1 Anleitung 1.1 Allgemeine Beschreibung Diese digitale Beobachtungskamera mit 4G/LTE-Funktion ist eine digi- tale Infrarot-Überwachungskamera mit einem hochempfindlichen Pas- siv-Infrarot (PIR) Bewegungssensor, der die Kamera bei Bewegungen von Menschen oder Tieren auslöst. Diese nimmt dann automatisch hochwertige Bilder (bis zu 30M Pixel) oder Videoclips (1080P HD) auf. Sie sendet die Bilder sofort an Ihr Mobilgerät oder über das GPRS- /WCDMA-Netzwerk an Ihre E-Mail-Adresse.
Page 4
Verschluss Lichtmesser Mikrofon Kameralinse Laserpointer Montage- öffnung PIR-Bewe- gungssensor Abbildung 1 Abbildung der Funktionselemente der Kamera...
1.4 Informationsanzeige Aufnahme Beim Einschalten der Kamera (der Hauptschalter befindet sich in der Position TEST) zeigt der Bildschirm die aktuellen Einstellungen an Symbol SIM-Karte Mobilfunkanbieter Bildgröße Signalstärke Kameramodus Batteriestatus Anzahl der Bilder Verfügbarer Speicher Symbol SD-Karte Abbildung 4 Informationsanzeige Aufnahme ist der richtige Status der SIM-Karte.
2 Warnhinweise ¢ Die Betriebsspannung der Kamera beträgt 6V. Die Kamera wird vom Stromadapter oder 8 AA-Batterien mit Energie versorgt. ¢ Bitte legen Sie die Batterien entsprechend der gezeigten Polarität ein. ¢ Bitte legen Sie die SD-Karte vor dem Einschalten der Kamera ein.
Laden Sie die Einrichtungssoftware für die Kamera von unserer Website herunter. Diese Website ist auf der letzten Seite dieses Handbuchs an- gegeben. 1) Öffnen Sie die Software und wählen Sie das Kameramo- dell aus: MG984G-30M 2) Stellen Sie die Kamerapa- rameter ein...
Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Wählen Sie zunächst Ihr Land und den Mobilfunkanbieter (Schritt 1) entsprechend Ihrer SIM-Karte aus. Tragen Sie anschließend Ihre Emp- fangstelefonnummer unter „Nummer des Administrators“ und die E- Mail-Adresse für den Empfang unter „Empfänger E-Mail 1“ (Schritt 3) ein.
Drücken Sie dann „OK“, um das Foto anzuzeigen, drücken Sie “L” und “M”, um zum nächsten Foto zu wechseln. Drücken Sie auf „MENU“ und es erscheint die Schnittstelle zum Versenden an ein Tele- fon [MMS]. Drücken Sie dann auf „OK“, um die MMS zu versenden. Nach wenigen Sekunden werden Sie auf Ihrem Telefon eine MMS empfangen.
4 Erweiterte Funktionen Dieses Kapitel erläutert die erweiterten Funktionen für das Anpassen der Kameraeinstellungen. 4.1 Betriebsmodus Einstellungsmodus: Zum Programmieren der Kamera oder Anzeigen der Fotos oder Videoclips. Jagdmodus: Wenn ein Tier oder Mensch in den Überwachungsbereich eindringt, nimmt die Kamera entsprechend den zuvor programmierten Einstellungen automatisch Bilder oder Videos auf.
4.2.1 Einstellbare Funktionen Einstellbare Beschreibung Funktion Kameramodus Die Kamera verfügt über drei verschiedene Modi: Foto, Video oder Bild+Video. Im Hauptmenü können Sie den Kameramodus einstellen. Wenn Sie den Modus Bild+Video auswählen, nimmt die Kamera ein Bild und ein Video auf. Fotogröße Wählen Sie hier die Bildgröße aus.
Page 13
PIR-Auslöser Wählen Sie die Empfindlichkeit des PIR-Sensors aus. Bei höherer Empfindlichkeitseinstellung wird die Kamera leichter durch Bewegung ausgelöst und nimmt mehr Bilder oder Videos auf. Wir empfehlen, die hohe Empfindlichkeit in Räumen oder Umfeldern mit wenigen Störungen einzustel- len und die niedrigere Empfindlichkeit in Außenbereichen oder Umfeldern mit vielen Störungen wie warmem Wind, Rauch, nahen Fenstern etc.
Page 14
Sendemodus Es gibt 4 SENDE-Modi: „Manuell“ arbeitet im Einrichtungsmodus, „Täglich“ und „Sofort“ bei eingeschalteter Kamera. „OFF“ bedeutet, dass die Kommunikationsfunktion deaktiviert ist. 1. „Manuell“: Wählen Sie im Einrichtungsmodus „Manuell“. Vergewissern Sie sich, dass eine SIM-Karte richtig eingelegt ist. Im Einrichtungs- modus können keine Videoinformationen versendet werden, wenn Sie Telefon-MMS gewählt haben;...
Page 15
SMS-STEUERUNG Mit der SMS-Steuerung aktivieren Sie die Zwei-Wege- Kommunikationsfunktion. Wenn Sie die SMS-Steuerung einschalten, kann die Kamera Ihre SMS-Befehle empfangen und darauf reagieren. Außerdem können Sie jederzeit Live- -Bilder abrufen. Allerdings ist der Stromverbrauch ein wenig höher als im normalen Jagdstatus. Lautsprecher- Die Kamera kann zu einer voreingestellten Zeit für festge- funktion...
4.3 Ändern der Einstellungen per Android APP oder SMS Wenn Sie nicht zu Hause sind, können Sie Schnappschüsse empfangen oder die Kameraeinstellungen über unsere Android-Anwendungstools oder per SMS ändern. Laden Sie die Android APP von unserer Website herunter. Diese Website ist auf der letzten Seite dieses Handbuchs angegeben.
4.3.2 SMS-Befehlsliste Wenn Sie die Android APP für den vereinfachten Betrieb nicht nutzen können, finden Sie in der nachstehenden Liste alle notwendigen SMS- Befehle. Sie können Ihre Kamera per SMS steuern. A. Einstellen der GSM/WCDMA-Parameter Nr. Funktion SMS-Befehl Einstellen der Telefon-Nr. #n#13800138001#13800138002 des normalen Benutzers #13800138003#...
Page 19
C. Einstellen der Menüparameter Nr. Funktion SMS-Befehl Ändern des #e#cp# (Fotomodus) oder #e#cv# (Videomodus) Kameramodus oder #e#ct#(Bild+Video) Ändern der Fotogröße #e#s5# (5mp) #e#s10# (10mp) oder #e#s30# (30mp Ändern der Fotoserie #e#b1# (1-6 Fotos) Ändern der Videogröße #e#fh#(720p) or #E#fl#(VGA) Ändern der Videolänge #e#v5# or #E#v30# (die Zahl nach dem V sind die Sekunden) Datum und Zeit ändern...
4 Fehlerbehebung 1 Es befindet sich etwas vor der Kameralinse. Ist die Kamera de- fekt? IR-Sperrfilter Abbildung 5: IR-Sperrfilter A: Die Kamera ist nicht defekt. Das ist ein IR-Sperrfilter. Beim Ein- schalten der Kamera wird der IR-Sperrfilter zurückgesetzt und deckt die Linse ab.
Anhang I: PIR-Erfassungsbereich Abbildung 6 zeigt 4 Arten von Erfassungsbereichen bei verschiedenen Erfassungswinkeln. Diese Kamera verfügt über einen äußerst langen Bereich von 60 Grad. 120ft (ca. 36m) bei 100ft (ca. 60 Grad 85ft (ca. 30m) bei 25 m)bei 73ft (ca. 60 Grad 55 Grad 22 m) bei...
Page 22
Der Erfassungsbereich des neuen PIR kann 100ft (ca. 30 m) erreichen (in guten Umfeldern). Abbildung 8 zeigt den Erfassungsbereich vergli- chen mit dem normalem PIR und dem neuen PIR. Normaler PIR Neuer PIR Abbildung 8 Vergleich der Erfassungsbereiche von neuen und beste- henden PIRs...
Anhang II: Fehlercodes Code Bedeutung Beschreibung 3915 Nicht vorhandene Mögliche Ursache: Adresse 1. Der Anwender hat vergessen, die Telefonnummer des Empfängers einzugeben. 2. Der Anwender hat vergessen, die E-Mail-Adresse des Empfängers einzugeben. Vorschlag: 1. Überprüfen Sie die MMS-Einstellungen und geben Sie alle notwendigen Parameter ein.
