Summary of Contents for Delta Touch2O 1914T Series
Page 1
Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet. www.deltafaucet.com com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST) 1-800-345-DELTA (3358) Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l’information sur le produit, visitez www.delta- customerservice@deltafaucet.com faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST) 01/28/2019...
Page 2
Pièces et finis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet robinet Delta sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan-...
Page 4
FAUCET INSTALLATION - TOP MOUNT SINK INSTALACIÓN DE LLAVES DE AGUA PARA FREGADEROS DE MONTAJE SUPERIOR INSTALLATION DU ROBINET AVEC UN ÉVIER MONTÉ PAR-DESSUS FAUCET INSTALLATION - UNDER MOUNT SINK INSTALACIÓN DE LLAVES DE AGUA PARA FREGADEROS DE MONTAJE INFERIOR INSTALLATION DU ROBINET - UN ÉVIER MONTÉ...
Page 5
Place bucket under faucet outlet tube. Slowly open water supply stop to flush line. This will Close water supply and remove bucket. prevent debris from being lodged in the faucet. Cierre el suministro de agua y quite el balde/cubo. Coloque un balde o cubo debajo del tubo de salida de la llave de agua/grifo. Lentamente abra el control del límite del suministro de agua para descargar la línea.
Page 6
Option B / Opción B Option A / Opción A REVERSE OSMOSIS FILTER SYSTEM / SISTEMA DE FILTRACIÓN DE ÓSMOSIS INVERSA / FILTERED WATER DEVICE / DISPOSITIVO DE AGUA FILTRADA / PURIFICATEUR D’EAU PURIFICATEUR D’EAU À OSMOSE INVERSE This product can be used as a single supply cold water outlet for a filtered water device. This product can be used with reverse osmosis filter systems and only if required by your Use the inlet tubing (1) and compresion fitting supplied with faucet, if needed cut the inlet state or local codes comes supplied with an air gap designed to accommodate most reverse...
Page 7
Wire must extend away from solenoid. Asegúrese que el alambre se extiende alejado del solenoide. Prenez soin de placer les fils à l’écart de l’électrovanne. For proper functionality DO NOT tie, twist or bunch the wires. Para un funcionamiento adecuado NO amarre, tuerza o agrupe los alambres. Pour que le répartiteur électronique fonctionne bien, ÉVITEZ de nouer, d’entortiller ou d’enrouler les fils.
Page 8
“AA” Batteries (Last up to 2 years) Pilas “AA” (Duran hasta 2 años) Piles « AA » (Durée utile de 2 ans) “C” Batteries (Last up to 5 years) Pilas “C” (Duran hasta 5 años) Proper Placement Piles « C » (durée utile de 5 ans) Meilleure solution Important: Place batteries in holder, secure cap as shown.
Page 9
CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE Tenga cuidado al ir a limpiar este producto.
Page 10
CUSTOM FIT CONNECTIONS / CONEXIONES ESPECIALES / SPÉCIAUX TUYAUTERIE BRANCHEMENT Installer accepts the responsibility to cut supply tubing in a way that allows a leak-free joint to be created. Brizo is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint. Must use RP50952 sleeves supplied with model and nuts included on supply lines.
Page 11
à bec effilé ou une pince à sourcils pour enlever le filtre (3) et le remettre en place. Si le robinet fuit sous la manette ou par la sortie du bec – Introduisez un petit Conseils concernant votre robinet distributeur de boisson Delta ®...
Page 12
Solenoid Troubleshooting Note: Normal operation of the faucet will turn off water flow if faucet is not touched for 4 minutes. the spray head inlet. Move handle to the “on” position to verify water is reaching the sprayer. 1. If your spout indicates three red flashes, replace the batteries. If the spout still indicates three red Replace spray head.
Need help?
Do you have a question about the Touch2O 1914T Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers