Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES MONOPATTINO GO SMART KICK SCOOTER • TROTTINETTE SSL000040NOC KICKSCOOTER • MONOPATÍN...
Page 2
MANUALE D’USO Modello: GS-FS10ECO MONOPATTINO ELETTRICO Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell’uso. Conservare per utilizzi futuri. L’utilizzatore è responsabile di tutte le conseguenze causate da un utilizzo improprio del prodotto. Chi non rispetta il manuale di istruzioni rischia di non controllare il prodotto e rischia di cadere con conseguenze anche gravi.
Page 3
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non può essere affidata a bambini senza adeguata supervisione. Rimuovere la batteria dall’apparecchio prima di rottamarlo. Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria. La batteria deve essere smaltita nel rispetto della sicurezza. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Page 5
COME APRIRE IL MONOPATTINO ELETTRICO Il monopattino è richiuso su sé stesso. Sganciare il manubrio dalla ruota posteriore. Sollevare la barra dello sterzo.
Page 6
Chiudere la leva per bloccare la barra. In occasione del primo utilizzo, è necessario assemblare il manubrio.
Page 7
Utilizzare un cacciavite e fissare le 4 viti del manubrio. A installazione terminata, verificare che il tasto di accensione funzioni correttamente.
Page 8
COME CHIUDERE IL MONOPATTINO ELETTRICO Aprire la leva sulla barra dello sterzo.
Page 9
Ripiegare la barra dello sterzo. Agire sul gancio sulla ruota posteriore. Il monopattino è ora ripiegato. FUNZIONAMENTO Prima di guidare il monopattino per la prima volta, caricare la batteria. Attenersi al manuale per non incorrere in problemi tecnici.
Page 10
Il manubrio presenta il display al centro, la leva di accelerazione a destra, il freno a sinistra. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Per accendere il veicolo, posizionarlo su una superficie liscia e piana; premere per 3 secondi il pulsante di accensione situato sotto al manubrio. All’accensione del monopattino si accenderà...
Page 11
DISPLAY Il display sul manubrio si accende dopo aver premuto il tasto di accensione. Il display mostra:...
Page 12
• la velocità di utilizzo; di default la velocità è indicata in chilometri/orari ma, in alternativa, è possibile selezionare miglia/orarie (1); • le marce: la velocità massima della prima marcia è di 10Km/h, la velocità massima della seconda marcia è di 15Km/h e la velocità...
Page 13
• luci LED che indicano il livello di carica della batteria (10): le luci si spegneranno gradualmente da destra verso sinistra, mano a mano che la batteria si scarica. Durante il funzionamento della batteria, gli indicatori luminosi sono accesi. Quando le 4 luci LED sono accese, la batteria è...
Page 14
Dopo aver acceso il monopattino, verificare il livello di carica della batteria sul display, e appoggiare un piede sulla pedana.
Page 15
Accelerare premendo il tasto sul manico di destra. Mentre il monopattino inizia a muoversi, salire sulla pedana con il secondo piede.
Page 16
Rilasciare l’acceleratore per decelerare. Tirare la leva del freno a disco per frenare.
Page 17
DISTANZA La distanza massima percorribile con il monopattino è di circa 25 km. Questo valore è influenzato da tipo di strada percorso (un percorso piano e liscio aumenterà la distanza percorribile), dalla temperatura ambiente, dallo stato di manutenzione dello scooter (ruote, batteria). PORTATA Il peso del conducente non deve superare i 140 kg non deve essere inferiore ai 30 Kg.
Page 18
4. Stile di guida e velocità (il mantenimento di una velocità moderata e costante è un fattore che influisce positivamente sull’autonomia della carica della batteria; in caso di velocità sostenute e frequenti frenate e ripartenze, la carica potrebbe ridursi). 5. Manutenzione (le batterie devono essere mantenute in buone condizioni dall’utente e devono essere ricaricate in modo appropriato).
Page 19
Non caricare la batteria subito dopo l’uso. Lasciare raffreddare il monopattino per almeno un’ora prima di procedere con la carica. Se non utilizzato, conservare il monopattino con la batteria parzialmente carica. È vietato disperdere le batterie. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Page 20
2. Assicurarsi che la porta di ingresso sia completamente asciutta prima di inserire il cavo dell’alimentatore. Una volta inserito il cavo del carica-batteria nell’apposita porta d’ingresso del monopattino, collegare la spina alla rete elettrica domestica. Prima inserire il cavo del carica-batteria nel monopattino. Poi inserire l’altra estremità...
Page 21
Controllare che la temperatura della batteria (durante il processo di alimentazione) non risulti troppo calda o troppo fredda. Temperatura di ricarica: 0°C 40°C. Umidità: 5% 95%. Superare le temperature sopra indicate potrebbe compromettere il funzionamento del monopattino e ridurre la durata della batteria.
Page 22
Si consiglia la supervisione di un adulto per gli utilizzatori minori di 18 anni. Mantenere sempre una distanza di sicurezza da cose e persone per evitare collisioni. Non utilizzare il monopattino in spazi affollati fino a quando non si è raggiunta una completa padronanza del veicolo. Assicurarsi sempre che lo stato della batteria non sia troppo basso.
Page 23
Prima di scendere dal veicolo, assicurarsi che esso sia completamente fermo. Rimuovere i piedi dalla pedana, uno alla volta. Evitare l’uso del veicolo su pozzanghere, neve, fango, ghiaccio o terreni sconnessi.
Page 24
GUIDARE IN SICUREZZA Prima di utilizzare il veicolo, leggere il manuale e familiarizzare con il monopattino. È consigliato indossare casco, ginocchiere e gomitiere. Ricordare che l’utilizzo del monopattino è finalizzato al solo divertimento e intrattenimento personale. Qualsiasi altro utilizzo non è consentito. Ricordare che non è...
Page 25
15. Non è consigliato l’utilizzo del veicolo in presenza di ghiaccio o neve. Il controllo del veicolo ne sarebbe compromesso. 16. È vietato l’uso del veicolo in ambienti infiammabili o pericolosi.
Page 29
MANUTENZIONE DEL MONOPATTINO ELETTRICO Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione del veicolo, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia inserito, che il veicolo non si trovi in fase di ricarica, che sia spento e fermo. Utilizzare tessuti non ruvidi per la pulizia, per evitare di danneggiare la superficie del monopattino. Utilizzare un panno umido.
Page 30
IMPORTANTE Quando la batteria arriva a 0% di carica, potrebbe non essere sufficiente ricaricarla per 3-4 ore. È necessario provvedere a una ricarica di 24 ore. DATI TECNICI Nome prodotto GS-FS10ECO Soglia massima di carico 140 kg Soglia minima di carico 30 kg Velocità...
Page 31
Altezza pedana circa 13cm Livello impermeabilità IPX4 Ruote 10.0 pollici ASSISTENZA Per qualsiasi problema tecnico e/o funzionale contattare il Rivenditore autorizzato. GARANZIA Leggere attentamente le istruzioni del manuale prima di utilizzare il monopattino elettrico. Non usare il monopattino elettrico quando vietato dalla legge. Non usare il monopattino elettrico quando può causare pericolo al conducente e alle persone/cose limitrofe.
Page 32
CORRETTO SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO Attuazione della Direttiva 2006/66/UE Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea 2006/66/CE e che non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Page 33
L’Azienda declina ogni responsabilità per l’utilizzo improprio del prodotto. L’Azienda si riserva il diritto di effettuare modifiche nella tecnologia, nelle attrezzature e nel manuale d’uso senza preavviso. Le immagini presenti in questo manuale sono puramente a scopo illustrativo. Importato e Distribuito da: Smart Sales Srl Via Isonzo 36 –...
Page 34
USER MANUAL - ORIGINAL INSTRUCTIONS Model: GS-FS10ECO ELECTRIC KICKSCOOTER WARNING FOR BALANCE SCOOTER This appliance can be used by children aged from 12 years old and above, and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 35
This appliance can be used by children aged from 12 years old and above, and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Page 37
HOW TO UNFOLD THE ELECTRIC KICKSCOOTER The kickscooter is folded. Hand pull the handlebar from the rear wheel.
Page 38
Upward the handlebar. Close the lever of the handlebar. For the very first use, please assemble the vertical handlebar.
Page 39
Use a hex wrench to tighten the 4 screws on the handlebar. When the installation is done, please test the power switch.
Page 40
HOW TO FOLD THE ELECTRIC KICKSCOOTER Open the clamp of the handlebar.
Page 41
Fold the handlebar. Hook the handlebar to the rear wheel. The folding procedure is now completed. DESCRIPTION Before riding the kickscooter for the first time, the battery must be fully charged. Follow the instructions on this user manual to avoid technical problems.
Page 42
The handlebar has a display in the middle, an acceleration lever on the right handle and the brake on the left handle. TURN ON AND TURN OFF Put the kickscooter on a flat surface. Press the ON/OFF button below the handlebar for 3 seconds, to turn-on the kickscooter. When the kickscooter is powered, the display will be powered too.
Page 43
DISPLAY The display on the handlebar will turn-on after powering the kickscooter. The display shows:...
Page 44
• the speed during use of the electric kickscooter; speed is showed in Km/h by default, but it can be switched to M/h (1); • the gear: maximum speed with gear 1 is of 10Km/h, maximum speed with gear 2 is of 15Km/h and maximum speed with gear 3 is of 20Km/h.
Page 46
After turning-on the electric kickscooter, verify the level of the battery power on the display, and put one foot on the pedal. Stand on pedal with one leg only.
Page 47
Press the speed button on the right handle to accelerate. Step on with the other foot whilst the kickscooter is moving.
Page 48
Release the button to slow-down. Pull the brake lever for a faster brake. Stop the kickscooter and remove the feet, one by one.
Page 49
DISTANCE The maximum range of the scooter is 25 km approx. This maximum range is affected by the road type (flat and smooth ground will increase the distance, otherwise the distance will be reduced), ambient temperature, maintenance (tyres, battery). LOADING Driver’s maximum weight should be of 140 Kg and minimum weight should be 30 Kg.
Page 50
BATTERY CHARGING Always check the battery level positioned on the display. There are four LED lights. In case there is only one LED light (and above all when the alarm icon turns on), we suggest stop using the scooter and charge battery. Do not charge the battery if the temperature is lower than 0°C.
Page 51
The battery must be removed from the kickscooter before it is scrapped. The kickscooter must be disconnected from the supply mains when removing the battery. Only the original charger must be used. Please refer to your retailer in case replacement is required. CAUTIONS Do not use the kickscooter if the battery is low.
Page 52
First, connect the cable of the battery-charger to the kickscooter. Then, connect the mains. The indicator light on the charger will be red: this grants that the charge is proceeding. When the indicator light is turned to green color, the battery is fully charged. Please stop charging or the battery life will be reduced.
Page 53
TRANSPORTING THE BATTERY Lithium batteries are considered dangerous goods. Please check the local law about transportation. SPEED LIMIT The maximum speed is 20 Km/h. When the driver reaches the maximum speed, the kickscooter will keep the speed even if the driver accelerates. DRIVING SKILLS Wear comfortable flat shoes.
Page 54
11. Do not use the electric kickscooter with puddles, snow, mud, ice. 12. Do not modify or replace the parts of the kickscooter by yourself. Any action must be followed by the Retailer or the authorized Service Centre. Turn on the kickscooter. Check the battery power level on the display.
Page 56
SAFETY DRIVE Please carefully read this user manual before first use. Please always wear helmet, knee protections, elbow pads. The kickscooter is for personal entertainment only. It is prohibited to use it as public transportation. It is forbidden to use the kickscooter on vehicle roads. It is forbidden to carry goods whilst driving the kickscooter.
Page 61
MAINTENANCE OF THE ELECTRIC KICKSCOOTER The kickscooter requires routine cleaning and maintenance. First, make sure the charging cable is not connected. Second, the kickscooter must be power off. Now you can wipe the case of the kickscooter with a soft damp cloth. The kickscooter is dustproof and splash proof (waterproof rating is IPX4).
Page 62
PARAMETERS Model name GS-FS10ECO Maximum load 140 kg Minimum load 30 kg Maximum speed 20 km/h Motor power 350W Maximum range max 25 km (depending on ground, inclination, speed, driving style) Climbing angle 15° Power supply AC 100-240V, 50/60Hz Battery Lithium rechargeable battery 7800mAh Battery voltage Working Temperature...
Page 63
AFTER-SALE SERVICE Please contact your Retailer for any technical problem. WARRANTY Carefully read all instructions before using the electric kickscooter. Do not use the electric kickscooter if use is forbidden. Do not use the electric kickscooter if this might cause danger for the user and people/things around.
Page 64
According to the Directive 2012/19/UE This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment of human health from uncontrolled waste disposal, please separated these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Need help?
Do you have a question about the GO SMART and is the answer not in the manual?
Questions and answers