Sigma EF-610 DG SUPER Instructions Manual

Sigma EF-610 DG SUPER Instructions Manual

Eo-ettl ii
Hide thumbs Also See for EF-610 DG SUPER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
F18E10081
E L E C T R O N I C F L A S H
EF-610
DG SUPER
INSTRUCTIONS
EO-ETTL II

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EF-610 DG SUPER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sigma EF-610 DG SUPER

  • Page 1 F18E10081 E L E C T R O N I C F L A S H EF-610 DG SUPER INSTRUCTIONS EO-ETTL II...
  • Page 2 CE-mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU. PORTUGUÊS A marca CE garante a conformidade com as normas estabelecidas pela Comunidade Europeia. SIGMA (Deutschland) GmbH Carl-Zeiss-Str. 10/2, D-63322 Rödermark, F.R.GERMANY Verkauf: 01805-90 90 85-0 Service: 01805-90 90 85-85 Fax: 01805-90 90 85-35...
  • Page 3 ENGLISH Thank you very much for purchasing the Sigma EF-610 DG SUPER EO-TTL II Electronic Flash. This product is specifically developed for the Canon EOS series SLR cameras. Depending on the camera model, functions and operation may vary. Please read this instruction booklet carefully. To add to your enjoyment of photography, the flash has a variety of features.
  • Page 4: Description Of The Parts

    DESCRIPTION OF THE PARTS 1.Flash Head 2.AF Auxiliary Light 3.Bounce Angle; Up and Down EXTERNAL 4.Bounce Angle; Right and Left 5.Bounce Lock and Release Button; Up and Down PARTS 6.Swivel Lock and Release Button; Right and Left 7.LCD Panel 8.Battery Cover 9.Shoe Ring 10.Shoe 11.Catch Light Panel...
  • Page 5: Auto Power Off

    5. Please press the “Test Button” to be sure that the flash is working properly. AUTO POWER OFF To conserve battery power, the flash unit automatically turns itself off when the flash is not used within approximately 90 seconds. To turn the flash on again, depress the TEST button or the camera shutter button halfway.
  • Page 6: Wide Panel

    In this case please ZOOM contact the store where the flash was purchased or a Sigma service station. LCD PANEL ILLUMINATION When you press the LIGHT button, the LCD panel will illuminate for about 8 seconds. The illumination stays on longer than 8 seconds if you press the LIGHT button once again.
  • Page 7: Limits Of Continuous Shooting

    the background may become under or over exposed. Aperture Priority Setting By selecting the Av mode of your camera, the camera will select the appropriate shutter speed for the scene. If the subject is too bright or too dark, the shutter speed indicator will blink and show the limit (highest or slowest shutter speed) value.
  • Page 8 behind the subject. This is a more natural effect. ◆ This mode cannot be used with EOS 700, 750, 850 cameras. 1. Set the desired picture-taking mode of the camera. 2. Press + or - button mark will be displayed on the LCD panel.
  • Page 9: Modeling Flash

    5. After composing the picture, press the shutter button. ◆ This function may vary depending on camera model. For more details please refer to “FE lock” instructions of your camera manual. MODELING FLASH If useing the Modeling flash, you can check the lighting and shadow effects before taking the picture. (This function is limited to cameras which are compatible with modeling flash.
  • Page 10: Bounce Flash

    This can be done without any extension cord connecting the camera body and flash. In case of the EF-610 DG SUPER, communication between the camera body and the flash will be achieved by the light produced by the flash.
  • Page 11 functions only. The EOS750 and EOS850 cannot be used with “Wireless Flash”. ◆ In this instruction we call the flash unit which is attached to the camera body the “Master unit ” and we call a flash unit at a remote position a “Slave unit”. ◆...
  • Page 12 Wireless ETTL Autoflash with Flash Ratio OFF If you require an equal power ratio for each flash unit, the slave ID setting is not necessary. You can set 1, 2 or 3 for each Slave Unit in use. All the Slave flash units will fire at the same flash output and the ETTL autoflash system controls the total flash amount automatically, to obtain a correct flash exposure.
  • Page 13 11. Confirm that both the master and slave units are charged. 12. Focus on the subject and take the picture. ◆ If you want to change the settings or cancel the flash ratio settings, you can start from step 3. Wireless High-Speed Sync (FP Flash) 1.
  • Page 14: Wireless Multi Flash

    When selecting this mode with the MODE button, make sure that the flash indicator mode (ETTL, M, MULTI) is not displayed. NORMAL SLAVE FLASH Even if the EF-610 DG SUPER is not attached to the camera body, you can fire the flash by using another flash unit. ◆ Built-in flash (E-TTL, E-TTL II) cannot be used.
  • Page 15: Designated Slave Flash

    ◆ When the EF-610 DG SUPER is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ◆ The flash will not fire if the EF-610 DG SUPER is attached to the camera body while it is in the Slave Mode setting.
  • Page 16: Specifications

    SPECIFICATIONS TYPE : Clip-on type serial-controlled TTL auto zoom electric flash GUIDE NUMBER : 61 (ISO 100/m, 105mm head position) POWER SOURCE : Four AA type alkaline batteries or Four AA type Ni-Cd batteries or, : Four AA type Ni-MH Nickel-Metal Hydride batteries RECYCLING TIME : about 7.0 sec.
  • Page 17 [Table1] GN ISO100・m 17mm 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 23.0 34.0 35.0 36.0 46.0 52.0 56.0 61.0 16.3 24.0 24.7 25.5 32.5 36.8 39.6 43.1 11.5 17.0 17.5 18.0 23.0 26.0 28.0 30.5 12.0 12.4 12.7 16.3 18.4 19.8 21.6 1/16...
  • Page 18: E L E C T R O N I C F L A S H

    F18N10081 E L E C T R O N I C F L A S H EF-610 DG SUPER INSTRUCTIONS NA-iTTL...
  • Page 19 ENGLISH The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC).
  • Page 20 ENGLISH Thank you very much for purchasing the Sigma EF-610 DG SUPER NA-iTTL Electronic Flash. This product is specifically developed for the Nikon SLR series cameras. Depending on the camera model, functions and operation may vary. Please read this instruction booklet carefully. To add to your enjoyment of photography, this flash has a variety of features.
  • Page 21: Description Of The Parts

    DESCRIPTION OF THE PARTS 1.Flash Head 2.AF Auxiliary Light 3.Bounce Angle; Up and Down EXTERNAL 4.Bounce Angle; Right and Left 5.Bounce Lock and Release Button; Up and Down PARTS 6.Swivel Lock and Release Button; Right and Left 7.LCD Panel 8.Battery Cover 9.Shoe Ring 10.Shoe 11.Catch Light Panel...
  • Page 22: Auto Power Off

    3. Close the cover. 4. Slide the Power Switch to the ON position. After few seconds the Ready Lamp will light, indicating that the flash unit can be fired. 5. Please press the “Test Button” to be sure that the flash is working properly. AUTO POWER OFF To conserve battery power, the flash unit automatically turns itself off when the flash is not used within approximately 80 seconds.
  • Page 23 8 seconds if you press the LIGHT button once again. SETTING THE ISO FILM SPEED The ISO film speed is automatically set for the combination of EF-610 DG SUPER NA-iTTL with Digital SLR Cameras, or the F6, F5, F4 series, F100, F90X/F90/F80 (N90S/N90/N80) series, F75D/N75, F65/N65, F70/N70, F810S/N8008S, F801/N8008 and Pronea600i.
  • Page 24 ◆ Depending on the combination of the camera, lens and selected exposure mode, the method for shooting the subject with flash may be different. Please see chart “A” and set the “F”-number by referring to the manual for your camera. 6.
  • Page 25: Limits Of Continuous Shooting

    DISTANCE PRIORITY MANUAL FLASH With this flash operation system, EF-610 DG SUPER NA i-TTL automatically controls the light output according to the selected distance and aperture value.  Distance-priority manual flash is not possible with D1X and D1H digital cameras.
  • Page 26: Exposure Compensation

    Cameras with EV compensation capability allow you to make exposure compensation on either the EF-610 DG SUPER NA-iTTL or the camera (or both). If you use both controls, exposure is modified by the sum total of both exposure compensation values, and will affect the background exposure.
  • Page 27 Use your camera’s exposure compensation control button or dial to make exposure compensation to both foreground and background. (Please refer to your camera’s instruction) Exposure compensation on M mode When using the camera on M mode, you can change the aperture value on the camera, or change the flash power level, after setting the exposure compensation.
  • Page 28: Bounce Flash