Page 24
Code Bedeutung Beschreibung 3939 Netzwerk konnte Mögliche Ursache: 3941 nicht geöffnet 1. Das GSM-Netzwerk ist schwach oder innerhalb des 3942 werden; Netzwerk GPRS-Netzwerks nicht gut abgedeckt. nicht aktiviert; 2. Die Instabilität der Signalübertragung führt dazu, Netzwerkfehler dass einige MMS-Einstellungsparameter fehlen, wenn die GSM-Basisstation die Datenanalyse durchführt.
Eins Antenne Eins Website-Informationen: Sie können die APP-Software hier herunterladen: http://www.bolyguard.com/download.htm (Version 2.0) Garantie: Wir gewähren auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten gemäß den einschlägigen, gesetzlichen Bestimmungen, ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer. Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsmängel ab, sie schließt aber Folgendes nicht ein: Fehler und Mängel aus normaler Abnutzung sowie an Ver-...
Page 27
(GB) Infrared Mobile Digital Scouting Camera User’s Manual MG984G-30M Art.-Nr. 31891...
Page 28
Content Instruction 1.1 General Description 1.2 Application 1.3 Camera Overview 1.4 Shooting Information Display 1.5 Two Way Communication Cautions Quick Start Guide 3.1 Power Supply 3.2 Insert SD card and SIM card 3.3 Do the Camera Settings 3.4 Manually Send a MMS or GPRS Photo 3.5 SMS Control Advanced Operations 4.1 Work Mode...
1 Instruction 1.1 Instruction This camera, a digital scouting camera with 4G function, is a digital in- frared surveillance camera, triggered by any movement of human or ani- mal monitored by a high sensitive Passive Infrared (PIR) motion sensor, and then automatically captures high quality pictures (up to 30M pixels) or records video clips (10800P HD).
Page 30
Latch Light Meter Camera Lens Laser Pointer Lock Hole PIR- Motion Detector Figure 1 Diagram of camera functional indicators...
Page 31
Right/Shot Up/Video OK/Playback Down/Camera Left/Delete/ Battery Bays turn on laser pointer Display Screen Menu Power Switch Figure 2 Inner panel view SIM Cart Slot SD Cart Slot USB- Speaker DC In TV Out DC Hole and Stopper Port Figure 3 Diagram of camera interfaces...
1.4 Shooting Information Display When the camera is turned on (the power switch is slid to TEST posi- tion), the current settings will be displayed on screen. SIM card icon Telecom provider Image size Signal strength Camera mode Battery level Number of images Available space SD card icon Figure 4 Shooting information display...
2 Cautions ¢ The working voltage of the camera is 6V. The camera is supplied by the power adapter or 8 AA batteries. ¢ Please install batteries according to shown polarity. ¢ Please insert the SD card before power on camera. The camera has no internal memory for saving images or videos.
3.3 Do the Camera Settings Down load the camera set up software from our website. The specified website is written in the last page of the manual. 1) Open the software and select camera model: MG984G-30M 2) Set the camera parameters...
Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 First, select your country and carriers (step1) according to your SIM card and input your receiving phone number in ”administrator num- ber” and receiving e-mail address in ”Receive Email 1” (step3). For first time use, we suggest you to use default settings (step2), anyset- tings you want to change, please click ”Change setting”.
Then press “OK” to playback the photos, press “L” and “M”, to switch to previous or next photo. Press “MENU” and you can see a send Phone [MMS] interface, press “OK” to send out the MMS. After a few seconds, you will receive a MMS in your phone. 3.5 SMS Control When the camera is armed, you can send text message “#T#”...
4 Advanced Operations This chapter explains the advanced operations for customizing the ca- mera settings. 4.1 Work Mode Setup mode: to program camera or to playback the photos or video clips. Hunting mode: when animal or human intrudes into the monitoring region, the camera will take pic- tures or videos automatically according to the pre- vious programmed settings.
4.2.1 Setting Items Setting Description Items Camera Mode There are three camera modes: Photo, Video or Pic+Video. You can enter the main menu to set the camera mode. If you choose Pic+Video mode, the camera takes a picture and a video. Photo Size Choose the image size: 30, 20 or 14 mega pixels.
Page 39
PIR Trigger Choose sensitivity of the PIR. The higher sensitivity indicates that the camera is more easily triggered by motion and takes more pictures or records more videos. It is recommended to use high sensitivity in room or environ- ment with little interference, and to use lower sensitivity for outdoor or environment with lots of interference like hot wind, smoke, near window, etc.
Page 40
Send Mode There are 4 SEND modes: “Manual” works in SETUP mode “Daily” and “Instant” work in ON mode. “OFF” means to close the communicate function. 1. “Manual”: Choose “Manual” in SETUP mode. Please ensure a SIM card is inserted properly. Video information can t be send in the SETUP mode when you choose Phone MMS;...
Page 41
SMS Control SMS Control can enable two way communication function. It means if you choose SMS Control as ON, this camera can receive and respond your SMS command. Also you can retrieve live pictures any time. But the power consumption will be a little bigger than normal hunting status.
4.2.2 Default Set Setting Default Options Description Items Camera Mode Photo Video, Pic+Video Photo Size 30MP 20MP , 14 MP Video Size 1920x1080 1280x720, 640x480 Photo Burst 1 Photo 2-6 Photos Video Length 10 Sec. 5-180 Sec. Set Clock Enter Adjust Clock Time Lapse 5Min-8H...
4.3 Change the Settings via Android APP or SMS When you are far away from your house, you can get spot photos or change camera settings via our android application tools or SMS. Down load the Android APP from our website. The specified website is written in the last page of the manual.
4.3.3 SMS Command List If you can’t use the Android APP for easy operation, the list below shows all the SMS commands for you. You can control your camera via SMS. A. Set GSM/WCDMA Parameter No Function SMS Command Set Normal Users #n#13800138001#13800138002 Phone Number #13800138003#...
Page 45
C. Set Menu Parameter No Function SMS Command Change Camera #e#cp# (photo mode) or #e#cv# (video mode) Mode or #e#ct#(pic+video) Change Photo Size #e#s5# (5mp) #e#s10# (10mp) ) or #e#s12# (12mp) Change Photo Burst #e#b1# (1-6 photos) Change Video Size #e#fh#(10800p) or #E#fl#(VGA) Change Video Length #e#v5# or #E#v30# (the number after V is seconds)
5 Trouble Shooting 1 There is something in front of the camera lens. Is the camera broken? IR-cut filter Figure 5 IR-cut filter A: The camera is not broken. It’s an IR-cut filter. When the camera is powered on, the IR-cut will be reset and cover the lens. Only when the camera is powered off, the IR-cut will be at a random place.
Appendix I: PIR Detection Zone Figure 6 shows Bolymedia’s 4 kinds of detection range at different de- tection angles. This camera is super long range with 60 degree. 120ft with 60 degree 100ft with 85ft with 60 degree 73ft with 55 degree 50 degree 45ft with...
Page 48
The new PIR’s detection range can reach to 100ft (in good environ- ments). Figure 8 shows the compared detection zone between normal PIR and the new PIR. Normal PIR New PIR Figure 8 Comparison of Detection Zones of new and existing PIRs...
Appendix II: Error Code Code Meaning Description 3915 Non-existent Possible cause adress 1. The user forgets to input the receiving cellphone number. 2. The user forgets to input the receiving E-mail address. Suggestion: 1. Check the MMS settings, input all the necessary parameters.
Page 50
Code Meaning Description 3939 Failed to open Possible cause: 3941 network; 1. The GSM network is not good or not well 3942 Network not covered with the GPRS network. deactivated; 2. The instability in signal transmission leads Network error to some MMS setting parameters missing when the GSM base station do the data analysis.
User’s Manual Antenna Website Information: Down load the APP software from here: http://www.bolyguard.com/download.htm (Version 2.0) Guarantee: We grant on this product a guarantee of 24 months, according to the pertinent statutory regulations, from the date of the purchase by the initial user.
Page 53
(F) Caméra de surveillance infrarouge mobile digitale MODE D'EMPLOI MG984G-30M Ref. Art. 31891...
Page 54
Sommaire 1 Introduction 1.1 Description générale 1.2 Application 1.3 Vue d'ensemble caméra 1.4 Affichage d'informations photos 1.5 Communication deux voies 2 Avertissement 3 Initiation rapide 3.1 Alimentation électrique 3.2 Mise en place de la carte SD et SIM 3.3 Réglage de la caméra 3.4 Envoi manuel d'une photo par MMS ou GPRS 3.5 Commande par SMS 4 Fonctions étendues...
1 Introduction 1.1 Description générale Cette caméra de surveillance digitale avec fonction 4G est une caméra de surveillance digitale à infrarouges avec un détecteur de mouvement à infrarouge passif (PIR) ultrasensible déclenchant la caméra en cas de mouvement humain ou animal. Elle prend automatiquement des images haute définition (jusqu'à...
Page 56
Fermeture Luminomètre Microphone Lentille de caméra Indicateur laser Ouver- ture de montage Capteur de mouvement Image 1 Image des éléments de fonction de la caméra...
Page 57
Droite/déclenche Haut/vidéo OK/lire Bas/caméra Gauche/supprimer/affi- cher mode de sécurité Ecran Menu Interrupteur principal Image 2 Champ de commande interne Port carte SIM Port Cart SD Port Haut-parleur Entrée Entrée et réglage DC Image 3 Image des interfaces de la caméra...
1.4 Affichage d'informations photos Lors de la mise en route de la caméra (l'interrupteur principal se trouve en position TEST), les réglages actuels sont affichés sur l'écran Icône Carte SIM Opérateur de téléphonie Taille d'image Force du signal Mode caméra Mode de sécurité...
2 Avertissements ¢ La tension d'alimentation de la caméra est de 6 V. La caméra est alimentée par un adaptateur de courant ou 8 piles AA. ¢ Veuillez placer les piles en respectant la polarité indiquée. ¢ Veuillez placer la carte SD avant d'allumer la caméra. La caméra ne dispose d'aucune unité...
Téléchargez le logiciel de configuration pour la caméra sur notre site web. Ce site web est indiqué sur la dernière page de ce manuel. 1) Ouvrez le logiciel et sélectionnez le modèle de caméra : MG984G-30M 2) Réglez les paramètres de caméra...
Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Veuillez sélectionner tout d'abord votre pays et votre opérateur (étape 1) selon votre carte SIM et saisissez votre numéro de téléphone de ré- ception dans "administrator number" (numéro d'administrateur) ainsi que votre adresse courriel de réception dans "Receive Email 1" (Re- cevoir courriel 1) (étape 3).
Appuyez ensuite sur "OK" pour afficher la photo, appuyez sur “L” et “M” pour passer à la photo suivante. Appuyez sur "MENU" et l'inter- face pour envoi à un téléphone apparaît [MMS]. Appuyez ensuite sur "OK" pour envoyer le MMS. Après quelques secondes, vous recevrez un MMS sur votre téléphone 3.5 Commande par SMS...
4. Fonctions étendues Ce chapitre aborde les fonctions élargies permettant d'ajuster les rég- lages de la caméra. 4.1 Mode de fonctionnement Mode de réglage : Pour programmer la caméra ou afficher les photos ou clips vidéo.. Mode chasse : Si un animal ou un humain pénètre dans la zone surveillée, la caméra prend automati- quement des photos et des vidéos selon les régla- ges effectués.
4.2.1 Fonctions réglables Fonction Description réglable Mode de caméra La caméra dispose de trois différents modes : photo, vidéo ou image + vidéo. Vous pouvez régler le mode de caméra dans le menu principal. Si vous sélectionnez le mode image+vidéo, la caméra prend une photo ou une vidéo. Taille de photo Sélectionnez la taille d'image ici.
Page 65
Déclencheur PIR Sélectionnez la sensibilité du capteur PIR. Si la sensibilité est réglée sur un niveau plus élevé, la caméra sera déclen- chée plus facilement en cas de mouvement et prendra plus d'images ou de vidéos. Nous recommandons de régler sur sensibilité...
Page 66
Mode d'envoi 4 modes d'ENVOI sont disponibles : Le mode "Manual" (Manuel) fonctionne en mode SETUP , les modes "Daily" (Journalier) et "Instant" (Instantané) fonctionnent en mode ON. "OFF" permet de couper la fonctionnalité de communication. 1. "Manual" : Choisissez "Manual" en mode SETUP . Veuillez vous assurer qu'une carte SIM est correctement insérée.
Page 67
Commande La commande SMS permet d'activer une fonction de par SMS communication à double sens. Si vous activez la commande SMS, la caméra peut recevoir vos commandes SMS et y réagir. Vous pouvez en outre afficher une image en temps réel à tout moment. Toutefois, la consommation électrique est un peu plus élevée que pour le statut de chasse normal.
4.2.2 Réglage de base Fonction Réglage de Options Description réglable base Mode de caméra Photo Vidéo ou image+vidéo Mode de sécurité Communication à double sens Taille de photo 30MP 20MP , 14MP Taille de vidéo 1920x1080 1280x720, 640x480 Série de photos 1 photo 2-6 photos Longueur de vidéo...
4.3 Modification des réglages avec l’app. android ou par SMS Si vous n'êtes pas chez vous, vous pouvez recevoir des instantanés ou modifier les réglages de caméra via nos outils d'application pour an- droid ou par SMS. Téléchargez l'app. android sur notre site web. Ce site web est indiqué sur la dernière page de ce manuel.
4.3.3 Liste de commandes par SMS Si vous ne pouvez pas utiliser l'app android pour faciliter votre utilisa- tion, vous trouverez dans ce qui suit toutes les commandes SMS né- cessaires. Vous pouvez commander votre caméra par SMS: A. Réglage des paramètre GSM/WCDMA No.
Page 71
C. Régler les paramètres menu No. fonction Commande SMS Modifier le #e#cp# (mode photo) ou #e#cv# (mode vidéo) mode de caméra ou #e#ct#(image+vidéo) Modifier la taille de photo #e#s5# (5mp) #e#s10# (10mp) oder #e#s12# (12mp Modifier la série de photo #e#b1# (1-6 photos) Modifier la taille de vidéo #e#fh#(720p) ou #E#fl#(VGA) Modifier la longueur de #e#v5# ou #E#v30# (vidéo représente les...
5 Réparation des pannes 1 Il y a quelque chose devant la lentille de caméra. La caméra est- elle défectueuse ? Filtre d'arrêt IR Image 5 : Filtre d'arrêt IR A : La caméra n'est pas défectueuse. Il s'agit d'un filtre d'arrêt IR: Lorsque la caméra s'allume, le filtre d'arrêt IR se recule et recouvre la lentille.
Annexe I : Champ optique PIR L'image 6 montre 4 types de champs optiques pour différents angles de champ. Cette caméra bénéficie d'une zone extrêmement longue de 60 degrés. 120ft (env. 36 m) à 100ft (env. 60 degrés 85ft (env. 30 m) à...
Page 74
Le champ optique du nouveau PIR peut atteindre 100 ft (env. 30 m) (dans des terrains favorables) L'image 8 montre une comparaison du champ optique d'un PIR normal et du nouveau PIR. Normale PIR Nouveau PIR Image 8 Comparaison des champs optiques du nouveau PIR et du PIR courant...
Annexe II : Codes d'erreur Code Signification Description 3915 Adresse non Cause possible : enregistrée 5) L'utilisateur à oublié d'enter le numéro de téléphone du récepteur. 6) L'utilisateur a oublié d'enter l'adresse email du récepteur. Proposition : 1. Vérifiez les réglages MMS et entrez tous les paramètres nécessaires.
Page 76
Code Signification Description 3939 Le réseau n'a Cause possible : 3941 pas pu être 1 Le réseau GSM est faible ou pas très bien couvert 3942 ouvert ; Réseau dans le réseau GPRS. non désactivé ; 2 Une transmission de signal instable mène à ce que Erreur de réseau quelques paramètres de réglage MMS manquent quand la station de base GSM effectue l'analyse des...
Instructions d'utilisation Antenne Informations site web : Vous pouvez télécharger le logiciel APP à l'adresse suivante : http://www.bolyguard.com/download.htm (Version 2.0) Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois sur ce produit au premier utilisateur à partir de la date d’achat, conformément aux dispositions légales applicables.
Page 80
Inhoudsopgave 1 Instructies 1.1 Algemene beschrijving 1.2 Toepassing 1.3 Cameraoverzicht 1.4 Informatieweergave opnames 1.5 Tweewegs communicatie 2 Waarschuwingen 3 Snel aan de slag 3.1 Stroomtoevoer 3.2 Plaatsen van SD- en SIM-kaart 3.3 Instellen van de camera 3.4 Manueel verzenden van een foto per MMS of GPRS 3.5 SMS-bediening 4 Uitgebreide functies 4.1 Bedrijfsmodus...
1 Instructies 1.1 Algemene beschrijving Deze digitale observatiecamera met 4G-functie is een digitale infrarood bewakingscamera met een zeer gevoelige passieve infrarood ( PIR ) be- wegingsmelder die de camera activeert wanneer een beweging van mensen of dieren geregistreerd wordt. Deze schiet dan automatisch hoogwaardige foto's (tot max.
Page 82
Sluiting Lichtmeter Microfoon Cameralens Laserpointer Montage- opening PIR bewe- gingssensor Afbeelding 1 Afbeelding van de functionele elementen van de camera...
Page 83
Rechts/opnemen Omhoog/video OK/afspelen Omlaag/camera Links/wissen/veiligheids- Batterijvakken modus op het beeldscherm bekijken Menu Hoofdschakelaar Afbeelding 2 Intern bedieningspaneel SIM-kaartsleuf SD-kaartsleuf USB- luidspreker DC-ingang en vergrendeling port Ingang Uitgang Afbeelding 3 Afbeelding van de camera-interfaces...
1.4 Informatieweergave opname Bij het inschakelen van de camera (de hoofdschakelaar bevindt zich op TEST) worden de actuele instellingen op het beeldscherm weergege- Symbool SIM-kaart mobiele provider Beeldformaat Signaalsterkte Cameramodus Veiligheidsmodus (Jachtmodus: geen S) Batterijstatus Aantal foto's Geheugen beschikbaar Symbol SD-kaart Afbeelding 4 Informatieweergave opname is de juiste status van de SIM-kaart.
2 Waarschuwingen ¢ De bedrijfsspanning van de camera bedraagt 6V. De camera wordt door de stroomadapter of 8 AA-batterijen van energie voorzien. ¢ Plaats de batterijen alstublieft volgens de aangegeven polariteit. ¢ Plaats de SD-kaart alstublieft voor het inschakelen van de camera.
3.3 Instellen van de camera Laad de installatiesoftware voor de camera op onze website. Deze web- site staat vermeld op de laatste pagina van de gebruiksaanwijzing. 1) Open de software en kies het juiste cameramodel: MG984G-30M 2) Stel de camera- parameters in...
Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Kies eerst uw land en uw aanbieder (stap 1) in overeenstemming met uw SIM-kaart en vul uw ontvangende telefoonnummer in bij het "ad- ministrator number" (administrator nummer) en het ontvangende e- mailadres in "Receive Email 1" (ontvang e-mail 1) (stap 3). Voor het eerste gebruik raden wij u aan, de standaardinstellingen (stap 2) te gebruiken.
Druk vervolgens op „OK“, om de foto weer te geven, druk op “L” en “M”, om naar de volgende foto te gaan. Druk op „MENU“ waarna de interface voor het versturen naar een telefoon [MMS] verschijnt. Druk vervolgens op „OK“, om de MMS te versturen. Na een paar seconden zult u een MMS op uw mobiele telefoon ontvangen.
4 Uitgebreide functies Dit hoofdstuk legt de uitgebreide functies voor het aanpassen an de ca- mera-instellingen uit. 4.1 Bedrijfsmodus Instelmodus: Voor het programmeren van de camera of de weergave van foto's of video's. Jachtmodus: Als een dier of een mens in het regi- stratiebereik loopt, neemt de camera volgens de eerder geprogrammeerde instellingen automatisch foto's of video's op.
4.2.1 Instelbare functies Instelbare Beschrijving functie Cameramodus De camera heeft drie verschillende modi: Foto, video of foto+video. In het hoofdmenu kunt u de cameramodus i stellen. Als u de modus foto+video kiest, neemt de camera een foto en een video op. Fotoformaat Kies hier het fotoformaat.
Page 91
PIR-sensor Selecteer de gevoeligheid van de PIR-sensor. Bij een hogere instelling van de gevoeligheid wordt de camera sneller door een beweging geactiveerd en maakt meer foto's en video's. Wij raden u aan de hoge gevoeligheid in ruimtes of omgevingen met weinig storingen in te stellen en de lage gevoeligheid in buitengebieden of omgevingen met veel storingen zoals bijvoorbeeld warme wind, rook, ramen etc.
Page 92
Verstuur Er staan 4 VERSTUUR-modi ter beschikking: "Manual" (manueel) modus werkt in de SETUP-modus "Daily" (dagelijks) en "Instant" (onmiddellijk) in de ON-modus. "OFF" (uit) voor het sluiten van de communicatiefunctie. 1. "Manual" (manueel): Kies "Manual" (manueel) in de SETUP-modus. Zorg er alstublieft voor, dat de SIM-kaart correct is geplaatst.
