejte ochranu sluchu Llevar puesta una protección auditiva: Noste ochranné slúchadlá Portare una protezione uditiva: ‫העימש תנגה ביכרהל שי‬ Utilizar uma protecção auditiva: ‫.جيجضلا...
  • Page 13 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik �asınç seviyesi : Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : ‫.יטסוקא ץחל תמר‬ Nível de pressão acústica : ‫.يعمسلا...
  • Page 14 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫םייפוריאה םינקתל המאתה‬ Conforme alle norme CE : ‫.ةيبوروألا تافصاوملل قباطم‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : európai megfelelőség :...
  • Page 15 Ø ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : Non gettarle : ‫תוללוס קורזל ןיא‬ Não deite no lixo : ‫.ةمامقلا...
  • Page 16 TBS 400 © FAR GROUP EUROPE 113251-Manuel-A.indd 16 16/06/06 8:34:02...
  • Page 17 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring      Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody Декларация соответствия  ‫.תומאות תרהצה‬ Uygunluk beyanı...
  • Page 18 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applica�le en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Page 19 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.