    8. Press the + or – button to set the desired number of flashes. 9. Press the SEL button until the display stops blinking. 10. When the ready light of the flash is illuminated, the unit is ready to use. Note: Please set the shutter speed longer than;...
  • Page 29: Wireless Flash

    In case of the EF-610 DG SUPER NA-iTTL, communication between the camera body and the flash will be achieved by the light of the flash.
  • Page 30: Slave Flash

    SLAVE FLASH NORMAL SLAVE FLASH Even if the EF-610 DG SUPER is not attached to the camera body, you can fire the flash by using the camera’s built-in flash or another flash unit. 1. Attach the flash unit to the camera’s hot shoe.
  • Page 31 ◆ When the EF-610 DG SUPER NA-iTTL is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ◆ The flash will not fire if the EF-610 DG SUPER is attached to the camera body whilst in Slave Mode setting. ◆ If you are using a Nikon brand flash unit with (3-D) Multi-Sensor BL function on your camera, and the EF-610 DG SUPER NA-iTTL flash unit as a slave unit, please do not use (3-D) Multi-Sensor BL function, as the monitor pre-flash may cause the slave to fire prematurely.
  • Page 32: Specifications

    SPECIFICATIONS TYPE : Clip-on type serial-controlled TTL auto zoom electric flash GUIDE NUMBER : 61 (ISO 100/m, 105mm head position) POWER SOURCE : Four AA type alkaline batteries or, Four AA type Ni-Cd batteries or, Four AA type Ni-MH Nickel-Metal Hydride RECYCLING TIME : about 7.0 sec.
  • Page 33 [Table1] GN (ISO100・m 17mm 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 23.0 34.0 35.0 36.0 46.0 52.0 56.0 61.0 16.3 24.0 24.7 25.5 32.5 36.8 39.6 43.1 11.5 17.0 17.5 18.0 23.0 26.0 28.0 30.5 12.0 12.4 12.7 16.3 18.4 19.8 21.6 1/16...
  • Page 34 F18S10091 E L E C T R O N I C F L A S H EF-610 DG SUPER INSTRUCTIONS SA-STTL...
  • Page 35 ENGLISH The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC).
  • Page 36 Otherwise it might cause fire or explosion. Caution !! Do not use this flash unit on any camera other than the Sigma SA, SD series cameras, otherwise the flash may damage the circuitry of these cameras. This flash unit is not waterproof. When using the flash and camera in the rain or snow or near water, keep it from getting wet.
  • Page 37 DESCRIPTION OF THE PARTS 1.Flash Head 2.AF Auxiliary Light 3.Bounce Angle; Up and Down EXTERNAL 4.Bounce Angle; Right and Left 5.Bounce Lock and Release Button; Up and Down PARTS 6.Swivel Lock and Release Button; Right and Left 7.LCD Panel 8.Battery Cover 9.Shoe Ring 10.Shoe 11.Catch Light Panel...
  • Page 38: Adjusting The Flash Head

    ■ Depending on the flash head setting, the flash’s Guide Number will be changed. In the case of use with Sigma SD9 SD10 SD14 SD15 Due to the size of the camera’s image sensor, when the coverage angle of the flash is set to auto zoom, coverage angle can effectively reach that of 17mm wide focal length, without using the wide panel, (However, the coverage angle display of the flash will not show wider than 24mm).
  • Page 39: Wide Panel

    If the built-in wide panel comes off accidentally, the button will not function. In this case ZOOM please contact the store where the flash was purchased or a Sigma service station. LCD PANEL ILLUMINATION When you press the button, the LCD panel will illuminate for about 8 seconds. The illumination...
  • Page 40: Limits Of Continuous Shooting

    USING FLASH IN OTHER CAMERA MODES Shutter Speed Priority Setting By selecting the S mode of the camera, you can set the shutter speed from 30sec. to 1/X sync speed. When you set the desired shutter speed, the camera will select the appropriate aperture value for the background.
  • Page 41 FP FLASH (Except SA-300) When you take a picture with an ordinary flash, you cannot use a shutter speed faster than the camera’s synchronized speed because the flash must fire when the shutter curtain is fully open. The FP flash keeps firing, while the shutter curtain is running. Thus you can use a shutter speed faster than the synchronized speed.
  • Page 42: Modeling Flash

    MODELING FLASH If useing the Modeling flash, you can check the lighting and shadow effects before taking the picture. 1. Press the MODE button and select the mode. 2. Press the + button or – button several times to make the icon on the LCD panel appear.
  • Page 43: Bounce Flash

    This can be done without any extension cord connecting the camera body and flash. In case of the EF-610 DG SUPER, communication between the camera body and the flash will be achieved by the light produced by the flash.
  • Page 44 6. Pop-up the camera’s built-in flash, and then after both flashes are fully charged, press the shutter button to take the picture. ■ AF Auxiliary Light on the EF-610 DG SUPER SA-STTL will blink, when the flash unit charged and is ready to fire.
  • Page 45: Slave Flash

    ■ When the EF-610 DG SUPER SA-STTL is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ■ The flash will not fire if the EF-610 DG SUPER SA-STTL is attached to the camera body while it is in the Slave Mode setting.
  • Page 46: Specifications

    18. After confirming that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture. ■ When the firing flash unit of EF-610 DG SUPER SA-STTL is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink.
  • Page 47 [Table1] GN ISO100・m 17mm 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 23.0 34.0 35.0 36.0 46.0 52.0 56.0 61.0 16.3 24.0 24.7 25.5 32.5 36.8 39.6 43.1 11.5 17.0 17.5 18.0 23.0 26.0 28.0 30.5 12.0 12.4 12.7 16.3 18.4 19.8 21.6 1/16...
  • Page 48 Disposal Electric Electronic Equipment Private Households ENGLISHsposal of used Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product, in the manual/warranty, and/or on the packaging indicates that this product must not be treated as household waste.
  • Page 49 F18A10091 E L E C T R O N I C F L A S H EF-610 DG SUPER 使用 明書 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L’USO BRUGSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING 用戶手冊 사용 설명서 P O O C SO - ADI 日本語...
  • Page 50 CE-mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU. PORTUGUÊS A marca CE garante a conformidade com as normas estabelecidas pela Comunidade Europeia. SIGMA (Deutschland) GmbH Carl-Zeiss-Str. 10/2, D-63322 Rödermark, F.R.GERMANY Verkauf: 01805-90 90 85-0 Service: 01805-90 90 85-85 Fax: 01805-90 90 85-35...
  • Page 51 日本語 び マ レ トロニッ フラッ ュ EF-610 DG SUPER SO-ADI 買いㄥ い あ う い フラッ ュ ソニヸ AF ㄟ眼レフ メラ 使用 メラ 使用 機能や操作方法 異 使用 メラ 当 箇所 選 い 明書 精 ㄥ フラッ ュ 機能 操作...
  • Page 52 各部の名称 1 ペー 2.AF 補助光発光部 3.ㄥㄦバウン 角度表示 4. 右バウン 角度表示 1.発光部 5.ㄥㄦバウン ロッ 解除ボタン 6. 右バウン ロッ 解除ボタン 7.液晶パネル 外観部 8.電池室 バヸ 9.リリヸ ボタン 10. 付 ュヸ 11. ャッチラ トパネル 12.ワ ドパネル 13.MODE ボタン 14.SEL ボタン 15. + ボタン 16. - ボタン 17.ZOOM ボタン 操作部...
  • Page 53 エラー表示につい 電池 消耗 電気信号 異常 生 場合 液晶パネル 説Er読 表示 出 あ ラヸ表示 出 場合 電源 ッチ ㄟ 再度 ON い 表示 消え い場合 電池 検 い 発光部のセット ㄥㄦバウン ロッ 解除ボタン 押 発光部 面方向 ット 電源 ッチ 液晶パネル マヸ 灯 ◆...
  • Page 54 事故 ワ ドパネル 外 ZOOM ボタン 機能 購入店 ◆ 弊社営業所 修理 申 い 液晶パネルの照明 LIGHT ボタン 押 約 8 秒間液晶パネル 照明 照明中 再度 LIGHT ボタン 押 時 更 8 秒間照明 TTL 撮影 TTL モヸド 被写体 適 露出 う フラッ ュ 発光量 メラ...
  • Page 55 S モードの き ャッタヸ 度 任意 ット 最適 絞 選 M モードの き ャッタヸ 度 絞 自 選 フ ルムㄟ眼レフ メラ 使用 ハ ピヸド ン ロ い 場合 同調 度 い ャッタヸ 度 選 フラッ ュ 強制発光 ◆ メラ 露出計 表示 合わ 適...
  • Page 56 ハイ ピード ン ロ撮影 HSS 発光 通常 フラッ ュ撮影 ャッタヸ幕 全開 フラッ ュ 光 同調 度 高 ャッタヸ 使用 ハ ピヸド ン ロ フラッ ュ 連 発光 ャッタヸ 走行開始 終了 発光 維持 同調 度 高 ャッタヸ 使用 能 デ タルㄟ眼レフ メラ 使用...
  • Page 57 立体感 あ 写真や自然 陰影 写真 う 撮影 い メラ フラッ ュ コヸド 接 い 多い EF-610 DG SUPER SO-ADI メラ フラッ ュ 信号 伝 フラッ ュ 光 利用 行う コヸド 撮影 ワ ヤレ 発光撮影 露出 メラ 自動的 適 露出 う 制御...
  • Page 58 撮影 メラ 内蔵フラッ ュ 発光 同時 発光 メラ 内蔵フラッ ュ ◆ EF-610 制御 発光 主撮影 DG SUPER SO-ADI EF-610 DG SUPER SO-ADI 発光 行わ 露出制御 TTL モヸド 同様 被写体 適 露出 う EF-610 DG 発光量 メラ 制御 SUPER SO-ADI ャッタヸ 度 応...
  • Page 59 B-1. フ メラフラッ ュのみを発光 せ 場合 メラ コントローラーの設定 メラ ワ ヤレ フラッ ュモヸド ット 設定方法 メラ 異 メラ 使用 明書 覧 い ◆ メラ 露出モヸド ット い ット P,A,S,M メラ フラッ ュ 付 自動 ワ ヤレ コントロヸラヸ設定表示 換わ 自動的 換わ い場合...
  • Page 60 定 選択 ボタン 押 表示 灯 フ メラフラッ ュの設定 フ メラフラッ ュ 場合 フ メラフラッ ュ EF-610 DG SUPER SO-ADI 設定 同様 設定 行い フ メラフラッ ュ 場合 ◆ EF-530 DG SUPER SO-ADI EF-530 DG SUPER SO-ADI 使用 明書 当 目 従...
  • Page 61 い メラ 内蔵フラッ ュ メラ 付 あ フラッ ュ 設置 あ フラッ ュ 充電完了 確認 撮影 充電完了 AF 補助光 滅 知 EF-610 DG SUPER SO-ADI ◆ レヸブ発光 設定 状態 メラ 付 連動 レヸブ発光 解 ◆ 除 付 い 指定スレーブ発光 複数...
  • Page 62 全 フラッ ュ 充電完了 確認 撮影 発光用 充電完了 AF 補助光 滅 知 ◆ EF-610 DG SUPER SO-ADI 発光量 設定 選択 指定 レヸブ発光 制御用 設定 SEL ボタン 押 ◆ 絞 値 設定 制御用 フラッ ュ光 信号 送信用 主撮影 発光用フラッ ュ 行わ...
  • Page 63 ENGLISH Thank you very much for purchasing the Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI Electronic Flash. This product is specifically developed for the SONY AF SLR cameras. Depending on the camera model, functions and operation may vary. Please read this instruction booklet carefully for your camera body.
  • Page 64 DESCRIPTION OF THE PARTS 1.Flash Head 2.AF Auxiliary Light 3.Bounce Angle; Up and Down EXTERNAL 4.Bounce Angle; Right and Left 5.Bounce Lock and Release Button; Up and Down PARTS 6.Swivel Lock and Release Button; Right and Left 7.LCD Panel 8.Battery Cover 9.Release Button 10.Shoe 11.Catch Light Panel...
  • Page 65 In this case please ZOOM contact the store where the flash was purchased or a Sigma service station. LCD PANEL ILLUMINATION When you press the button, the LCD panel will illuminate for about 8 seconds. The illumination...
  • Page 66 TTL AUTO FLASH In the TTL AUTO Mode, the camera will control the amount of flash lighting, to get the appropriate exposure for the subject. ◆ Depending on the camera model and lens combination, TTL Flash procedure varies. Please see the below chart.
  • Page 67 Mode Number of Flash Exposures TTL, M(1/1,1/2) 20 Continuous Flash Shots M(1/4, 1/8) 25 Continuous Flash Shots M(1/16-1/32) 40 Continuous Flash Shots Multi 10 Cycle MANUAL FLASH OPERATION Manual flash is provided when shooting the subjects when the correct, Exposure is difficult to obtain in the TTL mode.
  • Page 68 MULTI FLASH MODE While the shutter is open, the flash will fire repeatedly. By doing so a series of images of the subject will be exposed in one frame. A dark background with a bright subject shows more effectively in this mode.
  • Page 69 The EF-610 DG SUPER SO-ADI will fire when the built-in flash fires. The camera’s built-in flash is fired only for control of the EF-610 DG SUPER SO-ADI. The illimunation of the subject is done by the EF-610 DG SUPER SO-ADI. The camera will control the flash power as a TTL Auto flash, to obtain the correct exposure.
  • Page 70 B. USING THE SIGNAL OF THE FLASH THAT IS ATTACHED TO THE CAMERA AS THE TRIGGER For Wireless Flash, two or more EF-610 DG SUPER SO-ADI flash units are necessary. EF-530 DG SUPER SO-ADI can be used only with off-camera mode. Depending on the flash unit model of off-camera flash, it is necessary to change the control mode of the controller.
  • Page 71 ◆ Ready light lamp will light, and the AF Auxiliary lamp will blink to indicate that the flash is ready for shooting. 20. Adjust the focus on the subject, and take the picture. B-2. Ratio-Flash Control (Control Mode Camera and Controller setting 1.
  • Page 72: Slave Flash

    ◆ When the EF-610 DG SUPER SO-ADI is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ◆ The flash will not fire if the EF-610 DG SUPER SO-ADI is attached to the camera body while it is in the Slave Mode setting.
  • Page 73 19. After you confirm that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture. ◆ When the firing flash unit of EF-610 DG SUPER SO-ADI is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ◆...
  • Page 74 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für ein SIGMA EF-610 DG SUPER SO-ADI Blitzgerät entschieden haben. Dieses Produkt wurde speziell für den Einsatz an der SONY AF Spiegelreflexkameraserie entwickelt. Abhängig von dem jeweiligen Kameramodell können Funktionen und Handhabung differieren. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bezogen auf Ihr Kameramodell sorgfältig durch.
  • Page 75: Beschreibung Der Teile

    BESCHREIBUNG DER TEILE Externe Teile 1.Blitzkopf 2.AF-Hilfsilluminator 3.Verstellwinkel vertikal 4.Schwenkwinkel horizontal 5.Verstellver –u. entriegelung vertikal 6.Schwenkver –u. entriegelung horizontal 7.Flüssigkeitskristallanzeige 8.Batteriefachdeckel 9. Entriegelungsknopf 10.Aufsteckfuß 11. Reflektorfolie 12. Weitwinkelstreuscheibe Bedienungselemente 13.Betriebsartentaste MODE 14.Wahltaste SEL 15. + Steigerungstaste 16. - Reduzierungstaste 17.ZOOM Taste ZOOM 18.Testauslöser TEST 19.Beleuchtungstaste LIGHT 20.Bereitschaftslampe...
  • Page 76 Fehleranzeige Bei ungenügender Batteriespannung bzw. fehlerhaftem Informationsaustausch zwischen Kamera und Blitzgerät erscheint “Er” in der LCD. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall kurzfristig aus und wieder ein. Führt dies nicht zum Erlöschen der Anzeige, prüfen Sie bitte die Batteriespannung. EINSTELLEN DES BLITZKOPFES Drücken Sie die Verstellwinkelver- und -entriegelungstaste, während Sie den Blitzkopf in die gewünschte Position neigen.
  • Page 77 Sollte die eingebaute Weitwinkelstreuscheibe versehentlich abgerissen werden, funktioniert die ZOOM-Taste nicht mehr. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an einen autorisierten SIGMA Service. BELEUCHTUNG DER LCD Beim Druck auf die LIGHT Taste wird das Display für ca. acht Sekunden lang beleuchtet. Durch erneuten Druck auf die LIGHT Taste bleibt die Beleuchtung für länger als acht Sekunden aktiviert.
  • Page 78: Grenzen Der Serienauslösung

    Einsatz mit Zeitautomatik Bei Wahl der Zeitautomatik ermittelt die Kamera zur vorgewählten Blende die passende Verschlusszeit zur Helligkeit des Hintergrundes. Beim Einsatz dieser Betriebsart wird die ständige Blitzzuschaltung angewandt. Einsatz mit manueller Einstellung In dieser Betriebsart können Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit in dem Bereich zwischen der Synchronzeit und B (bulb = beliebig) vorwählen.
  • Page 79: Indirektes Blitzen

    1. Wählen Sie an der Kamera die Belichtungsfunktion („S“ und „M“ ist verfügbar) 2. Drücken Sie die Taste + oder – , bis das Symbol auf dem LCD erscheint. 3. Stellen Sie das Objekt scharf 4. Sobald die Bereitschaftslampe aufleuchtet, ist das Gerät zündbereit. ◆...
  • Page 80: Kabelloses Blitzen

    Vertikal, aufwärts: 0,60,75 und 90° abwärts: 0 und 7° Horizontal, rechts: 0,60,75 und 90° links: 0,60,75,90,120,150 und 180° Wenn indirektes Blitzen gewählt wurde, erscheint das Neigesymbol auf dem LCD. Das Motiv wird in die Farbe der reflektierenden Oberfläche getaucht. Wählen Sie deshalb bitte eine weiße Oberfläche für das indirekte Blitzen.
  • Page 81 12. Stellen Sie die Schärfe an der Kamera ein. ◆ Das EF-610 DG SUPER SO-ADI löst aus, wenn das eingebaute Blitzgerät blitzt. Das eingebaute Blitzgerät dient hierbei ausschließlich zur Kontrolle des EF-610 DG SUPER SO-ADI. Die Belichtung erfolgt alleine durch das Blitzlicht des EF-610 DG SUPER SO-ADI. Die Kamera kontrolliert die Blitzabgabe in der TTL-Automatik, um die korrekte Belichtung zu gewährleisten.
  • Page 82 B-1. BEIM GEWÖHNLICHEN EINSATZ ALS ENTFESSELTER BLITZ Einstellung Kamera und Controller 1. Stellen Sie die Kamera auf „Drahtlos Blitz“. ◆ Da die Einstellungen je nach Kameramodell variieren, entnehmen Sie bitte die genaue Einstellung für „Drahtlos Blitz“ der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera. 2.
  • Page 83 „SLAVE“ GERÄT NORMALER „SLAVE“ GERÄTE BETRIEB Selbst wenn der EF-610 DG SUPER SO-ADI nicht an der Kamera angesetzt ist, kann er durch den eingebauten Blitz der Kamera oder ein anderes Blitzgerät ausgelöst werden. 1. Verbinden sie das Blitzgerät mit dem Kameragehäuse.
  • Page 84 ◆ Wenn der EF-610 DG SUPER SO-ADI voll aufgeladen ist, beginnt das AF-Hilfslicht zu blinken. ◆ Der EF-610 DG SUPER SO-ADI wird nicht auslösen, wenn er an der Kamera angeschlossen ist, während er sich im Slave Betrieb befindet. ◆ Wenn Sie ein Original-SONY Blitzgerät oder die TTL-Funktion des eingebauten Blitzgerätes der Kamera und den EF-610 DG SUPER SO-ADI als „Slave“...
  • Page 85: Technische Daten

    19. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass alle Blitzgeräte aufgeladen und blitzbereit sind, betätigen Sie den Auslöser und nehmen das Bild auf. ◆ Wenn der EF-610 DG SUPER SO-ADI voll aufgeladen ist, beginnt das AF-Hilfslicht zu blinken. ◆ Sie können den Blendenwert nicht durch die SEL Taste einstellen, sofern das Symbol bei der Blitzleistung gewählt wurde.
  • Page 86 FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir choisi le flash électronique Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI. Ce produit a été conçu spécifiquement pour être utilisé avec les boîtiers reflex SONY AF. Les fonctions et le mode opératoire pouvant varier d'un appareil à l'autre, nous vous recommandons de vous référer au mode d'emploi de votre boîtier.
  • Page 87: Description Des Elements

    DESCRIPTION DES ELEMENTS ELEMENTS 1.Tête Flash 2.Illuminateur d'assistance AF 3.Angle d'inclinaison : Haut et Bas EXTERNES 4.Angle de rotation: Droite et Gauche 5.Verrouillage de la tête orientable Haut et Bas 6.Verrouillage du pivotement Droite et Gauche 7.Ecran LCD 8.Couvercle du compartiment piles 9.Bouton de deverrouillage 10.Sabot 11.Réflecteur de lumière...
  • Page 88 INDICATEUR D'ANOMALIE Si la puissance des piles est insuffisante, ou s'il y a un problème d'information électrique entre le flash et le boîtier, le symbole "Er" clignote sur l'écran LCD. Dans ce cas, éteignez le flash et rallumez-le. Si le témoin clignote encore, vérifiez la puissance des piles. AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH Appuyez sur le bouton de verrouillage "Haut et Bas"...
  • Page 89 RETRO ECLAIRAGE DE L'ECRAN LCD Si vous appuyez sur le bouton LIGHT l'écran LCD est éclairé pendant environ 8 secondes. Ce rétro éclairage peut être interrompu en appuyant à nouveau sur LIGHT . FLASH AUTOMATIQUE TTL En mode de mesure TTL AUTO, l'appareil assure le contrôle de la quantité de lumière nécessaire pour assurer une exposition correcte du sujet.
  • Page 90: Limites Des Prises De Vue Consecutives Au Flash

    LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH Pour éviter une surchauffe, laissez le flash au repos au moins 10 minutes après des séquences de prises de vues consécutives en respectant le tableau ci-dessous. Mode Nombre d'éclairs TTL, M(1/1,1/2) 20 éclairs consécutifs M(1/4, 1/8) 25 éclairs consécutifs M(1/16-1/32)
  • Page 91: Flash Indirect

    1. Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode flash désiré. 2. Appuyez sur + ou – à plusieurs reprises pour faire apparaître l'icône sur l'écran LCD. 3. Assurez-vous que le flash est chargé, et appuyez ensuite sur le bouton TEST pour déclencher le pré-flashage prédictif.
  • Page 92 Le flash EF-610 DG SUPER SO-ADI se déclenchera en même temps que le flash intégré. L'éclair émis par ce dernier ne sert qu'à contrôler le flash EF-610 DG SUPER SO-ADI, qui est le seul à servir à l'éclairage du sujet. L'appareil ajuste la puissance du flash en mode Auto TTL pour assurer une exposition correcte.
  • Page 93 UTILISATION D'UN FLASH ATTACHE EN TANT QUE FLASH DE COMMANDE En mode distant sans fil, deux ou plusieurs flashes EF-610 DG SUPER SO-ADI sont nécessaires. Le flash EF-530 DG SUPER SO-ADI peut être utilisé uniquement en tant que flash détaché. Selon le modèle de flash utilisé...
  • Page 94 B-2. PARAMETRAGE D’UN RATIO D’ECLAIRAGE (MODE DE CONTROLE Réglage du boîtier et du flash de commande 1. Effectuez les opérations 1 à 9 du paragraphe B-1. 2. Appuyez sur la touche afin de paramétrer l’affichage du mode de contrôle du ratio d’éclairage sur [ 3.
  • Page 95: Flash Esclave

    Réglage du flash détaché 9. Si le flash détaché est le flash EF-610 DG SUPER SO-ADI, effectuez les mêmes opérations qu’au paragraphe B-1 Réglage du flash détaché ◆ Si le flash détaché est le flash EF-530 DG SUPER SO-ADI, nous vous demandons de vous reporter au mode d’emploi du flash EF-530 DG SUPER SO-ADI.
  • Page 96: Caracteristiques Techniques

    Préparation du ou des flashes d'éclairage 1. Attachez le flash sur la griffe de l'appareil. 2. Choisissez le mode d'exposition S ou M. ◆ Sélectionnez une vitesse d'obturation de 1/30 ou moins rapide. Le flash de contrôle enverra un signal codé avant le déclenchement des éclairs d'éclairage.
  • Page 97 ESPAÑOL Muchas gracias por comprar el Flash electrónico Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI. Este producto ha sido desarrollado específicamente para cámaras SLR de SONY AF. Dependiendo del modelo de cámara, las funciones serán diferentes. Por favor lea este manual de instrucciones detenidamente para el cuerpo de su cámara.
  • Page 98: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES PARTES 1. Cabezal de flash 2. Luz auxiliar AF 3. Angulo de basculación; Arriba y abajo EXTERIORES 4. Angulo de giro; Derecha e izquierda 5. Botón de bloqueo y desbloqueo de la basculación; Arriba y abajo 6.
  • Page 99: Ajuste Del Cabezal Del Flash

    AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada. Aparecerá en la pantalla LCD cuando ponga en marcha el flash, y si esta marca parpadea entonces el cabezal del flash no está ajustado a una posición correcta. AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada.
  • Page 100 ◆ Si la pantalla angular incorporada, sale accidentalmente, el botón ZOOM no funcionará. En este caso póngase en contacto con el establecimiento dónde compró el flash o con el servicio técnico. ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD Cuando presiona el botón LIGHT, la pantalla LCD se iluminará acerca de 8 segundos. La iluminación se prolongará...
  • Page 101 ◆ El flash de relleno se utiliza cuando se selecciona este modo. ◆ Si se ajusta la exposición de acuerdo con la indicación del fotómetro, la cámara trabajará como sincro de luz día o sincro lenta. LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO Para prevenir recalentamientos, por favor no utilice la unidad de flash por lo menos 10 minutos después de utilizar el número de exposiciones que se muestran en la tabla a continuación.
  • Page 102: Flash Reflejado

    ◆ La marca desaparecerá cuando se cancele la función de sincronización a alta velocidad (flash MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico) Mientras el obturador está abierto, el flash puede disparar repetidamente. Para realizar una serie de imágenes del sujeto en un solo fotograma. En un fondo oscuro con el sujeto iluminado, este modo es más efectivo.
  • Page 103: Control Remoto Del Flash

    12. Enfoque con la cámara y dispare. ◆ El EF-610 DG SUPER SO-ADI se disparará cuando se dispare el flash incorporado. El flash de la cámara se dispara solo para poder controlar la potencia, para obtener la correcta exposición. ◆...
  • Page 104 B. UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH QUE ESTÁ ACOPLADO A LA CÁMARA COMO DISPARADOR Para el Flash Inalámbrico, son necesarias dos o más unidades de flash EF-610 DG SUPER SO-ADI. El flash EF-530 DG SUPER SO-ADI únicamente se puede usar sin conectarlo a la cámara.
  • Page 105 ◆ La Luz de flash listo se iluminará La luz auxiliar AF parpadeará para indicar que el flash está preparado para disparar. 20. Enfoque el sujeto y dispare. B-2. RELACIÓN CONTROL DEL FLASH (MODO CONTROL Ajuste de la cámara y el controlador 1.
  • Page 106: Flash Esclavo

    ◆ Cuando el EF-610 DG SUPER SO-ADI está totalmente cargado, la luz auxiliar AF parpadeará. ◆ El flash no se disparará si el EF-610 DG SUPER SO-ADI Super está conectado a la cámara y está ajustado al Modo Esclavo. ◆...
  • Page 107: Especificaciones

    19. Después de comprobar que la unidad de flash está totalmente cargada, presione el disparador para realizar la fotografía. ◆ Cuando el flash EF-610 DG SUPER SO-ADI está totalmente cargado, la luz auxiliar AF parpadeará. ◆ Si selecciona la marca en el ajuste de flash externo, no se puede ajustar el diafragma con el botón SEL, la unidad de flash se tiene que ajustar al modo Controlador Esclavo.
  • Page 108 ITALIANO Grazie per la preferenza accordata al Flash elettronico Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI. Questo prodotto è stato studiato specificatamente per le reflex SONY AF. A seconda del modello della macchina, funzioni e operatività possono variare. Leggete attentamente questo manuale quando usate il flash con la vostra macchina.
  • Page 109: Descrizione Delle Parti

    DESCRIZIONE DELLE PARTI PARTI 1.testa del flash 2.Luce ausiliaria AF 3.Angolo di rotazione per flash indiretto; su e giù ESTERNE 4.Angolo di rotazione per flash indiretto; destra e sinistra 5.Blocco della rotazione e pulsante di sblocco: su e giù 6.Blocco SWIVEL e pulsante di sblocco: destra e sinistra 7.Display LCD 8.Coperchio delle batterie 9.
  • Page 110: Diffusore Grandangolare

    REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH Premere il pulsante di blocco e rilascio "su e giù" della testa mobile, mentre ne regolate la posizione. ◆ appare sul display LCD quando girate il flash e se questa spia continua a lampeggiare dopo aver sistemato la testa del flash, significa che non è...
  • Page 111: Limitazioni Quando Si Scatta In Sequenza

    FLASH AUTOMATICO TTL Nel modo di funzionamento TTL AUTO la fotocamera controlla automaticamente la quantità di luce emessa dal flash, in modo che il soggetto riceva la necessaria quantità di luce. ◆ A seconda del modello di fotocamera e dell'obiettivo montato, la lettura TTL del flash varia. Riferirsi alla seguente tabella.
  • Page 112: Flash Manuale

    FLASH MANUALE La regolazione manuale del flash è conveniente quando le condizioni sono tali che il sistema TTL non funzionerebbe bene. Nel modo di funzionamento manuale è possibile regolare vari livelli di potenza, da 1/1( piena potenza) a 1/64 di potenza, con incrementi di uno stop. 1.
  • Page 113: Flash Indiretto

    MODALITÀ MULTI FLASH Mentre l’otturatore è aperto, il flash scatterà ripetutamente e una serie di immagini del soggetto verrà esposta sul medesimo fotogramma.. Uno sfondo scuro con un soggetto chiaro ottimizza l’impiego di questa modalità. E’ possibile regolare la frequenza degli scatti del flash tra 1Hz e 100 Hz. Si possono raggiungere fino a 90 scatti di seguito.
  • Page 114: Flash Telecomandato Senza Fili (Wireless)

    The EF-610 DG SUPER SO-ADI will fire when the built-in flash fires. The camera’s built-in flash is fired only for control of the EF-610 DG SUPER SO-ADI. The illimunation of the subject is done by the EF-610 DG SUPER SO-ADI. The camera will control the flash power as a TTL Auto flash, to obtain the correct exposure.
  • Page 115 B. USO DEL FLASH COLLEGATO ALLA FOTOCAMERA Per la ripresa flash wireless sono necessary due o più flash EF-610 DG SUPER SO-ADI. Il modello EF-530 DG SUPER SO-ADI può essere usato solamente non connesso alla fotocamera.A seconda del flash usato staccato dalla fotocamera è necessario variare la modalità di controllo del flash principale.
  • Page 116 ◆ La spia di pronto lampo lampeggerà e la luce dell'illuminatore ausiliario AF lampeggerà anch'essa per indicare il pronto lampo. 20. Mettere a fuoco e scattare la foto B-2.COMANDO DELLA POTENZA FLASH (MODALITÀ CONTROLLO Settaggio Fotocamera e Flash principale 1. La procedura è la medesima dal punto 1 al punto 9 di B-1 2.
  • Page 117: Flash Ausiliario

    ◆ Quando il flash EF-610 DG SUPER SO-ADI è pronto al lampo, la luce ausiliaria AF si mette a lampeggiare ◆ Il flash non scatterà se il flash EF-610 DG SUPER SO-ADI è collegato al corpo macchina mentre è...
  • Page 118 19. Dopo esservi assicurati che tutti i flash siano pronti al lampo, premete il pulsante di scatto per realizzare la fotografia ◆ Quando il flash principale EF-610 DG SUPER SO-ADI è pronto al lampo, la luce ausiliaria AF si metterà a lampeggiare ◆...
  • Page 119 DANSK Tillykke med dit valg af Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI Flash. Denne flash er udviklet specielt til SONY AF spejlreflekskameraer. Afhængig af kameramodel kan funktioner og betjening variere. For at få det fulde udbytte af flashen anbefaler vi, at du læser denne vejledning. Brugsanvisningen til kameraet indeholder også...
  • Page 120: Isætning Af Batterier

    BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE UDVENDIGE DELE 1.Flashhoved 2.AF-hjælpelys 3.Vinkel; Op og ned 4.Vinkel; Højre og venstre 5.Lås; Op og ned 6.Lås; Højre og venstre 7.LCD-display 8.Batteridæksel 9. Låseknap 10.Monteringsfod 11. Reflektorpanel 12. Vidvinkelforsats BETJENIGNSKNAPPER 13.MODE KNAP 14.<SEL> SELECT knap 15.< + > Indstillingsknap 16.< - > Indstillingsknap 17.ZOOM knap 18.TEST knap 19.LIGHT knap...
  • Page 121 ◆ Hvis kameraets indbyggede flash er vippet op, bør den skubbes ned inden EF-610 DG SUPER SO-ADI flashen monteres. Flashen afmonteres ved at skubbe den ud af kameraets flashsko, mens låseknappen trykkes ind. INDSTILLING AF FLASHENS UDLYSNINGSVINKEL Når du trykker på...
  • Page 122 LCD-DISPLAY BELYSNING Når du trykker på LIGHT-knappen vil LCD-displayet lyse i ca. 8 sekunder. Belysningen kan forlænges ved at trykke på LIGHT-knappen igen. TTL FUNKTION TTL funktionen vil beregne den korrekte eksponering for motivet og kontrollere flashlyset. ◆ TTL-funktionerne varierer afhængig af kombinationerne af kamera og objektiv. Se nedenstående skema.
  • Page 123: Kontinuerlig Optagelse