Page 93
SMS-BEDIENING Met de SMS-bediening activeert u de tweewegs communi- catiefunctie. Als u de SMS-bediening inschakelt, kan de camera uw SMS-commando's ontvangen en hierop reageren. Bovendien kunt u te allen tijde live-beelden bekijken. Hierbij is het stroomverbruik een beetje hoger dan in de normale jachtmodus.
4.3 Veranderen van de instellingen met Android APP of SMS Als u niet thuis bent, kunt u momentopnames ontvangen of de camera- instellingen via onze Android-applicaties of per SMS wijzigen. Download de Android APP op onze website. Deze website staat ver- meld op de laatste pagina van de gebruiksaanwijzing.
4.3.3 SMS-commandolijst Als u de Android APP voor de vereenvoudige bediening niet kunt ge- bruiken, vindt u in de volgende lijst alle noodzakelijke SMS-comman- do's. U kunt uw camera per SMS bedienen. A. Instellen van de GSM/WCDMA-parameters Nr. functie SMS-commando Instellen van het telefoonnummer #n#13800138001#13800138002 van de normale gebruiker #13800138003# Instellen van de...
Page 97
C. Instellen van de menu-parameters Nr. functie SMS-commando Veranderen van de #e#cp# (fotomodus) of #e#cv# (videomodus) Cameramodus of #e#ct#(foto+video) Veranderen van het #e#s5# (5mp) #e#s10# (10mp) oder #e#s12# (12mp) beeldformaat Veranderen van de #e#b1# (1-6 foto's) fotoserie Veranderen van het #e#fh#(720p) or #E#fl#(VGA) videoformaat Veranderen van de...
5 Verhelpen van storingen 1 Er bevindt zich iets voor de cameralens. Is de camera defect? IR-blokkeringsfilter Afbeelding 5: IR-blokkeringsfilter A: De camera is niet defect. Dit is een IR-blokkeringsfilter. Bij het in- schakelen van de camera wordt de IR-blokkeringsfilter gereset en dekt hij de lens af.
Bijlage I: PIR-registratiebereik Afbeelding 6 toont 4 soorten van registratiebereiken bij verschillende registratiehoeken. Deze camera heeft een extreem lang bereik van 60 graden. 120ft (ca. 36m) bij 100ft (ca. 60 graden 85ft (ca. 30m) bij 25 m) bij 73ft (ca. 60 graden 55 graden 22 m) bij...
Page 100
Het registratiebereik van de nieuwe PIR kan 100ft (ca. 30 m) bereiken (in een goede omgeving). Afbeelding 8 toont het registratiebereik in ver- gelijk met een normale PIR en de nieuwe PIR. Normale PIR Nieuwe PIR Afbeelding 8 Vergelijk van de registratiebereiken van nieuwe en be- staande PIRs.
Bijlage II: Storingscodes Code Betekenis Beschrijving 3915 Geen adres Mogelijke oorzaak: voorhanden 1. De gebruiker is vergeten, het telefoonnummer van de ontvanger in te voeren. 2. De gebruiker is vergeten, het e-mailadres van de ontvanger in te voeren. Suggestie: Controleer de MMS-instellingen en vul alle noodzakelijke parameters in.
Page 102
Code Betekenis Beschrijving 3939 Netwerk kon Mogelijke oorzaak: 3941 niet worden 1. Het GSM-netwerk is zwak of binnen het GPRS 3942 geopend; Netwerk netwerk is geen goede dekking. niet gedeactiveerd; 2. De instabiliteit van de signaaltransmissie leidt Netwerkstoring ertoe, dat sommige MMS-instellingsparameters neit voorhanden zijn, als de GSM-basisstation de data- analyse uitvoert.
Riem Gebruiksaanwijzing Antenne Website informatie: Hier kunt u de APP-software downloaden: http://www.bolyguard.com/download.htm (Version 2.0) Garantie: Wij verlenen een garantie van 24 maanden op dit product conform de relevante, wettelijke bepalingen, vanaf de datum van aankoop door de eerste ge- bruiker.
Need help?
Do you have a question about the MG984G-30M and is the answer not in the manual?
Questions and answers