    KONTINUERLIG OPTAGELSE For at forhindre overophedning bør flashen hvile i mindst 10 minutter efter brug af de antal flasheksponeringer der er angivet i skemaet herunder. Funktion Antal flasheksponeringer TTL, M(1/1,1/2) 20 kontinuerlige flashoptagelser M(1/4, 1/8) 25 kontinuerlige flashoptagelser M(1/16-1/32) 40 kontinuerlige flashoptagelser Multi 10 optagelser MANUEL INDSTILLING AF FLASH...
  • Page 124 PILOT-LYS Hvis du bruger funktionen til pilot-lys, kan du kontrollere lysfordelingen samt skygger og reflekser inden billedet tages. 1. Tryk på MODE-knappen for at vælge funktion. 2. Tryk på + eller – knappen for at få symbolet vist i displayet. 3.
  • Page 125 ◆ EF-610 DG SUPER SO-ADI vil blive affyret når den indbyggede flash affyres. Den indbyggede flash affyres kun som kontrol-enhed for EF-610 DG SUPER SO-ADI, belysningen af motivet sker af EF-610 DG SUPER SO-ADI. Kameraet vil kontrollere eksponeringen via TTL-systemet.
  • Page 126 B. NÅR FLASHEN STYRES AF EN FLASH MONTERET PÅ KAMERAET For at anvende trådløs flash, skal der bruges to eller flere EF-610 DG SUPER SO-ADI flash enheder. EF-530 DG SUPER SO-ADI kan kun bruges som slave-flash (”off-camera” funktion). Afhængig af hvilken flash model der anvendes ved slave-flash, er det nødvendigt at ændre kontrolfunktionen for...
  • Page 127 15. Kanal informationen vil blinke når der trykkes på knappen. 16. Tryk på eller knappen for at vælge samme kanal-nummer som er valgt for Master-flashen. 17. Tryk på knappen, for at få indikatoren til at stoppe med at blinke. 18. Placer flashen det ønskede sted. 19.
  • Page 128: Udvalgte Slave-Flash

    ◆ Når EF-610 DG SUPER SO-ADI er opladet vil AF-hjælpelyset blinke. ◆ Flashen fungerer ikke hvis EF-610 DG SUPER SO-ADI er monteret på kameraet mens den er indstillet på Slave-flash funktionen. ◆ Hvis du anvender en SONY flash eller kameraets indbyggede flash og en EF-610 DG SUPER SO-ADI som slaveflash, bør du ikke anvende ADI, DI funktionerne på...
  • Page 129 Indstilling af Slave-flashenheder 1. Monter flashen på kameraet. 2. Indstil kameraet på S eller M funktion. ◆ Vælg en lukkertid på 1/30 eller langsommere. Kontrol-flashen vil transmittere kontrolsignalet inden flashenhederne affyres. Hvis du vælger en lukkertid hurtigere end 1/30 vil flashenhederne ikke synkronisere. 3.
  • Page 130 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aankoop van de Sigma EF-610 DG SUPER SO-ADI electronenflitser. Dit product is speciaal ontworpen voor de SONY AF SLR camera’s. Afhankelijk van het gebruikte cameramodel kunnen de diverse functies afwijken. Wij adviseren u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
  • Page 131: Omschrijving Van De Onderdelen

    OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1.Flitskop 2.AF hulplicht 3.Flitshoek bij indirect flitsen 4.Rotatiehoek, links/rechts Externe onderdelen 5.Vergrendelknop indirect flitsen 6.Vergrendelknop rotatie links/rechts 7.LCD display 8.Batterijdeksel 9. Ontkoppelknop 10.Flitsvoetje 11. Vanglichtpaneel 12. Groothoek adapter 16.< - > mintoets Instelknoppen / 13.Functietoets 14.<SEL> keuzetoets 15.<+>...
  • Page 132 HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP Depress the Bounce “Up and Down” Lock and Release Button, and adjust the flash head to the desired position. ◆ Druk de vergrendelknop (6) in en plaats de flitskop in de gewenste positie. verschijnt op het LCD display indien u de flitser inschakelt en de flitsknop in een niet correcte positie staat.
  • Page 133 VERLICHTING VAN HET LCD DISPLAY Wanneer u de LIGHT toets indrukt, zal het LCD display voor ca. 8 sec. worden verlicht. Het LCD display zal langer dan 8 sec. worden verlicht indien u de LIGHT toets nogmaals indrukt. TTL (DDL) AUTO MODE De TTL (DDL) Auto mode voorziet de opname van de correcte belichting en controleert de hoeveelheid flitslicht.
  • Page 134: Maximale Prestaties Bij Continu Fotograferen

    MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN. Om oververhitting te voorkomen dient u uw flitser tenminste 10 minuten niet te gebruiken na het aantal flitsen in de onderstaande tabel: Mode Aantal flitsen TTL, M(1/1,1/2) 20 flitsen achter elkaar M(1/4, 1/8) 25 flitsen achter elkaar M(1/16-1/32) 40 flitsen achter elkaar Multi...
  • Page 135: Meervoudig Flitsen

    MEERVOUDIG FLITSEN Bij deze instelling zal de flitser herhaaldelijk afgaan terwijl de sluiter open blijft. Hierdoor worden achtereenvolgende bewegingen van een onderwerp in één opname vastgelegd. Deze instelling is het meest effectief bij gebruik van een licht onderwerp tegen een donkere achtergrond. Het is mogelijk de flitsfrequentie tussen 1 Hz en 100 Hz in te stellen.
  • Page 136: Draadloos Flitsen

    DRAADLOOS FLITSEN Indien u één of meerdere draadloze flitsers zoals de EF-610 DG SUPER SO-ADI gebruikt kunt u een veel natuurlijkere belichting van het onderwerp creëren en bijvoorbeeld lelijke schaduwvorming bij portretten vermijden. Met de EF-610 DG SUPER SO-ADI wordt de draadloze verbinding tot stand gebracht door het licht van de flitser.
  • Page 137 B. GEBRUIK HET SIGNAAL VAN DE AANGEHECHTE FLITSER ALS DE HOOFDFLITSER Als u een draadloze flitser gebruikt, zijn twee of meer EF-610 DG SUPER SO-ADI flits eenheden nodig. EF-530 DG SUPER SO-ADI kan alleen worden gebruikt als hoofdflitser. Afhankelijk van de gekozen flitser, is het nodig om de bedieningsmodus van de controller te veranderen.
  • Page 138 19. Ga na of beide flitsers volledig geladen zijn. ◆ Het OK lampje zal branden en de AF controle lamp zal knipperen om te indiceren dat de flits klaar is voor opname. 20. Pas de focus aan op het onderwerp en neem de foto. B-2.
  • Page 139: Slave Functie

    De flitser zal niet flitsen als deze in de ‘slave’-instelling op de camera is geplaatst. ◆ Indien u een SONY flitser of de ingebouwde flitser van de camera gebruikt en de EF-610 DG SUPER SO-ADI als slave flitser wilt gebruiken dient u de ADI, DI functie niet te gebruiken. Indien deze functies wel worden gebruikt is het mogelijk dat de pre-flash de slave-unit voortijdig zal laten ontsteken.
  • Page 140: Technische Gegevens

    19. Nadat u uzelf ervan overtuigd heeft dat de flitsers opgeladen zijn, drukt u op de ontspanknop om de opname te voltooien. ◆ Als de aansturende EF-610 DG SUPER SO-ADI geheel geladen is, licht het AF hulplampje op. ◆ U kunt de diafragmawaarde niet veranderen met de SEL toets, wanneer u de heeft geselecteerd bij de flitsvermogen instelling.
  • Page 141 中 文 多謝閣下購買適馬 EF-610 DG SUPER SO-ADI 電子閃光燈 本產品是特別為 SONY 自動對焦 單鏡反光相機系列而開發的 功能及操作方式會因應相機型號而有所差別 請 細閱讀本說明 書 本產品多樣化的功能會為閣下帶來更多的攝影樂趣 為要把本產品各功能發 得淋漓盡致及 增加攝影之樂趣,請將本說明書跟相機說明書一起閱讀,並妥為保存以便將來查閱 注 意 為避免構成任何損毀或受傷,於使用本產品前,請小心及 細地閱讀本說明書,隨時留意下 列注意標誌所述事 請特別留意下列兩種注意標誌 警告 如忽略此警告標誌所述的情況下使用本產品可能構成嚴重受傷或其他危險結果 注意 如忽略此注意標誌所述的情況下使用本產品可能構成受傷或損毀 標誌代表警告及注意等的重要事 標誌含有需要避免的動作 警告!! 本閃光燈內建高壓電路 為避免觸電或消傷,請不要嘗試拆開本閃光燈 如本閃光燈外殼 爆裂或損毀,請不要觸摸內部的元件 不要靠近眼睛觸發閃光燈,否則其強光可能對眼睛做成傷害 拍攝時,請保持閃光燈與臉 部至少 1 米/3 呎的距離...
  • Page 142 各部位名稱 外觀部份名稱 1.閃光燈燈頭 2.自動對焦輔助光朿發射口 3.上下反射角度指示 4.左右反射角色指示 5.上下活動釋放按鈕 6.左右活動釋放按鈕 7.液晶顯示屏 8.電池室蓋掩 9.釋放鈕 10.熱靴座 11.反射片 12.廣角閃光擴散片 控制按鈕名稱 13.“控制模式”按鈕 14.“選擇”按鈕 15.“增加”按鈕 16.“減少”按鈕 17.“變焦”按鈕 18.“閃光測試”按鈕 19.“夜光”按鈕 20.充電完成提示燈 21.“開關”掣 關於電池 本產品使用四枚 AA 型鹼性電池或 Ni-Cd / Ni-MH 充電池 雖然錳電池可被用使於本產品上, 但因其電量遠不及鹼性電池,所以並不建議使用 如電池組須要 30 秒以上方能充電完成 提 示燈亮起 ,請更換新電池 為確保妥善的電力接觸,可清潔電池接點後才安裝電池...
  • Page 143 調節閃光燈頭 按下 “上下 活 動 釋 放 按 鈕 ”來 調 節閃 光 燈 燈 頭 到 合 適 的 上仰 角 度 如閃光燈被調節往上仰位置, 液晶顯示屏將會出現圖示 ◆ 如燈頭被調節到一個有不正確的位置,此圖示會不停閃爍 安裝閃光燈到相機及其解除 請確定已把電源關閉, 把閃光燈的熱靴座插到相機 的熱靴上,然後鎖緊。 ◆ 每次安裝或移除閃光燈時, 請抓住閃光燈底部以 防損壞閃光燈的靴座或相機的熱靴。 如相機的內置閃光燈被開啟彈出, 請把其按回成 ◆ 收藏狀態後方可安裝本閃光燈。 將閃燈解除時,請按著燈腳下部的釋放鈕,然後將 燈拉出便可。...
  • Page 144 TTL 自動閃燈功能 於 TTL 自動模式時,相機會控制閃光燈輸出的光量從而令主體得到正確曝光 TTL 自動模式的設定步驟會因應相機型號及鏡頭組合而有所不同 請參閱下表 在所有的 ◆ 組合中,TTL 圖示都會被顯示在液晶顯示屏上 數碼單鏡反光相機 其他相機型號 Maxxum 70, 50, 7, 5, 4, 3 Maxxum/ Dyanx 9 Dynax 60, 40, 7, 5, 4, 3L D 類型鏡頭 ADI 測光 預閃測光 一般 TTL 測光 非 D 類型鏡頭 預閃測光...
  • Page 145 閃燈連發限制 為免閃燈因連續發射,而導致閃燈内部電路過熱,請讓閃光燈依隨下列表格所述操作,並務 請在每組次組完成後,讓閃光燈休息至少 10 分鐘 模式 閃光次數 全輸出,半輸出 連續 20 次 TTL,手動 手動 1/4 輸出,1/8 輸出 連續 25 次 手動 1/16 輸出,1/32 輸出 連續 40 次 頻閃 循環 10 次 閃光輸出操作 讓攝影師可因應拍攝所需效果, 而自行調節閃光燈輸出光量度;閃光可選擇以全光 1/1 至 1/64 光度輸出,每以 1 級遞增 1. 設定相機的曝光模式為全手動模式 M 2.
  • Page 146 做型模擬閃燈 此模式可在閃燈拍攝前, 先以閃燈頻閃方式, 照射主體, 從而檢視主體被照射時的光 影效果情況 1. 按 MODE 鈕,設定閃兄模式 2. 按 + / - 鈕,待 訊號在 LCD 屏幕上顯現 3. 確定充電完成,按著 TEST 鈕發放檢視燈光 頻閃模式 當使用慢快門的時候,頻閃模式能令閃光燈於快門開啟時作連續發射 主體的影像會被連續 地記錄在 張底片上 如影像在一個黑暗背景前拍攝,此效果將會非常明顯 連閃頻率可調 範圍由每秒 1 次(1HZ)到每秒 100 次(100HZ),最多可連閃 90 次 連閃次數受限於連閃頻率 及輸出數值, 情請參閱說明書最後頁(表三) 1.
  • Page 147 射至被攝主體表面 同時在主体的眼睛上 造出高光的效果 設置:首將廣角閃光擴 散片及反射片從閃燈頂部拉出,(拉出光片 請小心),再將(12) 擴散片退回閃燈內 創立燈光反射攝影模式,適在近距進行,並將閃燈發射部翹起至 90 度° ◆ 無線閃燈 當使用無線閃燈模式時,相機無需透過延長線來觸發離機的閃光燈,使閃光燈拍攝的效果能 有較立體及自然的感覺 在使用 EF-610 DG SUPER SO-ADI 時,相機與閃光燈的通訊是透 過光來達成 於無線閃燈模式下,相機會自動計算正確的曝光 在本節往後的說明中,與相機直接連接的閃光燈被稱為“主控燈” (Controller),而遙距的閃光燈 ◆ 被稱為“離機閃光燈” (off-camera flash) 當架設從屬燈時,可使用專屬的微型燈座,此燈座附帶能連接三・架的螺絲孔 ◆ 把從屬燈放在所需的位置上但不要進入被拍攝的範圍內 ◆ 請把閃光燈設定在跟主體保持 0.5 米/1.5 呎至 5 米/16 呎的距離內,並把相機設定在跟 ◆...
  • Page 148 B. 使用置放於機頂上閃燈發放訊號引發閃光 無線控閃光需由 2 支或多支 EF-610 DG SUPER SO-ADI 組成 EF-530DG SUPER SO-ADI 只 可 作 分 離 機 體 閃 光 off-camera flash 模 式 操 作 需 視 乎 閃 燈 型 號 , 可 否 作 分 離 機 體 閃 光...
  • Page 149 7. 調控閃光輸出比率:在離機閃燈上按動 或 鍵(選擇 或 8. 按下 鍵,停止符號閃動 離機閃光燈設定 9. 若閃燈型號為 EF-610 DG SUPER SO-ADI,可依隨 B-1 步驟進行 離機閃光燈設定 若閃燈型號為 EF-530 DG SUPER SO-ADI , 請參閱 EF-530 DG SUPER SO-ADI 使用手册 ◆ 若離機閃燈為 EF-530 DG SUPER SO-ADI,頻道只可選擇 C1 至 C3 ◆...
  • Page 150 設定光圈值…在閃光燈被設定為從屬模式(Slave)時,按下 SEL 按鈕使光圈值閃爍,再按下 + 或 - 按鈕來設定所需之光圈值,然後再按 SEL 來完成設定步驟 8. 按動 SEL 按鈕,直至所有閃爍中的顯示停止閃爍 9. 把從屬閃光燈安放在所需位置(不要把閃光燈放在被拍攝範圍內) 10. 當確定所有閃光燈已就緒後便可進行拍攝 如以 SONY 系列閃燈或相機內置閃燈為主控燈,EF-610 DG SUPER SO-ADI 為從屬 Slave ◆ 閃燈時,請注意,請不要使用 ADI/DI 功能,因其的監察預閃程序將會做成“從屬 Slave 閃光” 在相機快門尚未被啟動時,已經被誘發閃光 當 EF-610 DG SUPER SO-ADI 已就緒時,自動對焦輔助光將不停閃爍 ◆...
  • Page 151 14. 按下 + 或 - 按鈕,設定與先前從屬閃光燈群所相應的頻道 15. 再按 SEL 按鈕,使閃燈確認 輸出的正確誘發光量( 符 號閃爍) 16. 按下 SEL 按鈕,使顯示訊息停止閃爍 ( 圖示將消失,衹留下頻道顯示 17. 把主導誘發閃燈安裝到相機上 18. 當確認所有閃光燈單元已就緒後便可按快門進行拍攝 當 EF-610 DG SUPER SO-ADI 已就緒時,自動對焦輔助光將不停閃爍 ◆ ◆ 若選設・誘發 功能燈具時,以 SEL 鈕設定/改動光圈值功能,將失效 主導閃光燈裝置,其功能只是用作傳遞訊息,誘發其從屬閃光燈 ◆ 規 格 類...
  • Page 152 한 어 그 EF-착려0 DG SUPER SO-ADI 플래 를 해 주셔서 감사 니다. 플래 는 니 AF SLR 메 용으 개 한 플래 니다. 메 모델에 따 기능 및 동은 다를 있습니다. 본 설명서를 한 다음, 플래 의 기능, , 취 상 주의 을 르게...
  • Page 153 부의 명칭 외부 부분 려.플래 헤드 력.AF 광 광부 3.상하 운스 4.좌우 운스 차.상하 운스 및 해제 버튼 착.좌우 회전 및 해제 버튼 7.LCD 패널 8.배터리 커버 9.릴리즈 버튼 려0.슈 려려.캐치 패널 려력.와 드 패널 려3.MODE 버튼 려4.<SEL> SELECT 버튼 려차.< + > 증 버튼...
  • Page 154 플래 헤드 상하 운스 및 해제 버튼을 누르면서 플래 헤드를 원하는 위치 하 오. 플래 전원을 켜면 LCD 패널에 크 타 며 만 ◆ 크 깜 경우는 플래 헤드 올 르게 되 않은 것을 의미 니다. 플래 장 과 탈 전원스위치...
  • Page 155 LCD 패널 명 LIGHT 버튼을 누르면 LCD 패널에 8 초간 명 켜집니다. LIGHT 버튼을 한번 더 누르면 8 초 상 명 됩니다. TTL 오토 플래 TTL AUTO 모드에서는 피사체 노출 되 플래 의 광량을 메 제어 니다. 메 모델과 렌즈의 에...
  • Page 156 연 촬 주의 플래 회 의 과열을 방 하기 위해 아래의 표에 타 는 연 플래 촬 후 최 려0 분 상 쉬어 주 기 니다. 모 드 플래 촬 횟 TTL, M(려/려,려/력발 력0 회 연 플래 촬 M(려/4, 려/8발 력차...
  • Page 157 모델링 플래 모델링 플래 를 사용할 경우에는, 촬 전에 명과 섀 우 효과를 체크할 있습니다. 1. MODE 버튼으 모드를 선 니다. 2. + 버튼 – 버튼을 러 례 눌러 LCD 창에 아 콘 타 니다. 3. 플래 충전된 것을 인한 후 TEST 버튼을 눌러 광...
  • Page 158 캐치 를 효과 으 만들기 위해서는, 플래 헤드를 90 세운 후 까운 거리에서 ◆ 촬 하 오. 무선 플래 무선 플래 모드 촬 을 하면 메 디 플래 에 연결하는 연장선 없 섀 우에 의해 좀더 3 원 인 사진을 연출할 있으며...
  • Page 159 메 에 장 된 플래 를 송신기 서 사용 무선 플래 용으 력 대 상의 EF-착려0 DG SUPER SO-ADI 플래 필요 니다. EF-차30 DG SUPER SO-ADI 는 off-c화애e①화 모드와만 사용할 있습니다. off-c화애e①화 플래 의 플래 모델에 따 컨 롤러의 컨 롤 모드를 변경할 있습니다.
  • Page 160 B-2. 비율-플래 컨 롤 (컨 롤 모드 발 메 와 컨 롤러 설 려. B-려 의 려 ~ 9 단계와 동 하게 설 을 진 니다. 력. 또는 버튼을 눌러 비율-플래 컨 롤 모드 디스플 를 ( ] 으 설 니다.
  • Page 161 Off-C화애e①화 플래 EF-차30 DG SUPER SO-ADI 인 경우, 채널 번호를 C려 족 C3 까 만 설 ◆ 능 니다. 슬 브 플래 반 슬 브 플래 EF-착려0 DG SUPER SO-ADI 을 메 디에 장 하 않더 메 의 내장 플래 다른...
  • Page 162 셔터 스피드를 려/30 하 설 니다. (슬 브 플래 ( 스터 플래 발 다른 플래 들 ◆ 광되기 전에 신호를 냅니다. 처 , 셔터 스피드를 려/30 초 다 르게 사용하면 광되는 플래 는 동 되 않을 것 니다. 발 3. 플래 의 스위치를 켜고 메...
  • Page 163 PYCC Sigma EF-610 SUPER SO-ADI. SONY AF SLR. SONY AF SLR.
  • Page 164 MODE ( ) 14. SELECT SEL ( ) 15. ZOOM ( ) 18. TEST ( LIGHT ( ) 20. « » Ni-Cd, Ni-MH ◆ ◆ Ni-Cd Ni-Cd ◆ ◆ Ni-Cd ◆ ◆ ◆ – ON ( “Test Button” ( “TEST” TTL, (“Auto Power Off”)
  • Page 165 “Flash Coverage Angle” ( “Up and Down” ( ◆ ◆ ◆ ZOOM ( ZOOM ( 24mm → 28mm → 35mm → 50mm → 70mm → 85mm → 105mm → Auto) ◆ ◆ ◆...
  • Page 166 ◆ ZOOM LIGHT ( LIGHT ( TTL AUTO TTL AUTO ◆ DSLR / Maxxum 70, 50, 7, 5, 4, 3 Maxxum / Dynax 9 Dynax 7D, 60, 40, 7, 5, 4, 3L ◆ – . ◆ TTL. ◆ ◆ ◆...
  • Page 167 ◆ ◆ , 10 TTL, M(1/1,1/2) M(1/4, 1/8) M(1/16,-1/32) Multi TTL. 1/1 ( 1/64 MODE ( SEL ( SEL ( ◆ “GN”/...
  • Page 168 (HSS) (FP) MODE ( “TTL” “M”.) ◆ ◆ MODE ( TEST ( MULTY ( MODE ( MULTI ( SEL ( SEL ( SEL ( SEL ( ÷...
  • Page 169 . ., : 0°, 60°, 75°, 90° : 0°, 7° : 0°, 60°, 75°, 90° : 0°, 60°, 75°, 90°, 120°, 150°, 180° TTL AUTO 7° 7° ё « » ◆ 90° « », EF-610 Super, « » ◆ « »...
  • Page 170 ◆ ◆ EF-610 DG SUPER SO-ADI. EF-530 DG SUPER SO-ADI , . . . (EF-610 DG SUPER SO-ADI EF-530 DG SUPER SO-ADI EF-610 DG SUPER SO-ADI EF-610 DG SUPER SO-ADI α700, α900 α900 « ». 2:1. TTL Auto, TTL Auto,...
  • Page 171 B-1. ◆ P,A,S ё ё (C1 - C4) ё ё TTL. ё ◆ B-2. 1 - 9 B-1. ё TTL, ё ё ё...
  • Page 172 ё ◆ ◆ ) 1 2 4 8 16 B-3. 1 - 6 B-1. ё (C1 - C4), ё ё EF-610 DG SUPER SO-ADI, ◆ EF-530 DG SUPER SO-ADI, EF-530 DG SUPER SO-ADI. ◆ EF-530 DG SUPER SO-ADI, EF-610 Super...
  • Page 173 SEL ( ◆ ◆ … MODE ( ISO, SEL ( … SEL ( SEL ( SEL ( ◆ EF-610 Super ◆ EF-610 Super ◆ EF-610 DG SUPER SO-ADI EF-610 Super, ю ◆ 1/30 1/30, ON ( ◆ MODE ( SEL (...
  • Page 174 SEL ( ◆ SEL ( MODE ( SEL ( SEL ( SEL ( ◆ EF-610 Super ◆ SEL ( ◆ : 61 (ISO 100/ , Ni-Cd (Ni-Cd, (Ni-Cd, 1/700 : 24 –105 : 330 : 77...
  • Page 175 [表 1] [Table1] [Tabelle1] [Tabla1] [Tablla1] [Tabel1] [Tableau1] [Cuadro1] [ 1] [ 1] [Tabela1] ドナンバヸ/ GN / NG ISO100ヷm 17mm 24mm 28mm 35mm 50mm 70mm 85mm 105mm 23.0 34.0 35.0 36.0 46.0 52.0 56.0 61.0 16.3 24.0 24.7 25.5 32.5 36.8 39.6 43.1...
  • Page 176 Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit entsprechend geregeltem Abfall-Sammelsystem) SIGMA unterstützt den Umweltschutz. Diese Produkt und die enthaltenen Zubehörteile erfüllen die Anforderungen der WEEE-Richtlinie. Bitte bewahren Sie diese Information auf. Dieses Symbol weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-Ländern hin.

Table of Contents